"in madrid in" - Translation from English to Arabic

    • في مدريد في
        
    • في مدريد عام
        
    • بمدريد في
        
    I should also highlight the holding of Alliance of Civilizations forums in Madrid in 2008 and in Istanbul this year. UN أود أيضا تسليط الضوء على عقد تحالف الحضارات منتديين في مدريد في عام 2008 وفي اسطنبول هذا العام.
    Japan has supported the current Middle East peace process since it was launched in Madrid in 1991. UN واليابــان تؤيــد عملية السلام في الشرق اﻷوسط الحالية منذ بدايتها في مدريد في عام ١٩٩١.
    Finally, the speaker reported on the workshop for indigenous journalists, held in Madrid in the summer of 1996. UN وأشار المتحدث في ختام كلمته إلى حلقة العمل التي عقدت لصحفيي السكان اﻷصليين في مدريد في صيف عام ٦٩٩١.
    Israel has not been forthcoming in implementing the peace agreements signed in Madrid in 1991 and in Oslo in 1993. UN فإسرائيل غير متجاوبة في تنفيذ اتفاقات السلام التي وقﱢعت في مدريد في عام ١٩٩١ وفي أوسلو في عام ١٩٩٣.
    The peace process begun in Madrid in 1991 must necessarily continue, with fulfilment of the Oslo and Washington Agreements. UN فعملية السلام التي بدأت في مدريد عام ١٩٩١ يجب بالضرورة أن تستمر مع تنفيذ اتفاقي أوسلو وواشنطن.
    We must be conscious that the peace process, which began amid so much hope in Madrid in 1991, is now in serious danger. UN يجب أن ندرك أن عملية السلام التي انطلقت وسط آمال كثيرة في مدريد في ١٩٩١، تتهددها اﻵن أخطار جسيمة.
    The organization held two large international congresses, in Madrid in 2011 and in Lima in 2013, on women`s mental health. UN عقدت المنظمة مؤتمرين دوليين كبيرين، في مدريد في عام 2011 وفي ليما في عام 2013، بشأن الصحة العقلية للمرأة.
    Since then, we have witnessed further developments in the Middle East peace process, which began in Madrid in October 1991. UN وشهدنا، منذ ذلك الحين، تطورات أخرى في عملية السلم بالشرق اﻷوسط، التي بدأت في مدريد في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩١.
    Our country has been following with great hope the developments in the peace process that began in Madrid in October 1991. UN لقد ظلت بلادنا تتابع بأمل كبير تطورات عملية السلام التي بدأت في مدريد في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩١.
    It has been a year of remarkable developments in the bilateral negotiating process, which began in Madrid in October 1991. UN فقد كانت هذه السنة مليئة بالتطورات الهامة في عملية التفاوض الثنائية التي بدأت في مدريد في تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩١.
    The three years since the peace process began in Madrid in October 1991 have transformed the region. UN إن اﻷعوام الثلاثة التي انقضت منذ بداية عملية السلام في مدريد في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩١ أحدثت تحولا في المنطقة.
    Following the adoption of the Memorandum, a workshop had been held in Madrid in October 2013 on the role of religious scholars and other experts in deradicalization in prisons. UN وعقب اعتماد تلك المذكرة، عقدت في مدريد في تشرين الأول/أكتوبر 2013 حلقة عمل بشأن دور علماء الدين وغيرهم من الخبراء في مكافحة اعتناق الراديكالية في السجون.
    The year 2012 is especially significant because it marks the tenth anniversary of the adoption of the Madrid International Plan of Action on Ageing at the Second World Assembly on Ageing, held in Madrid in 2002. UN ويكتسب عام 2012 أهمية خاصة لأنه يصادف الذكرى السنوية العاشرة لاعتماد خطة عمل مدريد الدولية للشيخوخة في الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة التي عُقدت في مدريد في عام 2002.
    Moreover, a just, comprehensive peace in the Middle East would not be possible without a resumption of the peace process initiated in Madrid in 1991. UN علاوة على ذلك، لن يكون السلام العادل والشامل في الشرق الأوسط ممكناً إذا لم تستأنف عملية السلام التي كانت قد بدأت في مدريد في عام 1991.
    The organization worked jointly with the Universidad Alcala de Henares in Madrid in 2008 to promote research, development and the betterment of distance education techniques in Europe and South America. UN وعملت المنظمة بالاشتراك مع جامعات الكالادي إرناريس، في مدريد في عام 2008 لتشجيع البحث والتطوير وتحسين أساليب التعليم عن بعد في أوروبا وأمريكا الجنوبية.
    The Council nominated European youth representatives to the First Alliance of Civilizations Forum, held in Madrid in January 2008. UN ورشّح المجلس ممثلين أوروبيين من الشباب للمنتدى الأول لتحالف الحضارات الذي عُقد في مدريد في كانون الثاني/يناير 2008.
    93. The World Conference on Dialogue was held in Madrid in July 2008. UN 93 - وعقد المؤتمر العالمي للحوار، في مدريد في تموز/يوليه 2008 بمبادرة شخصية من عاهل المملكة العربية السعودية.
    The Spanish competition agency also provides special technical assistance in response to specific needs: for example, under the EU's Regional Programme for the Euro-Mediterranean Market, a seminar was run in Madrid in 2006 for competition officials from Algeria. UN فقد عقدت، على سبيل المثال، حلقة دراسية في مدريد في عام 2006، في إطار البرنامج الإقليمي للاتحاد الأوروبي الخاص بالسوق الأوروبية المتوسطية، حضرها موظفون معنيون بالمنافسة من الجزائر.
    Such meetings took place in Madrid, in 1995; in Berlin, in 2000; in Lund, Sweden, in 2002; and in Utrecht, the Netherlands, in 2004. UN وعقدت هذه الاجتماعات في مدريد عام 1995؛ وفي برلين عام 2000؛ وفي لوند بالسويد عام 2002؛ وفي أوترخت بهولندا عام 2004.
    My delegation would again like to reiterate its commitment to the peace process that began in Madrid in 1991. UN ويعيد وفدي التأكيد مجددا على التزام لبنان الصادق بعملية السلام التي بدأت في مدريد عام ١٩٩١.
    Spain also supports the Forum of the Alliance, the first of which took place in Madrid in 2008, as a platform for dialogue and the facilitation of initiatives and collaborative projects. UN وتدعم إسبانيا أيضا منتدى التحالف الذي عقد أول اجتماعاته بمدريد في عام 2008، وذلك باعتباره منبرا للحوار وميسّرا للمبادرات والمشاريع التشاركية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more