"in new york in" - Translation from English to Arabic

    • في نيويورك في
        
    • في نيويورك عام
        
    • بنيويورك في
        
    • في نيويورك من
        
    • في نيويورك خلال
        
    • وفي نيويورك في
        
    • في نيويورك فيما
        
    • في نيويورك عامي
        
    • فى نيويورك فى
        
    • في نيويورك بغية
        
    • في نيويورك بين
        
    • في نيويورك على
        
    They agreed to hold their next consultative meeting in New York, in 2010, at a date to be agreed upon. UN واتفقوا كذلك على عقد اجتماعهم التشاوري المقبل في نيويورك في عام 2010 في موعد يتم الاتفاق عليه لاحقا.
    The organization also participated in the forty-fourth session of the Committee, held in New York in 2009. UN وشارك الفريق أيضا في الدورة الرابعة والأربعين للجنة، التي عُقدت في نيويورك في عام 2009.
    You also have a task of some difficulty to perform in New York in a few days. UN ولديك أيضاً مهمةٍ تتسم ببعض الصعوبة عليك أن تؤديها في نيويورك في الأيام القليلة القادمة.
    The Committee is scheduled to meet in New York in 2012 and 2013. UN ومن المقرر أن تجتمع اللجنة في نيويورك في عامي 2012 و 2013.
    The Annual Conference of Chief Resident Auditors was held in New York in October 2009 with 12 participants UN عقد المؤتمر السنوي لكبار مراجعي الحسابات المقيمين في نيويورك في تشرين الأول/أكتوبر 2009 بحضور 12 مشاركا
    The Committee is scheduled to meet in New York in 2010 and 2011. UN ومن المقرر أن تجتمع اللجنة في نيويورك في عامي 2010 و 2011.
    The second is the summit to review progress on the Millennium Development Goals to be held in New York in 2010. UN والحدث الثاني هو مؤتمر القمة لاستعراض الأهداف الإنمائية للألفية، الذي سيُعقد في نيويورك في عام 2010.
    Kazakhstan welcomes the convening of the second Conference of States Parties and Signatories to Treaties that establish Nuclear-Weapon-Free Zones, which will be held in New York in 2010. UN وترحب كازاخستان بعقد المؤتمر الثاني للدول الأطراف في معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة عليها، الذي سيعقد في نيويورك في عام 2010.
    Fédération européenne des femmes actives au foyer representatives attended the Commission on the Status of Women in New York in 2006 to 2009. UN حضــر ممثلــون عـــن الاتحـــاد أعمــال لجنـــة وضع المرأة في نيويورك في عامي 2006 و 2009.
    The second session of the Conference of States Parties was held in New York in 2009. UN وقد عقدت الدورة الثانية لمؤتمر الدول الأطراف في نيويورك في عام 2009.
    UNITAR opened a liaison office in New York in the fall of 1996 after it was ensured by the Board of Trustees of the Institute that the opening of the office was financially viable. UN وفتح اليونيتار مكتب اتصال في نيويورك في خريف عام 1996 بعد أن تأكد مجلس أمناء المعهد من أن فتح المكتب ممكن ماليا.
    It held its first and second sessions in New York in 1997. UN وعقدت اللجنة دورتيها اﻷولى والثانية في نيويورك في عام ١٩٩٧.
    This was discussed at length here in New York in the context of the Agreement negotiations, and we have several indications to confirm this assertion. UN وقد نوقش ذلك بإسهاب هنا في نيويورك في إطار مفاوضات الاتفاق، وهناك عدة مؤشرات تؤكد هذا الرأي.
    The issue did not really concern the Committee, since one of its three annual meetings was held in New York in any case. UN والحقيقة أن هذه المسألة لا تعني اللجنة، حيث إن واحداً من اجتماعاتها السنوية الثلاثة يعقد في نيويورك في أي حال.
    The questionnaire was sent to the Permanent Missions to the United Nations in New York in mid-November 1998. UN وقد أرسل الاستبيان إلى البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة في نيويورك في منتصف تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨.
    It would therefore be important for delegations to liaise better with their counterparts in New York in this context. UN ولذلك فإنه من المهم أن تقيم الوفود اتصالات أفضل مع نظرائها في نيويورك في هذا السياق.
    Its meetings during the biennium are proposed to be held in New York in 2002 and in Guatemala in 2003. UN ويقترح أن تعقد اجتماعاتها خلال فترة السنتين في نيويورك في عام 2002 وفي غواتيمالا في عام 2003.
    ICSW held an NGO forum in New York before the Commission for Social Development meeting in New York in 1998 that also dealt with strategies for Summit implementation. UN وعقد المجلس منتدى للمنظمات غير الحكومية في نيويورك قبل اجتماع لجنة التنمية الاجتماعية في نيويورك في عام ١٩٩٨، وتناول المنتدى أيضا استراتيجيات لتنفيذ اتفاقات القمة.
    Since the first International Commemoration Day ceremony at the United Nations in New York in 1996, the Day has grown to encompass thousands of rallies, sectoral, educational and lobbying events around the world. UN ومنذ أول احتفال بهذا اليوم الذي جرى في الأمم المتحدة في نيويورك عام 1996، اتسع نطاقه ليشمل تنظيم آلاف التجمعات الحاشدة والفعاليات القطاعية والتربوية وعمليات الضغط في جميع أرجاء العالم.
    NARI President Hasna J. Moudud joined the official delegation to the Conference on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women held at United Nations in New York in 2004. UN وانضمت حسناء مودود رئيس الرابطة إلى الوفد الرسمي الذي شارك في المؤتمر المعني بالقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة والمعقود في الأمم المتحدة بنيويورك في عام 2004.
    Signed this _____ day of _ 2000 at United Nations Headquarters in New York in two originals in the English language. UN وقع في هذا اليوم _ من شهر _ 2000 في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من أصلين باللغة الانكليزية.
    It is envisaged that the Group would hold one session in Geneva and two sessions in New York in 2006. UN ويُتوخى أن يعقد الفريق جلسة واحدة في جنيف وجلستين في نيويورك خلال عام 2006.
    As for operative paragraph 8, it fails to mention the discussions that took place in Baghdad in July, in New York in September and again in Baghdad in October of this year. UN أما الفقرة الثامنة من المنطوق فقد أهملت المحادثات المهمة التي جرت في بغداد في تموز/يوليه وفي نيويورك في أيلول/سبتمبر وفي بغداد مرة أخرى في تشرين اﻷول/أكتوبر من هذا العام.
    Coordinating UNHCR contacts with the United Nations Secretariat, United Nations and other organizations, and the representatives of governments based in New York in respect of UNHCR activities and concerns. UN تنسيق اتصالات المفوضية مع أمانة الأمم المتحدة ومؤسسات الأمم المتحدة وسائر المنظمات، وممثلي الحكومات الذين تقع مقار أعمالهم في نيويورك فيما يتعلق بأنشطة المفوضية واهتماماتها.
    Pursuant to the request contained in paragraph 2 of the draft resolution, it is envisaged that the group of governmental experts would hold three sessions of one-week's duration each -- two in New York in 2012 and 2013 and one in Geneva in 2013. UN ووفقا للطلب الوارد في الفقرة 2 من مشروع القرار، من المتوقع أن يعقد فريق الخبراء الحكوميين ثلاث دورات مدة الواحدة منها أسبوع واحد، اثنتين في نيويورك عامي 2012 و 2013، وواحدة في جنيف عام 2013.
    The Millennium Summit in New York in September 2000 should influence the framework and content of international cooperation to take into account concerns of developing countries. UN هذا، ويجب أن تساهم القمة الألفية فى نيويورك فى سبتمبر 2000 فى وضع إطار ومضمون التعاون الدولى بما يضمن أخذ مشاغل الدول النامية فى الاعتبار.
    To convene a one-day special session on 18 June in New York in order to fulfil the procedural requirements of the Global Environment Facility UN عقد دورة استثنائية مدتها يوم واحد في ١٨ حزيران/يونيه في نيويورك بغية الوفاء بالمتطلبات اﻹجرائية لمرفق البيئة العالمية
    There were further discussions in New York in September 1999 between the SecretaryGeneral and the Prime Minister, as well as between the Assistant Secretary-General for Legal Affairs and the Senior Minister. UN وجرت في أيلول/سبتمبر 1999 مباحثات إضافية في نيويورك بين الأمين العام ورئيس الوزراء، وكذلك بين الأمين العام المساعد للشؤون القانونية وكبير الوزراء.
    The closure of the Taliban's office in New York, in particular, has led to Taliban threats to retaliate by closing the UNSMA office in Kabul. UN ولقد أدى إغلاق مكتب طالبان في نيويورك على وجه الخصوص إلى تهديد طالبان بالرد بإغلاق مكتب بعثة الأمم المتحدة الخاصة في أفغانستان في كابول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more