"in journalism" - Translation from English to Arabic

    • في الصحافة
        
    • في مجال الصحافة
        
    • في مجال العمل الصحفي
        
    • في مهنة الصحافة
        
    • في ميدان الصحافة
        
    • في العمل الصحفي
        
    • في الصحافه
        
    But I had absolutely no experience, just my bachelor's in journalism. Open Subtitles لم تكن لدي بالتأكيد أي خبرة سوى شهادة في الصحافة
    Educational background: Master's Degree in International Relations, and Diploma in journalism UN المؤهلات العلمية: ماجستير في العلاقات الدولية ودبلوم في الصحافة.
    The winner is awarded a scholarship for a master course in journalism at a reputable TV company in Almaty. UN ويُمنح الفائز بالجائزة منحة دراسية لنيل الماجستير في الصحافة في شركة تلفزيونية مرموقة في الماتي.
    This is partly explained by the general problem of a lack of facilities for management training in journalism. UN ويعزى ذلك جزئيا إلى مشكلة عامة تتمثل في غياب هيكل لتدريب الموظفين الإداريين في مجال الصحافة في البلد.
    Programmes may also feature winners of the Courage in journalism Awards given out annually by the International Women's Media Foundation. UN ويمكن أن تتناول البرامج أيضا الفائزين بجوائز الشجاعة في مجال الصحافة التي تمنحها سنويا المؤسسة النسائية الدولية لوسائط الإعلام.
    States can also create a legal and social environment that encourages professional and ethical standards in journalism and respects and encourages freedom of the press. UN ويمكن أيضا للدول تهيئة بيئة قانونية واجتماعية تشجع على اعتماد معايير مهنية وأخلاقية في مجال العمل الصحفي وتحترم وتشجع على حرية الصحافة.
    More women were taking up careers in journalism, and media organizations were being encouraged to hire more women. UN ويشغل مزيد من النساء وظائف في مهنة الصحافة ويجري تشجيع وسائط الإعلام على استئجار خدمات مزيد من النساء.
    This body will monitor the compliance with professional and ethical standards in journalism. UN وسترصد هذه الهيئة مدى الامتثال للمعايير المهنية والأخلاقية في الصحافة.
    I mean, you majored in journalism, and you've never done anything with it. Open Subtitles أنت تخصصت في الصحافة ولم تفعلي أي شيء بها
    She can always use the insurance money for a course in journalism. Open Subtitles يمكنها أن تستعمل تعويض التأمين في تلقّي دروس في الصحافة.
    I explore things. in journalism, you're in touch with reality. Open Subtitles افهم في الحياة , اكتشف الاشياء في الصحافة, انت علي اتصال بالحقيقة
    Moreover, according to the delegation, the University of The Gambia continues to register annual increases in the number of students and has launched a new undergraduate degree programme in journalism. UN وعلاوة على ذلك، ذكر الوفد أن جامعة غامبيا لا تزال تسجل زيادة سنوية في عدد الطلاب، وقد أطلقت برنامجاً جامعياً جديداً يتيح الحصول على درجة الإجازة في الصحافة.
    :: Organize congresses to stimulate collegiality, dialogue, study and reflection among members on timely themes, to witness to human values in journalism and in all the media and to foster the exchange of professional information and experience UN :: تنظيم مؤتمرات للتشجيع على التضامن والحوار والدراسة والتأمل بين الأعضاء بشأن مواضيع معاصرة، وللشهادة على القيم الإنسانية في الصحافة وفي جميع وسائط الإعلام، وتعزيز تبادل المعلومات والخبرات المهنية.
    :: A training workshop on practices in journalism and institutional communication for the staff of the Ministry of Information and for public and private radio stations UN :: تنظيم حلقة عمل تدريبية عن الممارسات في الصحافة والاتصال بين المؤسسات لموظفي وزارة الإعلام ولمحطات الإذاعة العامة والخاصة
    I have a degree in journalism from Northwestern. Open Subtitles لدي شهادة في الصحافة من نورثويسترن
    "There can be no higher law in journalism than to tell the truth and to shame the devil." Open Subtitles "ما من قانون أسمى في الصحافة من قول الحقيقة وخزي الشيطان."
    157. Concerning the daily press and periodicals, there is a continuously increasing participation of women in journalism. UN ٧٥١ - فيما يتعلق بالصحافة اليومية والدوريات، يتزايد حضور المرأة باستمرار في مجال الصحافة.
    54. Communication. The UNESCO Regional Adviser for Communication in the Caribbean, located in Jamaica, closely cooperated with the CARICOM Communication and Information Unit, largely on a consultative basis, and on regional projects in journalism and broadcasting. UN 54 - الاتصال - تعاون مستشار الاتصال الإقليمي لليونسكو في منطقة البحر الكاريبي، الذي مقره في جامايكا، بشكل وثيق مع وحدة الاتصال والمعلومات للجماعة الكاريبية، على أساس استشاري إلى حد كبير، بشأن المشاريع الإقليمية في مجال الصحافة والإذاعة.
    Ethical Journalism Initiative: The EJI was established by the IFJ to enhance quality in journalism. UN مبادرة المعايير الأخلاقية لمهنة الصحافة: اتخذ اتحاد الصحفيين الدولي مبادرة المعايير الأخلاقية لمهنة الصحافة من أجل النهوض بالجودة في مهنة الصحافة.
    In October 2000, the Council will meet for the first time to begin the process of evaluating schools of journalism in Latin America, in an effort to raise the standards of education and training in this field to meet the growing demands of a career in journalism in today's society. UN وسيعقد المجلس أول اجتماع له في تشرين الأول/أكتوبر 2000 ليستهل عملية تقييم مدارس الصحافة في أمريكا اللاتينية بغرض الارتقاء بالبرامج التعليمية والتدريبية في هذا المجال إلى مستوى يلبي ما ينطوي عليه العمل في ميدان الصحافة في المجتمع المعاصر من متطلبات متزايدة.
    78. The Special Rapporteur observed a great desire on the part of everyone to seek a balance between freedom and responsibility in journalism. UN ٨٧- وقد لاحظ المقرر الخاص وجود رغبة عميقة لدى الجميع في السعي إلى تحقيق توازن بين الحرية والمسؤولية في العمل الصحفي.
    She forged a successful career in journalism. Open Subtitles لقد فقدت مستقبل مهني رائع في الصحافه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more