"in north darfur" - Translation from English to Arabic

    • في شمال دارفور
        
    • وفي شمال دارفور
        
    • في ولاية شمال دارفور
        
    • بشمال دارفور
        
    • السلام شمال دارفور
        
    • شمال دارفور في
        
    • من شمال دارفور
        
    Child protection committees were established in North Darfur, South Darfur and West Darfur UN لجنةً لحماية الطفل تم تشكيلها في شمال دارفور وجنوب دارفور وغرب دارفور
    Further meetings were postponed due to emergency humanitarian efforts under way in North Darfur UN وأُرجئ عقد مزيد من الاجتماعات بسبب الجهود الإنسانية الطارئة الجارية في شمال دارفور
    Nine attacks on villages and communities by suspected members of Rapid Support Force were reported in North Darfur. UN وأفادت التقارير بأن قرى وبلدات في شمال دارفور كانت مسرحا لتسع هجمات نفذها أفراد يُشتبه في انتمائهم لهذه القوات.
    in North Darfur, the ongoing conflict prevented UNICEF from accessing over 100,000 IDPs and 71,000 conflict-affected people in host communities. UN وفي شمال دارفور منع الصراع الدائر اليونيسيف من الوصول إلى أكثر من 000 100 من المشردين داخليا و 000 71 من الأشخاص المتضررين من الصراع في المجتمعات المحلية المضيفة.
    The foundation cooperated with World Food Programme (WFP) in the Sudan in distributing food items to internally displaced persons in North Darfur affected by war and settled in the camps. UN وتعاونت المؤسسة مع برنامج الأغذية العالمي في السودان في توزيع مواد غذائية على الأشخاص المشردين داخلياً في شمال دارفور المتضررين بالحرب والمقيمين في المخيمات.
    Meetings were held with the judiciary, prosecution, special prosecution office for Darfur crimes and the Bar Association in North Darfur UN اجتماعا عُقد مع الجهاز القضائي ومكتب الادعاء العام ومكتب المدعي العام لمحكمة دارفور الخاصة المعني بالجرائم المرتكبة في الإقليم ونقابة المحامين في شمال دارفور
    9. Attacks by the Rapid Support Force carried out later in North Darfur appear to follow a similar pattern. UN 9 - وسارت الهجمات التي قامت بها هذه القوات لاحقا في شمال دارفور على ما يبدو وفق نمط مماثل.
    The attacks by the Rapid Support Force/militia in North Darfur included acts of rape, looting and burning of houses. UN وقد تخللت الهجمات المشتركة لقوات الدعم السريع/الميليشيا المنفذة في شمال دارفور أعمالُ اغتصاب ونهب وحرق للمنازل.
    In recent months, bombardments and general insecurity in North Darfur have forced humanitarian organizations to relocate their staff from several areas within the region. UN وفي الأشهر الأخيرة، أجبرت عمليات القصف والحالة العامة لانعدام الأمن في شمال دارفور المنظمات الإنسانية على نقل موظفيها من مناطق عديدة داخل المنطقة.
    Training of trainers' workshops on gender and human rights were also held for women leaders in camps for internally displaced persons in North Darfur. UN كما عقدت حلقات عمل لتدريب المدربين بشأن المسائل الجنسانية وحقوق الإنسان، استهدفت القيادات النسائية في مخيمات المشردين داخلياً في شمال دارفور.
    HRS UNAMID is also organizing a workshop in North Darfur to train DDDC facilitators to be attuned to relevant transitional justice issues raised by participants during consultations. UN والقسم بصدد تنظيم حلقة عمل في شمال دارفور لتدريب ميسري آلية الحوار والتشاور بين أهالي دارفور على الإلمام بالقضايا ذات الصلة بالعدالة الانتقالية التي أثارها المشاركون أثناء المشاورات.
    During this time, many more civilians left for camps for internally displaced persons in North Darfur and refugee camps in eastern Chad. UN وخلال هذا الوقت، غادر كثيرون آخرون من المدنيين إلى مخيمات المشردين داخليا في شمال دارفور وإلى مخيمات اللاجئين في شرق تشاد.
    While the situation in south Darfur has marginally improved since November, operations in North Darfur have been hampered by increased insecurity. UN وفيما طرأ تحسن طفيف على الحالة في جنوب دارفور منذ تشرين الثاني/نوفمبر، عاق العمليات في شمال دارفور ازدياد تردي الأمن.
    The survey covered five per cent of internally displaced persons households in six large internally displaced persons gatherings in North Darfur where there has been significant pressure on internally displaced persons to return. UN وقد شملت الدراسة الاستقصائية خمسة في المائة من الأسر المعيشية للمشردين داخليا من ست مناطق تجمعات ضخمة للمشردين داخليا في شمال دارفور حيث جرت ضغوط شديدة على المشردين داخليا لحملهم على العودة.
    The local authorities in north and west Darfur agreed to allow access to prisons and police detention centres, but an attempt to visit a prison in North Darfur failed as the observers were informed that they required advance written permission and would only be allowed to visit sentenced prisoners. UN فقد وافقت السلطات المحلية في شمال وغرب دارفور بالسماح بزيارة السجون ومراكز الاحتجاز التابعة للشرطة غير أن محاولة المراقبين زيارة أحد السجون في شمال دارفور باءت بالفشل إذ أُبلغ المراقبون أنهم يحتاجون إلى إذن كتابي مسبق، على أن يسمح لهم بزيارة المحكوم عليهم فقط.
    - Sheikh Musa Hilal (Paramount Chief of the Jalul Tribe in North Darfur) UN - الشيخ موسى هلال (ناظر قبيلة الجلول في شمال دارفور)
    - Sheikh Musa Hilal (Paramount Chief of the Jalul Tribe in North Darfur) UN - الشيخ موسى هلال (ناظر قبيلة الجلول في شمال دارفور)
    Restrictions of movement decreased overall during the rainy season, the highest number of restrictions being in North Darfur State. UN وقد تناقصت القيود المفروضة على الحركة بوجه عام خلال موسم الأمطار، فيما يوجد أكبر عدد منها في ولاية شمال دارفور.
    4. On 8 October, the Special Rapporteur undertook a one-day trip to El-Fashir in North Darfur, where he met with the heads of the judiciary of North and South Darfur as well as relevant authorities at the local level. UN 4- وفي 8 تشرين الأول/أكتوبر، قام المقرر الخاص برحلة استغرقت يوما واحداً إلى الفشير شمال دارفور، حيث التقى رؤساء السلطة القضائية بشمال دارفور وجنوبه، وكذلك السلطة القضائية على المستوى المحلي.
    112. One incident of looting of a school was reported, allegedly by the Sudanese Armed Forces in North Darfur in January 2011. UN 112 - وأُبلغ عن حادث واحد لنهب مدرسة، زُعم أن القوات المسلحة السودانية قامت به في شمال دارفور في كانون الثاني/يناير 2011.
    The plan was endorsed by tribal leaders of the Northern Rizeigat, Beni Hussein, Fur, Tama and Gimir in various areas in North Darfur. UN وأيد الخطةَ زعماءُ قبائل الرزيقات الشمالية، وبني حسين، والفور، والتاما، والقمر، وذلك في مناطق شتى من شمال دارفور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more