"in mind that the most" - Translation from English to Arabic

    • في اعتبارها أن أهم
        
    • في اعتبارها أن أمس
        
    • في الاعتبار أن أكثر
        
    Bearing in mind that the most essential and basic human right is the right to life, UN وإذ تضع في اعتبارها أن أهم حقوق الإنسان وأولها هو الحق في الحياة،
    Bearing in mind that the most essential and basic human right is the right to life, UN وإذ تضع في اعتبارها أن أهم حقوق الإنسان وأولها هو الحق في الحياة،
    Bearing in mind that the most essential and basic human right is the right to life, UN وإذ تضع في اعتبارها أن أهم حقوق اﻹنسان وأولها هو الحق في الحياة،
    Bearing in mind that the most essential and basic human right is the right to life, UN وإذ تضع في اعتبارها أن أمس حقوق اﻹنسان وأولها هو الحق في الحياة،
    Bearing in mind that the most essential and basic human right is the right to life, UN وإذ تضع في اعتبارها أن أمس حقوق اﻹنسان وأولها هو الحق في الحياة،
    We must bear in mind that the most decisive area in any country's social system is the political one, where the decision-making process in which all members of society are involved takes place. UN يجب علينا أن نضع في الاعتبار أن أكثر المجالات حسما في أي نظام اجتماعي في أي بلد هو المجال السياسي، حيث تجري عملية صنع القرارات التي يشارك فيها جميع أعضاء المجتمع.
    Bearing in mind that the most essential and basic human right is the right to life, UN وإذ تضع في اعتبارها أن أهم حقوق اﻹنسان وأولها هو الحق في الحياة،
    Bearing in mind that the most essential and basic human right is the right to life, UN وإذ تضع في اعتبارها أن أهم حقوق الإنسان وأولها هو الحق في الحياة،
    Bearing in mind that the most essential and basic human right is the right to life, UN وإذ تضع في اعتبارها أن أهم حقوق الإنسان وأولها هو الحق في الحياة،
    Bearing in mind that the most essential and basic human right is the right to life, UN وإذ تضع في اعتبارها أن أهم حقوق الإنسان وأولها هو الحق في الحياة،
    Bearing in mind that the most essential and basic human right is the right to life, UN وإذ تضع في اعتبارها أن أهم حقوق الإنسان وأولها هو الحق في الحياة،
    Bearing in mind that the most essential and basic human right is the right to life, UN وإذ تضع في اعتبارها أن أهم حقوق الإنسان وأولها هو الحق في الحياة،
    Bearing in mind that the most essential and basic human right is the right to life, UN وإذ تضع في اعتبارها أن أهم حقوق الإنسان وأولها هو الحق في الحياة،
    Bearing in mind that the most essential and basic human right is the right to life, UN وإذ تضع في اعتبارها أن أهم حقوق الإنسان وأولها هو الحق في الحياة،
    Bearing in mind that the most essential and basic human right is the right to life, UN وإذ تضع في اعتبارها أن أهم حقوق الإنسان وأولها هو الحق في الحياة،
    Bearing in mind that the most essential and basic human right is the right to life, UN وإذ تضع في اعتبارها أن أهم حقوق الإنسان وأولها هو الحق في الحياة،
    Bearing in mind that the most essential and basic human right is the right to life, UN وإذ تضع في اعتبارها أن أهم حقوق اﻹنسان وأولها هو الحق في الحياة،
    " Bearing in mind that the most essential and basic human right is the right to life, UN وإذ تضع في اعتبارها أن أمس حقوق اﻹنسان وأولها هو الحق في الحياة،
    Bearing in mind that the most essential and basic human right is the right to life, UN وإذ تضع في اعتبارها أن أمس حقوق اﻹنسان وأولها هو الحق في الحياة،
    Bearing in mind that the most essential and basic human right is the right to life, UN وإذ تضع في اعتبارها أن أمس حقوق اﻹنسان وأولها هو الحق في الحياة،
    Strengthening measures aimed at preventing terrorists from acquiring nuclear, biological and chemical weapons and materials and technologies related to their manufacture, bearing in mind that the most effective way of preventing terrorists from acquiring such weapons is to eliminate them. UN تعزيز التدابير الرامية إلى منع الإرهابيين من الحصول على الأسلحة النووية والبيولوجية والكيميائية والمواد والتكنولوجيات المتعلقة بتصنيعها، على أن يوضع في الاعتبار أن أكثر السبل فعالية لمنع الإرهابيين من الحصول عليها هو التخلص منها.
    11. In paragraph 44 (29), insert the phrase " bearing in mind that the most effective way of preventing terrorists from acquiring such weapons is to eliminate them " and delete the words " including resolving outstanding issues related to the International Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism with a view to its speedy adoption " : UN 11 - في الفقرة 44 (29) تضاف عبارة " على أن يوضع في الاعتبار أن أكثر السبل فعالية لمنع الإرهابيين من الحصول على مثل هذه الأسلحة هو التخلص منها " . وتحذف عبارة: " بما في ذلك تسوية المسائل المعلقة المتصلة بالاتفاقية الدولية لقمع أعمال الإرهاب النووي بهدف التعجيل باعتمادها " :

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more