"in mérida" - Translation from English to Arabic

    • في ميريدا
        
    • في مريدا
        
    • في مدينة مريدا
        
    Yucatán: Implementation commenced on 15 November 2011 in Valladolid and Umán, with completion scheduled for 1 September 2013 in Mérida. UN 7- يوكاتان: بدأ في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 في فالادوليد وأومان وسوف ينتهي في 1 أيلول/سبتمبر 2013 في ميريدا.
    788. Ronald Rafael Guillén Dugarte, aged 16, was reportedly abducted and savagely beaten by officials of the Military Intelligence Directorate (DIM) and officials of the National Guard, in Mérida, in June 1997. UN 788- ذُكر أن رونالد رفائيل غيلان دوغارتي، 16 سنة، قد اختطف وتعرض لتعذيب وحشي على يد أفراد من مديرية الاستخبارات العسكرية وأفراد من قوات الحرس الوطني في ميريدا في حزيران/يونيه 1997.
    10. The Fourth International Workshop of National Institutions was held in Mérida, Mexico, from 17 to 29 November 1997. UN ٩- عقدت حلقة التدارس الدولية الرابعة للمؤسسات الوطنية في ميريدا في المكسيك، في الفترة من ٧١ إلى ٩٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٧٩٩١.
    2. 23 July 1976 - Attempted to kidnap the Cuban Consul in Mérida, Mexico; in the course of that action, he killed a Cuban official, Artagñan Díaz Díaz. UN 2 - 23 تموز/يوليه 1976 - نفذ محاولة لخطف قنصل كوبا في ميريدا في المكسيك واغتال خلال هذه العملية الموظف الكوبي أرتانيان دياز دياز.
    • “23 July: a technician from the National Fisheries Institute, Artagnán Díaz Díaz, is murdered when an attempt is made to kidnap the Cuban consul in Mérida; UN ● " في ٢٣ تموز/يوليه، قُتل تقني من المعهد الوطني للصيد، اسمه أرتاغنان دياز دياز، في أعقاب محاولة لخطف القنصل الكوبي في مريدا.
    64. From 3 to 5 March 2004, the Unit supported a training initiative for national institutions on the human rights of indigenous peoples organized by the Network of the Americas, held in Mérida, Mexico. UN 64- دعمت الوحدة في الفترة من 3 إلى 5 آذار/مارس 2004 مبادرة لتدريب المؤسسات الوطنية على حقوق الإنسان للسكان الأصليين، نظمتها شبكة الأمريكتين وعُقِدت في مدينة مريدا بالمكسيك.
    49. The seventh General Assembly of the Network of National Human Rights Institutions of the Americas was held in Mérida, Mexico, on 21 November 2008. UN 49 - عقدت الجمعية العامة السابعة لشبكة المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في الأمريكتين في 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، في ميريدا بالمكسيك.
    He described Mali's progress towards ratifying the Convention, its Protocols and the universal instruments against terrorism. Mali intended to sign the United Nations Convention Against Corruption at the signing conference in Mérida. UN واستعرض الجهود التي تقوم بها مالي من أجل التصديق على الاتفاقية وبروتوكولاتها وعلى الصكوك العالمية المتعلقة بمكافحة الإرهاب، معلنا في الوقت ذاته عن اعتزام مالي توقيع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في مؤتمر التوقيع في ميريدا.
    46. Slovenia, which had actively participated in the deliberations of the Ad Hoc Committee for the Negotiation of a Convention against Corruption, welcomed the fact that work had been concluded on the first universal international instrument on corruption, to be signed by the end of 2003 in Mérida, Mexico, upon adoption by the General Assembly. UN 46 - واسترسلت قائلة إن سلوفينيا التي شاركت بنشاط في مداولات اللجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد تشيد بانتهاء العمل على إعداد أول صك دولي بشأن الفساد على الصعيد العالمي، ليتم التوقيع عليه بنهاية عام 2003 في ميريدا بالمكسيك عقب اعتماده من قِبَل الجمعية العامة.
    Thus, we urge all countries to show political will by participating at the highest possible level in the signing ceremony to be held from 9 to 11 December in Mérida, Mexico, so that we may work together and attain the 30 ratifications necessary for the convention to enter into force. UN ولهذا، نحث جميع البلدان على أن تظهر الإرادة السياسية بأن تشارك على أرفع مستوى ممكن في حفل التوقيع الذي سيعقد في الفترة من 9 إلى 11 كانون الأول/ ديسمبر في ميريدا في المكسيك، كي يتسنى أن نعمل معا ونحقق التصديقات الـ 30 المطلوبة لتدخل الاتفاقية حيز النفاذ.
    42. In a bid to counter the negative effect of corruption and the devastation of this scourge on the enjoyment of all human rights, the international community, in December 2003, in Mérida, Mexico, signed the landmark United Nations Convention against Corruption. UN 42- في محاولة لمواجهة الأثر السلبي للفساد وما تحدثه هذه الآفة من تخريب لعملية التمتع بجميع حقوق الإنسان، قام المجتمع الدولي في كانون الأول/ديسمبر 2003، في ميريدا بالمكسيك، بالتوقيع على `اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد` التي تشكل معلماً في هذا الصدد.
    36. The project for the strengthening of geospatial data infrastructure in the Caribbean was officially launched in April 2014, during the sixth Summit of Heads of State and/or Government of the Association of Caribbean States, held in Mérida, Mexico. UN 36 - وأُطلق رسميا مشروع تعزيز الهياكل الأساسية للبيانات الجغرافية المكانية في منطقة البحر الكاريبي في نيسان/أبريل 2014، أثناء مؤتمر القمة السادس لرؤساء دول و/أو حكومات رابطة دول منطقة البحر الكاريبي، الذي عقد في ميريدا بالمكسيك.
    The Convention will be open for signature from 9 to 11 December 2003 at the " Centro de Convenciones y Exposiciones Yucatán Siglo XXI " in Mérida, Mexico, and thereafter at United Nations Headquarters in New York until 9 December 2005 by all States and by regional economic integration organizations, provided that at least one Member State of such organization is a signatory to the Convention. UN وسيُفتح باب التوقيع على الاتفاقية أمام جميع الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمي، شريطة أن تكون دولة واحدة على الأقل عضوا في هذه المنظمات قد وقّعت الاتفاقية، وذلك في الفترة من 9 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2003 في ”مركز يوكاتان للمؤتمرات والمعارض للقرن الحادي والعشرين“ في ميريدا بالمكسيك، وبعد ذلك في مقر الأمم المتحدة بنيويورك حتى 9 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    The Convention will be open for signature from 9 to 11 December 2003 at the " Centro de Convenciones y Exposiciones Yucatán Siglo XXI " in Mérida, Mexico, and thereafter at United Nations Headquarters in New York until 9 December 2005 by all States and by regional economic integration organizations, provided that at least one Member State of such organization is a signatory to the Convention. UN وسيُفتح باب التوقيع على الاتفاقية أمام جميع الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمي، شريطة أن تكون دولة واحدة على الأقل عضوا في هذه المنظمات قد وقّعت الاتفاقية، وذلك في الفترة من 9 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2003 في " مركز يوكاتان للمؤتمرات والمعارض للقرن الحادي والعشرين " في ميريدا بالمكسيك، ثم في مقر الأمم المتحدة بنيويورك حتى 9 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    The Convention will be open for signature from 9 to 11 December 2003 at the " Centro de Convenciones y Exposiciones Yucatán Siglo XXI " in Mérida, Mexico, and thereafter at United Nations Headquarters in New York until 9 December 2005 by all States and by regional economic integration organizations, provided that at least one Member State of such organization is a signatory to the Convention. UN وسيُفتح باب التوقيع على الاتفاقية أمام جميع الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمي، شريطة أن تكون دولة واحدة على الأقل عضوا في هذه المنظمات قد وقّعت الاتفاقية، وذلك في الفترة من 9 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2003 في " مركز يوكاتان للمؤتمرات والمعارض للقرن الحادي والعشرين " في ميريدا بالمكسيك، ثم في مقر الأمم المتحدة بنيويورك حتى 9 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    The Convention will be open for signature from 9 to 11 December 2003 at the " Centro de Convenciones y Exposiciones Yucatán Siglo XXI " in Mérida, Mexico, and thereafter at United Nations Headquarters in New York until 9 December 2005 by all States and by regional economic integration organizations, provided that at least one Member State of such organization is a signatory to the Convention. UN وسيُفتح باب التوقيع على الاتفاقية أمام جميع الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمي، شريطة أن تكون دولة واحدة على الأقل عضوا في هذه المنظمات قد وقّعت الاتفاقية، وذلك في الفترة من 9 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2003 في " مركز يوكاتان للمؤتمرات والمعارض للقرن الحادي والعشرين " في ميريدا بالمكسيك، ثم في مقر الأمم المتحدة بنيويورك حتى 9 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    The Convention will be open for signature from 9 to 11 December 2003 at the " Centro de Convenciones y Exposiciones Yucatán Siglo XXI " in Mérida, Mexico, and thereafter at United Nations Headquarters in New York until 9 December 2005 by all States and by regional economic integration organizations, provided that at least one Member State of such organization is a signatory to the Convention. UN وسيُفتح باب التوقيع على الاتفاقية أمام جميع الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمي، شريطة أن تكون دولة واحدة على الأقل عضوا في هذه المنظمات قد وقّعت الاتفاقية، وذلك في الفترة من 9 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2003 في " مركز يوكاتان للمؤتمرات والمعارض للقرن الحادي والعشرين " في ميريدا بالمكسيك، ثم في مقر الأمم المتحدة بنيويورك حتى 9 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    The Convention will be open for signature from 9 to 11 December 2003 at the " Centro de Convenciones y Exposiciones Yucatán Siglo XXI " in Mérida, Mexico, and thereafter at United Nations Headquarters in New York until 9 December 2005 by all States and by regional economic integration organizations, provided that at least one Member State of such organization is a signatory to the Convention. UN وسيُفتح باب التوقيع على الاتفاقية أمام جميع الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمي، شريطة أن تكون دولة واحدة على الأقل عضوا في هذه المنظمات قد وقّعت الاتفاقية، وذلك في الفترة من 9 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2003 في " مركز يوكاتان للمؤتمرات والمعارض للقرن الحادي والعشرين " في ميريدا بالمكسيك، ثم في مقر الأمم المتحدة بنيويورك حتى 9 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    The Convention will be open for signature from 9 to 11 December 2003 at the " Centro de Convenciones y Exposiciones Yucatán Siglo XXI " in Mérida, Mexico, and thereafter at United Nations Headquarters in New York until 9 December 2005 by all States and by regional economic integration organizations, provided that at least one Member State of such organization is a signatory to the Convention. UN وسيُفتح باب التوقيع على الاتفاقية أمام جميع الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمي، شريطة أن تكون دولة واحدة على الأقل عضوا في هذه المنظمات قد وقّعت الاتفاقية، وذلك في الفترة من 9 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2003 في " مركز يوكاتان للمؤتمرات والمعارض للقرن الحادي والعشرين " في ميريدا بالمكسيك، ثم في مقر الأمم المتحدة بنيويورك حتى 9 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    Participants also affirmed their strong wish, following the fourth International Workshop on Ombudsman and National Human Rights Institutions held in Mérida, Mexico in November 1997, to see the High Commissioner for Human Rights take concrete measures to strengthen the participation of national institutions in international forums, such as the Economic and Social Council and the Commission on Human Rights. UN 43- وأكد المشاركون أيضا رغبتهم القوية، في أعقاب عقد حلقة العمل الدولية الرابعة المعنية بأمناء المظالم والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والتي عقدت في مريدا بالمكسيك في تشرين الثاني/ نوفمبر 1997، في أن يروا المفوضة السامية لحقوق الإنسان تتخذ تدابير ملموسة لتعزيز مشاركة المؤسسات الوطنية في المنابر الدولية مثل المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة حقوق الإنسان.
    27. From 3 to 5 March 2004, the NI Unit supported a training initiative for NHRIs on the human rights of indigenous peoples organized by the Network, held in Mérida, Mexico. UN 27 - ودعمت الوحدة في الفترة من 3 إلى 5 آذار/مارس 2004 مبادرة تدريبية أتيحت للمؤسسات الوطنية في مجال حقوق الإنسان للشعوب الأصلية، نظمتها شبكة الأمريكتين وعُقِدت في مدينة مريدا بالمكسيك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more