"in long island city" - Translation from English to Arabic

    • في لونغ آيلاند سيتي
        
    • في لونغ آيلند سيتي
        
    • بمدينة لونغ آيلاند
        
    • في مدينة لونغ آيلند
        
    Abby Russell, she lives off of Queens Boulevard in Long Island City. Open Subtitles آبي راسل, تعيش في شارع كوينز في لونغ آيلاند سيتي
    The Organization is currently considering several sites in Long Island City which could accommodate up to approximately 300 staff and the data centre. UN وتنظر المنظمة حالياً في عدة مواقع في لونغ آيلاند سيتي يمكنها استيعاب ما يصل إلى حوالي 300 موظف بالإضافة إلى مركز البيانات.
    In addition, the Falchi Building and the UNFCU Building are located in Long Island City. UN وعلاوة على ذلك، يوجد في لونغ آيلاند سيتي مبنى Falchi ومبنى UNFCU.
    Space had also been identified in Long Island City for the library collection and staff, but it might not be available. UN كما جرى تحديد مكان في لونغ آيلند سيتي لمجموعات المكتبة وموظفيها لكن قد لا يكون هذا المكان متوافرا.
    The Information Technology Services Division has approached these organizations and all have expressed an interest in exploring the possibility of sharing a consolidated data centre in Long Island City and sharing costs. UN وقد اتصلت الشعبة بهذه المنظمات فأعربت جميعها عن اهتمامها ببحث إمكانية تقاسم مركز بيانات موحد في لونغ آيلند سيتي وتقاسم تكاليفه.
    The construction, fit-out and lease for a proposed secondary data centre in Long Island City and the accommodation of the 41 additional staff/contractors will require funding from the regular budget. UN وسيتعين توفير تمويل من الميزانية العادية لتشييد وتجهيز وإيجار مبنى بيانات ثانوي مقترح في لونغ آيلند سيتي وتوفير مكاتب لـ 41 موظفا ومتعاقدا إضافيا.
    The Office of the Capital Master Plan completed the fit-out of leased space in Manhattan at 380 Madison Avenue and 305 E. 46th Street, and also at the United Nations Federal Credit Union (UNFCU) Building in Long Island City. UN وانتهى مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر من تجهيز الأماكن المستأجرة في مانهاتن، في المبنى رقم 380 بجادة ماديسون والمبنى رقم 305 من الجهة الشرقية للشارع السادس والأربعين، وفي مبنى اتحاد الأمم المتحدة الائتماني بمدينة لونغ آيلاند.
    So his office might be near a place that serves Salvadoran food in Long Island City. Open Subtitles إذاً فقد يكون مكتبه قرب مكان يقدم طعاماً سلفادورياً في مدينة (لونغ آيلند)
    The establishment of a location in Long Island City as a replacement for DC2 would enable the Secretariat to take advantage of its geographical, physical, and technical superiority as a disaster recovery and business continuity facility for United Nations Headquarters. UN وإنشاء موقع في لونغ آيلاند سيتي ليحل محل المبنى الثاني من شأنه أن يمكِّن الأمانة العامة من الاستفادة من تفوقه الجغرافي والمادي والتقني كمرفق لاستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث وضمان استمرار العمل في مقر الأمم المتحدة.
    (c) Strategy III provides for the construction of a new permanent office building on the North Lawn, leasing of space for the Dag Hammarskjöld Library in Long Island City and the building of temporary conference facilities on the North Lawn to accommodate a part of the meeting space requirements. UN (ج) الاستراتيجية الثالثة - تنص على تشييد مبنى جديد دائم للمكاتب في الحديقة الشمالية؛ واستئجار حيز لمكتبة داغ همرشولد في لونغ آيلاند سيتي وتشييد مرافق مؤتمرات مؤقتة في الحديقة الشمالية لاستيعاب جزء من حيز الاجتماعات المطلوب.
    (c) Strategy III provides for the construction of a new permanent office building on the North Lawn, leasing of space for the Dag Hammarskjöld Library in Long Island City and the building of temporary conference facilities on the North Lawn to accommodate a part of the meeting space requirements. UN (ج) الاستراتيجية الثالثة تنص على تشييد مبنى جديد دائم للمكاتب في الحديقة الشمالية واستئجار حيز لمكتبة داغ همرشولد في لونغ آيلاند سيتي وتشييد مرافق مؤقتة للمؤتمرات في الحديقة الشمالية لاستيعاب جزء من متطلبات حيز الاجتماعات.
    5. At the same time, it is recalled that the Secretary-General, in his report on information and communications technology (ICT) security, disaster recovery and business continuity for the United Nations (A/62/477), presented proposals including the consolidation of five ICT data facilities into two facilities: a North Lawn data centre and a data centre in Long Island City. UN 5 - وفي الوقت نفسه، تجدر الإشارة إلى أن الأمين العام قدم في تقريره عن أمن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، استعادة قدرة الأمم المتحدة على العمل بعد الكوارث وضمان استمرار العمل فيها (A/62/477)، مقترحات تشمل دمج خمس مرافق لبيانات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لتصبح مرفقين هما: مركز بيانات المرج الشمالي (North Lawn) ومركز بيانات في لونغ آيلاند سيتي.
    The estimated requirements are based on the market rate and industry averages for rental of potential buildings in Long Island City and the construction costs. UN وتستند الاحتياجات التقديرية إلى أسعار السوق ومعدلات قطاع البناء لإيجار المباني التي ستنشأ في لونغ آيلند سيتي وتكاليف التشييد.
    14. In September 2008, when it was determined that the UNFCU Building in Long Island City was not suitable for the secondary data centre, the Secretariat undertook a search for alternate sites in which to build a data centre. UN 14 - وعندما تقرر في أيلول/سبتمبر 2008 أن مبنى مصرف اتحاد الأمم المتحدة الائتماني الفيدرالي في لونغ آيلند سيتي لم يكن مناسبا لمركز البيانات الثانوي، قامت الأمانة العامة بالبحث عن مواقع بديلة لبناء مركز للبيانات.
    It is also noted that the Falchi Building in Long Island City mostly houses archive stacks and the 11 staff accommodated there occupy standard-sized workspaces in accordance with table 3 A below. UN ويشار أيضا إلى أن مبنى Falchi في لونغ آيلند سيتي يضم أساسا مخزنا للمحفوظات، ويشغل الموظفون الـ 11 الموجودون فيه أماكن عمل ذات حجم قياسي وفقا للجدول 3 ألف أدناه.
    (b) The transfer of the current data centres in the Secretariat and DC-2 Buildings in New York to a North Lawn facility and a facility in Long Island City during the transition phase of the capital master plan. UN (ب) نقل مركزي البيانات الموجودين حاليا في مبنيي الأمانة العامة و DC-2 في نيويورك إلى مرفق يقام في المرج الشمالي ومرفق في لونغ آيلند سيتي خلال المرحلة الانتقالية للمخطط العام لتجديد مباني المقر.
    14. The Group recalled that the Secretariat's original proposal to site a secondary data centre in the United Nations Federal Credit Union building in Long Island City had been withdrawn, but not before resources had been wasted through the signing of a 10-year lease. UN 14 - وأضاف قائلاً إن المجموعة تشير إلى أن الاقتراح الأصلي للأمانة العامة الذي يقضي بإنشاء موقع لمركز بيانات ثانوي في مبنى مصرف اتحاد الأمم المتحدة الائتماني الفيدرالي في لونغ آيلند سيتي قد سحب، إنما ليس قبل هدر الموارد من خلال التوقيع على عقد إيجار لمدة 10 أعوام.
    The Secretary-General submitted an initial proposal in October 2007 for the construction of a data centre at the UNFCU building in Long Island City to replace the centre in DC2, including the possibility of establishing a joint operation and sharing costs with other United Nations entities located in New York (A/62/477). UN وقدم الأمين العام مقترحاً أوليا في تشرين الأول/أكتوبر 2007 لإنشاء مركز للبيانات في مبنى مصرف اتحاد الأمم المتحدة الائتماني الفيدرالي في لونغ آيلند سيتي ليحل محل المركز في مبنى DC2، بما في ذلك إمكانية إنشاء عملية مشتركة وتقاسم التكاليف مع كيانات الأمم المتحدة الأخرى الموجودة في نيويورك (A/62/477).
    Okay, so that narrows it down to five heliports in Long Island City. Open Subtitles حسناً، إذن يختصر القائمة إلى خمسة مهابط مروحيّات بمدينة (لونغ آيلاند). أحدهم مركز شرطة.
    The first concerned the transfer of the current data centres in the Secretariat and DC2 buildings in New York to a North Lawn facility and a facility in Long Island City during the transitioning phase of the capital master plan. UN تتعلق المجموعة الأولى بنقل مراكز البيانات الحالية في الأمانة العامة ومباني DC2 في نيويورك إلى إحدى منشآت الحديقة الشمالية وإلى منشأة في مدينة لونغ آيلند سيتي خلال المرحلة الانتقالية من المخطط العام لتجديد مباني المقر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more