"in madeira" - Translation from English to Arabic

    • في ماديرا
        
    It should be noted that, in Madeira, only Portuguese citizens with habitual residence in the region can be elected for its Regional Assembly. UN وينبغي ملاحظة أنه في ماديرا لا يمكن إلا للمواطنين البرتغاليين المقيمين عادة في المنطقة انتخابهم لجمعيتهم الإقليمية.
    Three such meetings in Madeira, Azores and Faro, Portugal, brought together Sahrawis from both sides of the berm (the separation wall). UN وشارك في ثلاثة من هذه الاجتماعات التي عُقدت في ماديرا وأزوريس وفارو، بالبرتغال، صحراويون من جانبي الحاجز الرملي.
    It seems your uncle in Madeira, John Eyre, has died and left you his estate. Open Subtitles يبدو عمك في ماديرا , توفي جون أير , وترك لك ثروته
    It should be noted that, in Madeira, only Portuguese citizens with habitual residence in the region can be elected for its Regional Assembly. UN وينبغي ملاحظة أنه في ماديرا لا يمكن أن يُنتخب لعضوية جمعيتها الإقليمية سوى المواطنين البرتغاليين المقيمين عادة في المنطقة.
    25. While bearing in mind the holistic approach to reporting adopted by the State party, the Committee would welcome information on measures to implement the Convention in Madeira and Azores in the next periodic report. UN 25- وإذ تضع اللجنة في اعتبارها النهج الشامل لتقديم التقارير الذي اعتمدته الدولة الطرف، فإنها ترحب بتضمين تقريرها الدوري المقبل معلومات عن التدابير المتخذة لتنفيذ الاتفاقية في ماديرا وأزورس.
    You can trust truffles harvested in the Perigord region, bed linens handwoven in Madeira, and, for the most part, a Teddy bear named Mozart. Open Subtitles الحصاد (في منطقة (بيريغورد أغطية الأسرة في (ماديرا) يمكنك أن تثقي أيضا (بدمية دب (تيدي) إسمها (موزارت
    (25) While bearing in mind the holistic approach to reporting adopted by the State party, the Committee would welcome information on measures to implement the Convention in Madeira and Azores in the next periodic report. UN (25) وإذ تضع اللجنة في اعتبارها النهج الشامل لتقديم التقارير الذي اعتمدته الدولة الطرف، فإنها ترحب بتضمين تقريرها الدوري المقبل معلومات عن التدابير التي اتخذتها لتنفيذ الاتفاقية في ماديرا وأزورس.
    Of these, 51.60% are women (5 478 768). 95.37% of the population resides in the continent (10 126 880), 2.30% in Azores and 2.33% in Madeira (Chart 2). UN وتمثل النساء من بينهم 51.6 في المائة (768 478 5). ويقيم 95.37 في المائة من السكان في القارة (880 126 10)، و2.3 في المائة في جزر الأزور و2.33 في المائة في ماديرا (الرسم البياني 2).
    "I wish her to join me in Madeira." Open Subtitles "أود أن تنظم إلي في (ماديرا ).
    The Ombudsman has undertaken on-site inspections to shelters for children and youngsters, as well as to temporary halfway homes in the Autonomous Region of Madeira (RAM) with the purpose of assessing the conditions of those establishments in Madeira which ensure collective (temporary or permanent) institutionalization of children and young people. UN 36- وقد أجرى أمين المظالم عمليات تفتيشية موقعية لمآوي الأطفال والأحداث والدور المؤقتة لإعادة التأهيل في منطقة ماديرا المتمتعة بالحكم الذاتي بغرض تقييم ظروف هذه المؤسسات في ماديرا التي تضمن إيداع الأطفال والأحداث الجماعي (المؤقت أو الدائم) فيها.
    Of these, 5 469 281 are female (52.3%) while 4 958 020 are male (47.7%). 95.15% of the population resides in the Mainland (10 030 968), 2.34% in Azores and 2.51% in Madeira. UN ويبلـغ عـدد الإنـاث من هؤلاء السكان 281 469 5 (52.3 في المائة)، في حين عدد الذكور 020 958 4 (47.7 في المائة). ويقيم 95.15 في المائة من السكان في البرّ القاري (968 030 10)، و2.34 في المائة في جزر الأزور و2.51 في المائة في ماديرا.
    While noting this effort to increase the number of women in elective bodies, the Committee is concerned that the new law does not apply to the Azores and Madeira. The Committee is concerned that, according to the seventh periodic report, women's representation in the Regional Legislative Assembly stands at 12 per cent in the Azores (since 2004) and 17 per cent in Madeira (since 2007). UN وتلاحظ هذا الجهد المبذول لزيادة عدد النساء في الهيئات الانتخابية، إلا أنها يساورها القلق لأن القانون الجديد لا ينطبق على جزر الأزور وماديرا فوفقا للتقرير الدوري السابع، تبلغ نسبة تمثيل المرأة في الجمعية التشريعية الإقليمية 12 في المائة في الأزور (منذ عام 2004) و 17 في المائة في ماديرا (منذ عام 2007).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more