"in liberia on" - Translation from English to Arabic

    • في ليبريا في
        
    • في ليبريا بشأن
        
    • في ليبريا على
        
    • في ليبيريا في
        
    146. Forest Venture was incorporated in Liberia on 17 December 2009. UN 146 - وقد تأسست شركة Forest Venture في ليبريا في 17 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    The President of the Council made a statement on the situation in Liberia on 13 December 2002. UN وأدلى رئيس المجلس ببيان بشأن الحالة في ليبريا في 13 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    1. Since hostilities erupted in Liberia on 6 April, the Security Council has been briefed on a daily basis on the main developments, including the widespread looting and complete breakdown of law and order that has engulfed Monrovia. UN ١ - منذ اندلاع اﻷعمال القتالية في ليبريا في ٦ نيسان/ابريل، أحيط مجلس اﻷمن علما يوميا بالتطورات الرئيسية، بما في ذلك عمليات النهب على نطاق واسع وحالة الانهيار التام للقانون والنظام التي عمت مونروفيا.
    25. The Plan of Action also aims at strengthening the coordination and coherence of gender mainstreaming activities in Liberia on women peace and security. UN 25 - وتهدف خطة العمل أيضا إلى تعزيز التنسيق والاتساق في أنشطة تعميم مراعاة المنظور الجنساني في ليبريا بشأن المرأة والسلام والأمن.
    We are also gravely concerned to note the negative impact of the war in Liberia on the neighbouring countries. UN ويقلقنا أيضا أشد القلق أن نرى التأثير السلبي للحرب في ليبريا على البلدان المجاورة لها.
    After eight years of almost continued civil conflict, elections were held in Liberia on 19 July. UN فبعد ثماني سنوات من النزاع المدني شبه المستمر، عقدت الانتخابات في ليبيريا في ١٩ تموز/يوليه.
    The National Officer will provide support for strengthening coherence among the existing advisory, capacity-building, information and liaison roles of the United Nations family in Liberia on environmental protection and efficient and effective use of natural resources. UN وسيتولى الموظف الوطني توفير الدعم لعملية تعزيز التضامن فيما بين الأدوار القائمة التي تتصل بتوفير المشورة وبناء القدرات والإعلام والاتصال لدى مجموعة كيانات الأمم المتحدة في ليبريا في ميدان حماية البيئة واستخدام الموارد الطبيعية على نحو يتسم بالكفاءة والفعالية.
    Following the withdrawal of the United Nations Observer Mission in Liberia (UNOMIL) at the end of September 1997, the first United Nations post-conflict peace-building support office was established in Liberia on 1 November 1997, with the Council's blessing. UN في أعقاب انسحاب بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا في نهاية أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، أنشئ في ليبريا في ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، بمباركة المجلس، أول مكتب لﻷمم المتحدة لدعم بناء السلام بعد انتهاء النزاع.
    Remarkably, Ruprah used two different diplomatic passports, one issued in Liberia on 24 March 2000 under the name Sanjivan Ruprah, the other on 23 August 2000 under the name Samir Nasr. UN ويجدر بالملاحظة أن روبراه استخدم جوازي سفر دبلوماسيين مختلفين، واحد صادر في ليبريا في 24 آذار/مارس 2000 تحت اسم سانجيفان روبراه، والثاني صادر في 24 آب/أغسطس 2000 تحت اسم سمير نصر.
    They directed that the process be set in motion for the holding of elections in Liberia on or about 30 May 1997. UN وقد أصدروا توجيها بضرورة تحريك العملية من أجل عقد انتخابات في ليبريا في ٣٠ أيار/مايو ١٩٩٧ أو في موعد قريب من هذا التاريخ.
    The assets freeze list had first been forwarded to the Chairman by the Special Representative of the Secretary-General and coordinator of the United Nations operations in Liberia on 16 June 2004. UN وكانت قائمة المطلوب تجميد أموالهم أرسلت إلي الرئيس من الممثل الخاص للأمين العام ومنسق عمليات الأمم المتحدة في ليبريا في 16حزيران/يونيه 2004.
    The European Union is pleased to note that the elections in Liberia on 8 November passed generally peacefully, and with a significant voter turnout. UN لقد كان من دواعي سرور الاتحاد الأوروبي ما لاحظه من أن الانتخابات التي جرت في ليبريا في 8 تشرين الثاني/نوفمبر قد مرت بسلام بوجه عام في ظل إقبال عارم من الناخبين.
    She stated that the holding of free, fair and peaceful presidential and legislative elections in Liberia on 11 October would provide an opportunity to consolidate peace in the country. UN وقالت إن إجراء انتخابات رئاسية وتشريعية حرة ونزيهة وسلمية في ليبريا في 11 تشرين الأول/أكتوبر سيتيح الفرصة لتوطيد السلام في البلد.
    She stated that the holding of free, fair and peaceful presidential and legislative elections in Liberia on 11 October would provide an opportunity to consolidate peace in the country. UN وأفادت أن إجراء انتخابات رئاسية وتشريعية حرة ونزيهة وسلمية في ليبريا في 11 تشرين الأول/أكتوبر سوف يشكل فرصة لتعزيز السلام في البلد.
    For example, South Eastern Resources was incorporated in Liberia on 17 February 2007, with 100 shares allocated: one to F. Musah Dean, Jr., and 99 shares listed as unsubscribed. UN وعلى سبيل المثال, تم تأسيس شركة South Eastern Resources في ليبريا في 17 شباط/فبراير 2007، بما مقداره 100 سهم: سهم واحد باسم ف. موساه دين الإبن، و 99 سهما مدرجة دون تخصيص.
    Instead, the pistols and ammunition for the National Security Agency arrived in Liberia on two separate dates: the pistols arrived on 27 August 2013 and the ammunition arrived on 5 September 2013. UN وعوضا عن ذلك وصلت المسدسات والذخائر إلى وكالة الأمن الوطني في ليبريا في تاريخين مختلفين: فقد وصلت المسدسات في 27 آب/أغسطس 2013، ووصلت الذخائر في 5 أيلول/سبتمبر 2013.
    In a presidential statement dated 30 July 1997 (S/PRST/1997/41), the Security Council welcomed the successful holding of presidential and legislative elections in Liberia on 19 July 1997, and noted that it marked the fulfilment of a key element of the UNOMIL mandate. UN وفي بيان رئاسي مؤرخ ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٧ (S/PRST/1997/41)، رحب مجلس اﻷمن بالنجاح الذي أحرز في إجراء الانتخابات الرئاسية والتشريعية في ليبريا في ١٩ تموز/يوليه ١٩٩٧ ولاحظ أنه بذلك يكون قد تم إنجاز عنصر رئيسي من ولاية البعثة.
    Consequently, the Security Council, in a presidential statement dated 30 July 1997 (S/PRST/1997/41) welcomed the successful holding of presidential and legislative elections in Liberia on 19 July 1997, and noted that it marked the fulfilment of a key element of the UNOMIL mandate. UN ونتيجة لذلك، رحب مجلس اﻷمــــن في بيان للرئيس مؤرخ ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٧ )S/PRST/1997/41( بإجراء الانتخابات الرئاسية والتشريعية بنجاح في ليبريا في ١٩ تموز/يوليه ١٩٩٧، ولاحظ أنها اتسمت بإنجاز عنصر رئيسي من ولاية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا.
    75. The Truth and Reconciliation Commission's final report and its recommendations laid the groundwork for intense debate in Liberia on how to approach the atrocities of the past and address the root causes of Liberia's conflict. UN 75 - وقد أرسى التقرير النهائي للجنة تقصي الحقائق والمصالحة والتوصيات الواردة فيه الأساس لمناقشات مكثفة في ليبريا بشأن كيفية تناول فظائع الماضي ومعالجة الأسباب الجذرية للنزاع في ليبريا.
    39. WFP worked with United Nations partners in Liberia on a large-scale food security and nutrition programme to increase agricultural production. UN 39 - عمل البرنامج مع شركاء الأمم المتحدة في ليبريا بشأن برنامج للأمن الغذائي والتغذية على نطاق كبير لزيادة الإنتاج الزراعي.
    The refugees are under detention in Liberia on charges connected to the 8 June 2012 attack. UN واللاجئون محتجزون في ليبريا على خلفية اتهامات متصلة بالهجوم الذي وقع في 8 حزيران/يونيه 2012.
    In addition, UNEP reviewed from a gender perspective a guide for decision-making and practitioners analysing the impact of human displacement in Liberia on the environment. UN وقام البرنامج، إضافة إلى ذلك، بإجراء استعراض، من منظور جنساني، لدليل لصنع القرار ولاضطلاع الممارسين بتحليل تأثير تشريد السكان في ليبريا على البيئة.
    On 14 October, in informal consultations, the Director of the Africa Division of the Department of Peacekeeping Operations briefed the Council on the first round of presidential and legislative elections held in Liberia on 11 October. UN في 14 تشرين الأول/أكتوبر، استمع المجلس في مشاورات غير رسمية إلى إحاطة قدمها مدير شعبة أفريقيا في إدارة عمليات حفظ السلام، بشأن الجولة الأولى من الانتخابات الرئاسية والتشريعية التي جرت في ليبيريا في 11 تشرين الأول/أكتوبر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more