"in my own bed" - Translation from English to Arabic

    • في سريري
        
    • على سريرى
        
    • في فراشي
        
    • على سريري الخاص
        
    • بفراشي
        
    Well, she needs to learn to sleep through it, and I need to sleep in my own bed. Open Subtitles ‫تحتاج أن تتعلم تنام وحدها. ‫أريد أن أنا في سريري.
    Why did I catch another man screwing my wife in my own bed? Open Subtitles لماذا أمسكتُ رجل آخر يقوم بمضاجعة زوجتي في سريري
    I get to go home and sleep in my own bed? Open Subtitles يتسني لي العودة للمنزل والنوم في سريري ؟
    I am sleeping in my own bed again, if that's what you're getting at. Open Subtitles أنا أنام على سريرى مجدداً إن كان هذا قصدك
    I could have slain them all, returned triumphant, dipped my finger in the fat of the kill, been deemed a man and slept in my own bed. Open Subtitles كان بإمكاني ذبحهم، وأعود منتصراً وأغمس أصابعي في دهون طرائدي ويتم اعتباري رجلاً، وأنام في فراشي
    Never had sex in my own bed. Never slept next to anyone. Open Subtitles لم أمارس الجنس مطلقاً في سريري الخاص، لم أنم أبداً مع أي أحد
    I've been dreaming about this moment for a long time... sleeping in my own bed. Open Subtitles لقد كنت أحلم بتلك اللحظة منذ وقت طويل النوم في سريري
    Mike, please tell me this means I can go back to sleep alone in my own bed. Open Subtitles مايك ارجوك اعلمني ان هذا يعني اني ساعود للنوم في سريري
    Just let me wake up right now in my own bed, in my own home. Open Subtitles دعني فقط أستيقظ الآن في سريري الخاص، في بيتي الخاص
    The way I figured it is I'd be asleep in my own bed right now if it weren't for you. Open Subtitles من وجهة نظري، أني لولاك لكنت نائماً في سريري الآن
    Well, you should've called. I could've been sleeping in my own bed right now. Open Subtitles حسنا، كان عليك أن تتصل لكنت نائمة في سريري الآن
    'Cause tomorrow I'm gonna be back home Sleeping in my own bed. Open Subtitles لأنه في الغدّ سأعود لمنزلي لأنام في سريري
    And here's me just getting used to sleeping in my own bed again. Open Subtitles وها أنا قد اعتدت على النوم في سريري من جديد
    To be honest, I rarely spend a night in my own bed anyway. Open Subtitles كي أكون صادقاً، أنا نادراً ما أقضّي ليلة في سريري على أية حال
    I think I'll sleep better when I'm home in my own bed. Open Subtitles -أعتقد أنني سأنام أفضل لما أكون في سريري بمنزلي
    I'd rather be sick in my own bed at home than here alone. Open Subtitles L'د بدلا يكون مريضا في سريري في المنزل من هنا وحدها.
    Hey, where do you think you're going? Home- - I sleep better in my own bed. Open Subtitles لمنزلي, أنام جيداً عندما أكون في سريري
    I want to sleep in my own bed. And I want to be home. Open Subtitles , أريد أن أنام في فراشي و أريد العودة للمنزل
    Oh, I can't wait to get in my own bed and sleep in tomorrow with the sweetest husband in the whole world. Open Subtitles لا أطيق الإنتظار حتّى أسلتقي على سريري الخاص و النوم حتّى الغد مع أحلى زوج في العالم بأسره
    Don't worry, Dad, I woke up in my own bed this morning. Open Subtitles لا تقلق يا أبي، استيقظت بفراشي صباح اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more