"in my national capacity" - Translation from English to Arabic

    • بصفتي الوطنية
        
    • وبصفتي الوطنية
        
    • بصفتي ممثلا لبلدي
        
    • بصفتي ممثلا لبلادي
        
    • بصفتي ممثلاً
        
    • بصفتي ممثلة
        
    Allow me to add a few words in my national capacity. UN واسمحوا لي أن أضيف بضع كلمات بصفتي الوطنية.
    I would like at this juncture to make some brief remarks in my national capacity. UN وأود في هذه المرحلة أن أدلي ببعض الملاحظات الموجزة بصفتي الوطنية.
    At this juncture, however, I would like to speak in my national capacity. UN لكن في هذه المرحلة أود التكلم بصفتي الوطنية.
    Since many of our views have already been covered by those statements, I will confine myself to the following additional points in my national capacity. UN وبما أن العديد من وجهات نظرنا تناوبتها تلك البيانات بالفعل، فسأقتصر على النقاط الإضافية التالية بصفتي الوطنية.
    Allow me to make a few remarks in my national capacity. UN وأود الآن أن أدلي ببعض الملاحظات بصفتي الوطنية.
    I would also, however, like to make the following statement in my national capacity. UN بيد أنني أود أيضا أن أدلي بالبيان التالي بصفتي الوطنية.
    It is my privilege to also present some brief remarks in my national capacity. UN ويشرفني أيضا أن أبدي بإيجاز بعض الملاحظات بصفتي الوطنية.
    I would like to say a few words more in my national capacity. UN وأود أن أقول بضع كلمات إضافية بصفتي الوطنية.
    While Ukraine aligns itself with the statement of the European Union, I would like to make a few points in my national capacity. UN بينما تؤيد أوكرانيا بيان الاتحاد الأوروبي، أود أن أدلي ببضع نقاط بصفتي الوطنية.
    I would like to make several comments in my national capacity. UN وأود أن أقدم بعض الملاحظات بصفتي الوطنية.
    I will now add some remarks in my national capacity on agenda items 14 and 117. UN وأود أن أضيف الآن بعض الملاحظات بصفتي الوطنية بشأن البندين 14 و 117 من جدول الأعمال.
    I would like to make a few additional remarks in my national capacity. UN وأود أن أبدي بعض الملاحظات الإضافية بصفتي الوطنية.
    Allow me to add some remarks in my national capacity. UN واسمحوا لي بأن أضيف بعض الملاحظات بصفتي الوطنية.
    I would also like to make some comments in my national capacity. UN أود أيضا أن أدلي ببعض الملاحظات بصفتي الوطنية.
    I would like to make some general comments on a number of issues in my national capacity. UN وأود أن أدلي ببعض الملاحظات العامة بشأن عدد من المسائل بصفتي الوطنية.
    I should now like to add some remarks in my national capacity. UN وأود الآن أن أدلى ببعض التعليقات الإضافية بصفتي الوطنية.
    In addition, allow me to make some additional points in my national capacity. UN وبالإضافة إلى ذلك، أود أن أدلي ببعض النقاط الإضافية بصفتي الوطنية.
    Allow me, however, to add a few remarks in my national capacity. UN ومع ذلك، أرجو أن تسمحوا لي بأن أضيف بعض الملاحظات بصفتي الوطنية.
    Still in my national capacity, let me add a few comments on the European Union profile in the Security Council. UN وبصفتي الوطنية أيضا، اسمحوا لي بأن أضيف بضعة تعليقات عن وضع الاتحاد الأوروبي في مجلس الأمن.
    At the same time, please allow me to supplement it with some remarks in my national capacity. UN وأود فقط أن أضيف بعض الملاحظات بصفتي ممثلا لبلدي.
    I should like, however, to share with the Assembly some additional remarks in my national capacity. UN غير أنني أود أن أشاطر الجمعية بعض الملاحظات الإضافية بصفتي ممثلا لبلادي.
    Allow me, in addition to the statement on behalf of the Group of Eastern European States, to make a couple of remarks in my national capacity. UN وبالإضافة إلى بياني باسم مجموعة دول أوروبا الشرقية، اسمحوا لي أن أقدم بعض الملاحظات بصفتي ممثلاً لبلدي.
    I would now like to make some remarks in my national capacity. UN أود الآن أن أدلي ببضع ملاحظات بصفتي ممثلة المكسيك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more