Simon Holman, 19, studies engineering in Manchester. | Open Subtitles | سيمون هولمان، 19 سنة، يدرس الهندسة في مانشستر |
I did meet a man in Manchester to pick up some documents. | Open Subtitles | قابلكُ شخصاً في " مانشستر " ؛ لأخذ منه بعض الوثائق. |
How do YOU, after spending your growing years in Manchester! | Open Subtitles | -وكيف تعرفهُ أنت، بعد قضاء سنوات نشأتك في "مانشستر" |
Say hello to everyone in Manchester for me. | Open Subtitles | قُلْ مرحباً إلى كُلّ شخصِ في مانجستر لي. |
I have the honour to transmit to you herewith a copy of the statement made by Colonel Muammar Qaddafi, Leader of the Great Revolution, to the Jamahiriya News Agency on 15 June 1996 concerning the explosion which occurred in Manchester, England. | UN | أتشرف بأن أحيل الى سعادتكم نص التصريح الذي أدلى به اﻷخ العقيد معمر القذافي قائد ثورة الفاتح العظيم، لوكالة الجماهيرية لﻷنباء بتاريخ ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٦ حول التفجير الذي وقع في مدينة مانشستر الانكليزية. |
In fact, the very famous physicist Ernest Rutherford who discovered the atomic nucleus in Manchester once said all science is either physics, or stamp collecting. | Open Subtitles | الذي اكتشف النواة الذرية في مانشستر قال مرةً كُل العلم إما أن يكون فيزياء أو أن يكون تجميع طوابع. |
In 1962 in Manchester, a baby boy was born. | Open Subtitles | في عام 1962 في مانشستر ، ولدت طفلا. |
I love it. Say, ¿e by ³ a success in Manchester. | Open Subtitles | رائع لنقل اني حصلت على عمل مربح في مانشستر |
We shall have to put shutters on the shop, like you see in Manchester. | Open Subtitles | يجب أن نضع أقفال على المحلات كما ترين في مانشستر ربما حان الوقت ليكون هنالك شرطة في كرانفورد |
Captain Brown, I do not wish to take you away from Cranford, when you are here so little, but are you likely to be in Manchester this Friday? | Open Subtitles | كابتن براون ,لا أود إبعادك من كرانفورد و أنت لا تتواجد هنا سوى قليلاً لكن هل ستكون في مانشستر هذه الجمعة؟ |
This is what you get for that money in Manchester and Liverpool. | Open Subtitles | هذا ما سنحصل عليه بهذا المال في مانشستر و ليفربول |
Not my idea, sir. The warden saw his show in Manchester last year where he vanished into thin air. | Open Subtitles | ليست فكرتي يا سيدي و لكن المراقب رأى عرضة في مانشستر السنة الماضية |
He had allegedly been involved in Falun Gong activities prior to his arrival as a student in the United Kingdom and continued to be involved, including in protests against the persecution of Falun Gong practitioners in front of the Chinese consulate in Manchester. | UN | ويزعم أنه اشترك في أنشطة حركة فالون غونغ قبل وصوله كطالب إلى المملكة المتحدة وواصل المشاركة في هذه الأنشطة، بما في ذلك احتجاجات ضد اضطهاد أتباع فالون غونغ أمام القنصلية الصينية في مانشستر. |
33. In November 2009, more than 20 Muslim graves were allegedly vandalized in a cemetery in Manchester, United Kingdom. | UN | 33- وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2009، قيل إن أكثر من 20 قبراً من قبور المسلمين خُربت في مقبرة في مانشستر بالمملكة المتحدة. |
I should be in Manchester a week at least. | Open Subtitles | فسأكون في "مانشستر" لمدة أسبوع على الأقل. |
Although it's not always easy getting a receipt from a knocking shop in Manchester, is it, Mart? | Open Subtitles | \u200fكما أنه ليس من السهل الحصول على إيصال \u200fمن متجر شهير في "مانشستر"، \u200fأليس كذلك "مارت"؟ |
Sometimes ladies do go to funerals in Manchester. | Open Subtitles | أحياناً تذهب السيدات للجنائز في مانشستر |
Back in Manchester with all those drunken louts out and about, it must have happened to me at least a dozen times. | Open Subtitles | ظهر في مانجستر بكُلّ أولئك الشريبون السكارى خارج وحول، هو لا بدَّ وأنْ حَدثَ لي على الأقل a دزينة مراتِ. |
A 73-year-old woman in Manchester is about to find out that you dye the grey out of your temples. | Open Subtitles | أي إمرأة بعمر 73 سنةً في مانجستر أَوْشَكَتْ أَنْ تَكتشفَ بأنّك تَصْبغُ الرماديينَ خارج معابدِكَ. |
Communication from the Libyan Arab Jamahiriya Letter dated 20 June 1996 (S/1996/453) from the representative of the Libyan Arab Jamahiriya addressed to the President of the Security Council, transmitting the text of a statement concerning the explosion in Manchester, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, on 15 June 1996 by the Leader of the Great Revolution. | UN | رسالة مؤرخة ٢٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ )S/1996/453(، موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل الجماهيرية العربية الليبية، تحيل نص تصريح أدلى به قائد ثورة الفاتح العظيم في ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٦ حول التفجير الذي وقع في مدينة مانشستر )المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية(. |
There's a fellow in Manchester with claims to the title, I gather, but it's all a long way from settled. | Open Subtitles | هناك قريب من مانشيستر له أحقية اللقب. في العموم, نحن بعيدون كل البعد عن الإستقرار. |