"in laboratory studies" - Translation from English to Arabic

    • في الدراسات المختبرية
        
    • وفي الدراسات المختبرية
        
    PCA is likely subjected to long-range transport to remote locations as evidenced by the predicted and observed volatility in laboratory studies, as well as detections in air and snow in remote locations. UN وربما تخضع للانتقال البعيد المدى إلى أماكن نائية حسبنا يتضح من التطاير المتوقع والملاحظ في الدراسات المختبرية فضلا عن الرصد في الهواء والجليد في الأماكن النائية.
    Aldicarb is not persistent in soil. Aldicarb degraded with half-lives of 2-12 days in laboratory studies. UN الألديكارب ليس ثابتاً في التربة، وتتحلل هذه المادة بنصف أعمار 2 - 12 يوماً في الدراسات المختبرية.
    Concentrations currently measured in the environment are generally below levels that have been associated with effects in laboratory studies. UN أما التركيزات المقاسة حالياً في البيئة فهي بصفة عامة دون المستويات التي تم الربط بينها وبين التأثيرات في الدراسات المختبرية.
    Aldicarb is not persistent in soil. Aldicarb degraded with half-lives of 2-12 days in laboratory studies. UN الألديكارب ليس ثابتاً في التربة، وتتحلل هذه المادة بنصف أعمار 2 - 12 يوماً في الدراسات المختبرية.
    in laboratory studies on rats and rabbits, monocrotophos was found to induce maternal toxicity and developmentally toxic effects (runting), but no major teratological abnormalities, at low doses. UN وفي الدراسات المختبرية التي أجريت على الجرذ والأرانب، وجد أن المونوكرتوفوس يسبب سمية للمواليد وآثار سمية خاصة بالنمو (مثل التقزم التشوهي)، ولكن لم تلاحظ تشوهات كبيرة للأجنة عند المستويات المخفضة للجرعات.
    At POPRC 4, the combined DT50 measured in laboratory studies for α and β endosulfan and endosulfan sulfate, was selected as a relevant parameter for quantifying the persistence of endosulfan. A large variability in the rate of this degradation has been observed. UN وفي الاجتماع الرابع للجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة، اختير الوقت اللازم المؤتلف لتحلل 50٪ من المادة الكيميائية المحتسب في الدراسات المختبرية لكل من الاندوسلفان ألفا وبيتا وكبريت الاندوسلفان كمؤشر قياس وثيق الصلة من أجل قياس ثبات الاندوسلفان.
    The combined median dissipation half-life DT50 measured in laboratory studies for α and β endosulfan and endosulfan sulfate, was selected as a relevant parameter for quantifying the persistence, it ranges typically between 28 and 391 days. UN وقد اختير نصف عمر فترة تبدد الوسيط المؤتلف اللازمة لتحلل 50٪ من المادة الكيميائية والذي تم قياسه في الدراسات المختبرية للاندوسلفان من الأيزومرين ألفا وبيتا وكبريت الاندوسلفان باعتباره مؤشر قياس وثيق الصلة لقياس الثبات، وهو يتراوح في المعهود بين 28 و391 يوماً.
    At POPRC 4, the combined DT50 measured in laboratory studies for α and β endosulfan and endosulfan sulfate, was selected as a relevant parameter. UN وفي الاجتماع الرابع للجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة، اختير الوقت اللازم لتحلل 50٪ من المادة الكيميائية المؤتلف المقيس في الدراسات المختبرية بالنسبة للاندوسلفان ألفا وبيتا وكبريت الاندوسلفان كمؤشر قياس وثيق الصلة.
    Hence, the margin between exposure levels in wild birds and observed adverse effects in laboratory studies is not high. This raises concerns that adverse effects may occur in wild birds (Ref. 1); UN ولذلك، فإن الهامش بين مستويات التعرض في الطيور البرية والآثار الضارة الملاحظة في الدراسات المختبرية ليس كبيراً، وهو أمر يثير القلق من أن الآثار الضارة يمكن أن تحدث في الطيور البرية (المرجع 1).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more