"in line with general assembly resolution" - Translation from English to Arabic

    • تمشيا مع قرار الجمعية العامة
        
    • وفقا لقرار الجمعية العامة
        
    • وتمشيا مع قرار الجمعية العامة
        
    • تمشياً مع قرار الجمعية العامة
        
    • تماشيا مع قرار الجمعية العامة
        
    • وفقاً لقرار الجمعية العامة
        
    • عملا بقرار الجمعية العامة
        
    • ووفقا لقرار الجمعية العامة
        
    • بما يتماشى مع قرار الجمعية العامة
        
    • تماشياً مع قرار الجمعية العامة
        
    • بما يتمشى مع قرار الجمعية العامة
        
    • انسجاما مع قرار الجمعية العامة
        
    • بما يتماشى وقرار الجمعية العامة
        
    • وتماشيا مع قرار الجمعية العامة
        
    • طبقا لقرار الجمعية العامة
        
    Primary areas of resource changes in line with General Assembly resolution 67/248 UN المجالات الرئيسية للتغييرات في الموارد تمشيا مع قرار الجمعية العامة 67/248
    The net decrease of $41,700 is in line with General Assembly resolution 67/248 and table 17.6, item 3, of the present report. UN ويأتي الانخفاض الصافي البالغ 700 41 دولار تمشيا مع قرار الجمعية العامة 67/248، والجدول 17-6، البند 3، من هذا التقرير.
    Table 22.6 Resource changes in line with General Assembly resolution 67/248 UN التغييرات المدخلة على الموارد تمشيا مع قرار الجمعية العامة 67/248
    (xiii) The campaign against terrorism in all its forms in line with General Assembly resolution 40/61 of 9 December 1985; UN ' ١٣ ' حملة مكافحة اﻹرهاب بجميع أشكاله وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٠/٦١ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٥؛
    41. in line with General Assembly resolution 60/251, the five-year review of the work, mission and mandate of the Human Rights Council would soon take place. UN 41 - وتمشيا مع قرار الجمعية العامة 60/251، سيُجرى استعراض الخمس سنوات لعمل مجلس حقوق الإنسان ومهمته وولايته.
    New mandate in line with General Assembly resolution 67/213 UN الولاية الجديدة تمشياً مع قرار الجمعية العامة 67/213
    Changes in line with General Assembly resolution 67/248 UN تغييرات أجريت تماشيا مع قرار الجمعية العامة 67/248
    Primary areas of resource changes in line with General Assembly resolution 67/248 UN الجدول 25-6 التغير في الموارد تمشيا مع قرار الجمعية العامة 67/248
    The refinements made to the logical frameworks were intended to improve accountability in line with General Assembly resolution 64/259. UN والقصد من التحسينات التي أدخلت على الأطر المنطقية زيادة المساءلة تمشيا مع قرار الجمعية العامة 64/259.
    84. Resource changes of $52,400 are proposed in line with General Assembly resolution 67/248. UN 84 - وتقترح تغييرات في الموارد بمقدار 400 52 دولار تمشيا مع قرار الجمعية العامة 67/248.
    Areas of resource changes in line with General Assembly resolution 67/248 UN 5 - المجالات التي طرأت عليها تغييرات في الموارد تمشيا مع قرار الجمعية العامة 67/248
    Changes in line with General Assembly resolution 67/248 UN التغييرات المدخلة تمشيا مع قرار الجمعية العامة 67/248
    10.18 Resource changes amounting to $190,000 are proposed in line with General Assembly resolution 67/248. UN 10-18 يقترح تعديل في الموارد بمبلغ قدره 000 190 دولار تمشيا مع قرار الجمعية العامة 67/248.
    (xiii) The campaign against terrorism in all its forms in line with General Assembly resolution 40/61 of 9 December 1985; UN ' ١٣ ' حملة مكافحة اﻹرهاب بجميع أشكاله وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٠/٦١ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٥؛
    This practice has been instituted in line with General Assembly resolution 64/263, following the recommendation of the Independent Audit Advisory Committee. UN وقد وُضعت هذه الممارسة وفقا لقرار الجمعية العامة 64/ 263، بناء على توصية اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة.
    15.32 Resource changes of $564,900 are proposed in line with General Assembly resolution 67/248. UN 15-32 تقترح تغييرات في الموارد تبلغ 900 564 دولار وفقا لقرار الجمعية العامة 67/248.
    14. in line with General Assembly resolution 59/250, comprehensive statistical analyses of the financing of operational activities for development of the United Nations system were prepared in 2006 and 2007, which presented a number of innovative features. UN 14 - وتمشيا مع قرار الجمعية العامة 59/250، تم إعداد تحليلات إحصائية شاملة عن تمويل الأنشطة التنفيذية للتنمية في منظومة الأمم المتحدة عن عامي 2006 و 2007، وعرضت هذه التحليلات عددا من الجوانب المبتكرة.
    Table 11.6 Resource changes in line with General Assembly resolution 67/248 UN الجدول 11-6 التغيرات في الموارد المدخلة تمشياً مع قرار الجمعية العامة 67/248
    30.8 Resource changes of $1,119,300 are proposed in line with General Assembly resolution 67/248. UN 30-8 من المقترح إجراء تغييرات في الموارد بقيمة 300 119 1 دولار تماشيا مع قرار الجمعية العامة 67/248.
    19.18 Resource changes of $2,297,800 are proposed in line with General Assembly resolution 67/248. UN 19-18 تُقتَرَح تغييرات في الموارد بمبلغ 800 297 2 دولار وفقاً لقرار الجمعية العامة 67/248.
    Changes in line with General Assembly resolution 67/248 UN التغييرات المدخلة عملا بقرار الجمعية العامة 67/248
    13. in line with General Assembly resolution 64/298, the reporting period also saw the beginning of a European Union-facilitated dialogue between Pristina and Belgrade in March 2011. UN 13 - ووفقا لقرار الجمعية العامة 64/298، شهدت الفترة المشمولة بالتقرير أيضا بداية حوار تولى الاتحاد الأوروبي تيسيره بين بريشتينا وبلغراد في آذار/مارس 2011.
    A reduction of $800 is proposed under non-post resources in line with General Assembly resolution 67/248. UN ويقترح تخفيض مبلغ قدره 800 دولار تحت بند الموارد غير المتعلقة بالوظائف بما يتماشى مع قرار الجمعية العامة 67/248.
    The Secretary-General established the United Nations Voluntary Trust Fund for Victims of Trafficking in Persons, Especially Women and Children in November 2010, in line with General Assembly resolution 64/293. UN 21- أنشأ الأمين العام صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات لضحايا الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال، في تشرين الثاني/نوفمبر 2010، وذلك تماشياً مع قرار الجمعية العامة 64/293.
    22.4 In addition, the review of the Global Programme of Action was followed up in the further development of the System-wide Action Plan on Drug Abuse Control, in line with General Assembly resolution 47/100 of 1992. UN ٢٢-٤ وباﻹضافة إلى ذلك، تمت متابعة استعراض برنامج العمل العالمي عن طريق مواصلة تطوير خطة العمل الشاملة للمنظومة بشأن مكافحة إساءة استعمال المخدرات، بما يتمشى مع قرار الجمعية العامة ٤٧/١٠٠ لعام ١٩٩٢.
    I believe that this collective thinking should be put into action in line with General Assembly resolution 61/16. UN وأعتقد أنه ينبغي وضع هذا التفكير الجماعي موضع التنفيذ، انسجاما مع قرار الجمعية العامة 61/16.
    3. Notes the consultative process with Member States regarding possible approaches to critical mass of core resources as well as other resources that are more predictable, less restricted/earmarked and aligned to the outcomes of the Strategic Plan, 2014-2017, in line with General Assembly resolution 67/226 of 21 December 2012 on the quadrennial comprehensive policy review of operational activities for development; UN ٣ - ينوِّه بالعملية التشاورية مع الدول الأعضاء بشأن المقاربات الممكنة للكتلة الحرجة من الموارد، فضلا عن الموارد الأخرى التي يمكن التنبؤ بها بقدر أكبر والأقل تقييدا/تخصيصا والمواءمة مع نتائج الخطة الاستراتيجية للفترة 2014-2017، بما يتماشى وقرار الجمعية العامة 67/226 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2012 المتعلق بالاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل أربع سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية؛
    That could be done by broadening its scope to include all types of weapons on a non-selective basis and in line with General Assembly resolution 46/36 L. That would further respond to the security needs of many other States and help forge consensus on that important issue. UN ويمكن أن نفعل ذلك بتوسيع نطاقه ليشمل جميع أنواع الأسلحة على أساس غير انتقائي وتماشيا مع قرار الجمعية العامة 46/36 لام. وذلك من شأنه تعزيز الاستجابة للاحتياجات الأمنية للعديد من الدول الأخرى والمساعدة على صياغة توافق في الآراء بشأن ذلك الموضوع العام.
    23.25 Resource changes of $1,665,500 are proposed in line with General Assembly resolution 67/248. UN التغييرات المدخلة طبقا لقرار الجمعية العامة 67/248

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more