"in nouméa" - Translation from English to Arabic

    • في نوميا
        
    The Court of Appeal is based in Nouméa and there is access to the higher appeal court of France in certain matters. UN ويقع مقر محكمة الاستئناف في نوميا ويمكن اللجوء إلى محكمة الاستئناف العليا في فرنسا في مسائل معينة.
    This date had also been proposed for the twelfth Melanesian Spearhead Group Summit in Nouméa. UN واقترح هذا التاريخ أيضا لاجتماع القمة الثانية عشرة لمجموعة الرواد الميلانيزية في نوميا.
    The upcoming meeting of the group ... in Nouméa was proof of New Caledonia's excellent integration into its regional environment. UN ويتجلى في اجتماع القمة القادم الذي سينعقد في نوميا اندماج كاليدونيا الجديدة بشكل جيد في بيئتها الإقليمية.
    Arrivals by yacht also increased significantly during 2000 owing to the America's Cup yacht race in New Zealand, the Olympic Games in Sydney, Australia, and the Festival of Pacific Arts in Nouméa. UN كما ارتفع عدد الوافدين بواسطة اليخوت ارتفاعا ملموسا خلال سنة 2000 بسبب سباق كأس أمريكا لليخوت في نيوزيلندا، ودورة الألعاب الأوليمبية في سيدني، استراليا ومهرجان الفنون لمنطقة المحيط الهادئ في نوميا.
    In addition, development (lotissements) projects were realized in Nouméa. UN وعلاوة على ذلك، تحققت مشاريع تقسيم الأراضي في نوميا.
    In 2013, FLNKS formally took over as Chair of the Melanesian Spearhead Group at a ceremony held in Nouméa. UN وفي عام 2013، تولت جبهة الكاناك رئاسة مجموعة الطليعة الميلانيزية في حفل نُظّم في نوميا.
    Kanaks were still facing covert and overt racism, including in Nouméa, where the League had organized an operation to prove the existence of racism and discrimination at entertainment places such as nightclubs. UN ولا يزال الكاناك يواجهون أشكالا علنية ومستترة من العنصرية، بما في ذلك في نوميا حيث نظمت الرابطة عملية لإثبات ممارسة العنصرية والتمييز في أماكن الترفيه من قبيل النوادي الليلية.
    Conscious of the statement made by the representative of the territorial Government at the 2010 Pacific regional seminar held in Nouméa, UN وإذ تدرك ما أعلنه ممثل حكومة الإقليم في الحلقة الدراسية الإقليمية للمحيط الهادئ التي عقدت في نوميا في عام 2010،
    Since the application of the Matignon Agreements, 10 tribes made up of squatters have been formed in Nouméa. UN ومنذ تطبيق اتفاقات ماتينيون، تم تشكيل عشر قبائل تتكون من المستقطنين في نوميا.
    For these women, a care facility has been set up near the public maternity hospital in Nouméa. UN وقد أقيم مرفق للاستقبال بالقرب من قسم الولادة العام لاستقبال هؤلاء النساء في نوميا.
    82. The transaction has reportedly disturbed Mr. Lafleur as the hotels and casino are in Nouméa in the Southern Province. UN ٨٢ - ومما يقال إن هذه الصفقة أزعجت السيد لافلير ذلك أن الفنادق والكازينو تقع في نوميا في المقاطعة الجنوبية.
    Conscious of the statement made by the representative of the territorial Government at the 2010 Pacific regional seminar held in Nouméa, UN وإذ هي على علم بالبيان الذي أدلى به ممثل حكومة الإقليم في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ التي عقدت في نوميا في عام 2010،
    Conscious of the statement made by the representative of the territorial Government at the 2010 Pacific regional seminar held in Nouméa, UN وإذ هي على علم بالبيان الذي أدلى به ممثل حكومة الإقليم في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ التي عقدت في نوميا في عام 2010،
    The twenty-third Conference of the parties to the South Pacific Regional Environment Programme was held in Nouméa in 2012 under the chairmanship of New Caledonia. UN وفي عام 2012، عُقد في نوميا المؤتمر الثالث والعشرون لبرنامج البيئة الإقليمي لجنوب المحيط الهادئ، برئاسة كاليدونيا الجديدة.
    Conscious of the statement made by the representative of the territorial Government at the 2010 Pacific regional seminar held in Nouméa, UN وإذ هي على علم بالبيان الذي أدلى به ممثل حكومة الإقليم في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ التي عقدت في نوميا في عام 2010،
    Arrangements are henceforth possible in Nouméa thanks to a recent agreement between the South Province outreach body and the association for the social reintegration of former prisoners (RAPSA) which makes available apartments for the spouses concerned. UN وهذا يمكن تطبيقه في نوميا بفضل اتفاق أبرم مؤخرا بين جهة الاتصال في المقاطعة الجنوبية وجمعية إعادة إدماج السجناء السابقين في مجتمع أكثر تقبلا، ويسمح بتوفير شقق سكنية للأزواج العنفاء.
    Conscious of the statement made by the representative of the territorial Government at the 2010 Pacific regional seminar held in Nouméa, UN وإذ هي على علم بالبيان الذي أدلى به ممثل حكومة الإقليم في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ التي عقدت في نوميا في عام 2010،
    Conscious of the statement made by the representative of the territorial Government at the 2010 Pacific regional seminar held in Nouméa, UN وإذ هي على علم بالبيان الذي أدلى به ممثل حكومة الإقليم في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ التي عقدت في نوميا في عام 2010،
    In 2012, the twenty-third Conference of the parties to the South Pacific Regional Environment Programme was held in Nouméa in 2012 under the chairmanship of New Caledonia. UN وفي عام 2012، عُقد في نوميا المؤتمر الثالث والعشرون لبرنامج البيئة الإقليمي لجنوب المحيط الهادئ، برئاسة كاليدونيا الجديدة.
    According to the senate, the dropout rate in the first year of the University of New Caledonia is 70 per cent, with 90 per cent of that figure representing Kanak students living in shanty towns in Nouméa. UN ووفقا لمجلس الشيوخ، يبلغ معدل التوقف عن الدراسة في السنة الأولى في جامعة كاليدونيا الجديدة 70 في المائة، و 90 في المائة من هذا الرقم هم طلاب الكاناك الذين يعيشون في مدن أكواخ الصفيح في نوميا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more