"in other accounts" - Translation from English to Arabic

    • في الحسابات الأخرى
        
    • الحسابات الأخرى المستحقة
        
    Credit balances in other accounts receivable UN الأرصدة الدائنة في الحسابات الأخرى المستحقة القبض
    If this happens, there will be no way to cover the shortfalls in other accounts. UN وإذا حدث هذا فلن يكون هناك سبيل إلى تغطية العجز في الحسابات الأخرى.
    Decrease in other accounts receivable UN النقصان في الحسابات الأخرى المستحقة القبض
    (v) Other accounts payable include funds returned by Governments in respect of claimants that could not be located, for a period of up to 24 months from the date of the initial payment, after which the balances in other accounts payable are cancelled. UN ' 5` تشمل الحسابات الأخرى المستحقة الدفع الأموال التي تردها الحكومات بسبب تعــذر معرفــة مكان أصحــاب المطالبــات، وذلــك لفتــرة تصل إلى 24 شهرا اعتبارا من تاريخ دفع المبلغ الأولي، وتلغى بعد انقضائها الأرصدة الموجودة في الحسابات الأخرى المستحقة الدفع.
    Accordingly, only the cash balances in inactive missions may currently be drawn on to meet temporary cash shortfalls in other accounts. UN وبناء على ذلك، لا يمكن أن تستعمل حاليا إلا الأرصدة النقدية للبعثات المغلقة لسد النقص المؤقت في الأموال النقدية في الحسابات الأخرى.
    In that case, the Organization could lose its safety valve and face the very real possibility of further financial stress, if the cash resources in other accounts are depleted. UN وفي تلك الحالة، قد تفقد المنظمة صمّام أمانها وتواجه احتمالا حقيقيا جدا لاستمرار الضغوط المالية عليها، إذا نضبت الموارد النقدية في الحسابات الأخرى.
    In that case, the Organization could lose its safety valve and face the very real possibility of further financial stress if the cash resources in other accounts were depleted. UN وفي هذه الحالة، قد تفقد المنظمة صمام أمانها وتواجه احتمالا حقيقيا جدا باستمرار الضغوط المالية عليها، إذا نضبت الموارد النقدية في الحسابات الأخرى.
    Thus, only the $339 million in inactive missions could be drawn on to meet temporary cash shortfalls in other accounts. UN لذلك يبقى مبلغ الـ339 مليون دولار للبعثات غير العاملة، الذي يمكن الاقتراض منه لتعويض النواقص النقدية المؤقتة في الحسابات الأخرى.
    (Increase) decrease in other accounts receivable UN (الزيادة) النقصان في الحسابات الأخرى المستحقة القبض
    Increase (decrease) in other accounts payable UN الزيادة (النقصان) في الحسابات الأخرى المستحقة الدفع
    (Increase) / decrease in other accounts receivable UN النقصان/(الزيادة) في الحسابات الأخرى المستحقة القبض
    (Increase) decrease in other accounts receivable UN (زيادة) نقص في الحسابات الأخرى المستحقة القبض
    Increase (decrease) in other accounts payable UN زيادة (نقص) في الحسابات الأخرى المستحقة الدفع
    (Increase) decrease in other accounts receivable UN (زيادة) نقص في الحسابات الأخرى المستحقة القبض
    Increase (decrease) in other accounts payable UN زيادة (نقص) في الحسابات الأخرى المستحقة الدفع
    (Increase) decrease in other accounts receivable UN (زيادة) نقص في الحسابات الأخرى المستحقة القبض
    Increase (decrease) in other accounts payable UN زيادة (نقص) في الحسابات الأخرى المستحقة الدفع
    (Increase) decrease in other accounts receivable UN (الزيادة) النقصان في الحسابات الأخرى المستحقة القبض
    Increase (decrease) in other accounts payable UN (الزيادة) النقصان في الحسابات الأخرى المستحقة الدفع
    (Increase) decrease in other accounts receivable UN الزيادة (النقصان) في الحسابات الأخرى المستحقة القبض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more