"in official languages" - Translation from English to Arabic

    • باللغات الرسمية
        
    • بلغات رسمية
        
    One delegation requested more time to analyse the proposals considering the late arrival of the document in official languages. UN وطلب أحد الوفود إتاحة المزيد من الوقت لتحليل المقترحات نظراً لتأخر وصول الوثيقة باللغات الرسمية.
    The website continues to grow every year, although the translation and updating of contents in official languages remain a challenge. UN ولا يزال الموقع الشبكي ينمو كل عام رغم التحدي المتمثل في ترجمة المحتويات وتحديثها باللغات الرسمية.
    Written translations of statements delivered in official languages UN الترجمات المكتوبة للبيانات التي يُدلى بها باللغات الرسمية
    Written translations of statements delivered in official languages UN الترجمات المكتوبة للبيانات التي يُدلى بها باللغات الرسمية
    Written translations of statements delivered in official languages UN الترجمات المكتوبة للبيانات التي يُدلى بها باللغات الرسمية
    Written translations of statements delivered in official languages UN الترجمات المكتوبة للبيانات التي يدلى بها باللغات الرسمية
    Written translations of statements delivered in official languages UN الترجمات المكتوبة للبيانات التي يدلى بها باللغات الرسمية
    Unfortunately, owing to the large amount of work to be undertaken by the conference services of the United Nations during the General Assembly, some documents had not been available in official languages within the deadlines. UN وأضافت تقول إنه لسوء الحظ، ونظرا لكمية العمل الهائلة التي يتعيﱠن على خدمات مؤتمرات اﻷمم المتحدة أن تضطلع بها خلال الجمعية العامة، لم يتوفر بعض الوثائق باللغات الرسمية في المواعيد المحددة لها.
    Written translations of statements delivered in official languages UN الترجمات المكتوبة للبيانات التي يدلى بها باللغات الرسمية
    Written translations of statements delivered in official languages UN الترجمات المكتوبة للبيانات التي يدلى بها باللغات الرسمية
    Simply increasing the number of pages in official languages is not a real solution, because there is a need to ensure technical resources to support them. UN فزيادة عدد الصفحات باللغات الرسمية ليس حلا في حد ذاته، نظرا للحاجة إلى ضمان توافر الموارد التقنية اللازمة لدعمها.
    Written translations of statements delivered in official languages UN الترجمات المكتوبة للبيانات التي يدلى بها باللغات الرسمية
    Translation and updating of website contents in official languages remains a major challenge. UN ولا يزال هناك تحدٍ كبير يتمثل في ترجمة واستكمال مضمون الموقع هذا باللغات الرسمية.
    Written translations of statements delivered in official languages UN الترجمات المكتوبة للبيانات التي يدلى بها باللغات الرسمية
    Written translations of statements delivered in official languages UN الترجمات المكتوبة للبيانات التي يدلى بها باللغات الرسمية
    During 2004, the Department will further expand its capacity to provide webcasts simultaneously in official languages. UN وستواصل الإدارة خلال عام 2004 توسيع قدرتها على البث عبر شبكة الإنترنت باللغات الرسمية في نفس الوقت.
    Written translations of statements delivered in official languages UN الترجمات المكتوبة للبيانات التي يدلى بها باللغات الرسمية
    Written translations of statements delivered in official languages UN الترجمات المكتوبة للبيانات التي يدلى بها باللغات الرسمية
    Written translations of statements delivered in official languages UN الترجمات المكتوبة للبيانات التي يدلى بها باللغات الرسمية
    The pilot programme was designed to explore the feasibility of having press releases translated and made available in official languages other than English and French. UN وقد صمم البرنامج النموذجي لاستكشاف جدوى ترجمة النشرات الصحفية وأتيح باللغات الرسمية غير الإنكليزية والفرنسية.
    Some respondents also urged that reports of the recommendations be made available in official languages other than English. UN وحث بعض المجيبين أيضا على تقديم تقارير عن التوصيات المتاحة بلغات رسمية أخرى غير الانكليزية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more