Not him, a photo of him on our wall in our home. | Open Subtitles | لم أره هو، بل صورة له معلّقة على حائط في منزلنا. |
I have overseen lots of projects in our home. | Open Subtitles | لقد أشرفت على الكثير من المشاريع في منزلنا |
So if you're gonna be in our home, please, step back from the mic. | Open Subtitles | إذا كنتم ستتواجدون في منزلنا رجاءًا ابتعدا عن الميكرفون رجاءًا ابتعدا عن الميكرفون |
I want to wake up with you in our home, in the bed that we share. | Open Subtitles | أودّ أن أستيقظ معك في بيتنا في فراش نتشاركه |
I'm sorry it had to happen here in our home. | Open Subtitles | أنا آسف أنه كان يجب أن يحدث هنا في وطننا. |
Making it possible for her to stay in our home when I'm gone. | Open Subtitles | وجعل الأمر ممكنا أن تبقى فى منزلنا عندما أرحل. |
Oh, I love Santa's Little Helper, but I don't know if we can have him in our home anymore. | Open Subtitles | أنا أحب كلبك، لكن لا يمكننا إبقاؤه بمنزلنا بعد الآن |
So, I will ask you again... What are you doing in our home? | Open Subtitles | لذا سأسألكم ثانيةً ماذا تفعلون في منزلنا ؟ |
And I love you two, but if you tell me to move on again you will not be welcome in our home. | Open Subtitles | وأناأُحبُّكما.. لكن إن طلبتُما منّي أن أتجاوزهامُجدّدًا.. لن يكون مُرحبًّا بكما في منزلنا |
You'd be welcome in our home, whenever you want to bring them round. | Open Subtitles | مُرحب بكم في منزلنا في أي وقت ترغبين في أحضارهم هنا |
She was in the care of a psychiatrist, and she was struggling with substance abuse when she had an accident in our home. | Open Subtitles | وقد وُضعت تحت رعاية طبيب نفساني وكانت تعاني من الٕادمان على الٔادوية المهدئة حين تعرضت لحادث في منزلنا |
You have been living in our home for some time now. I don't imagine there's much about my husband and I that you don't know. | Open Subtitles | أنت تعيشين في منزلنا منذ وقت طويل وتعرفين كل شيء عني أنا وزوجي |
You understand you are in our home, so there are certain rules. | Open Subtitles | أنت تعي أنك في منزلنا لذا هنالك بضع قواعد |
We're so afraid of letting each other down that-that all there is in our home is fear. | Open Subtitles | نحن خائفان من خذلان بعضنا البعض كل ما في منزلنا هو الخوف |
Because the last time this guest was in our home he asked me to give him suction. | Open Subtitles | لأنه آخر مرة كان الضيف في منزلنا طلب أن أقدم له المص |
Wonderful. Now we have a dead Japanese soldier in our home. | Open Subtitles | بديع، الآن لدينا رفات يابانيّ ميّت في بيتنا. |
I've sent Alice Russell a note advising her she is no longer welcome in our home. | Open Subtitles | سأبعث برسالة ،لأليس روسيل ندعوها ، فلم نستقبلها منذ مدة في بيتنا |
All we ever wished was to be a family in our home among the stars. | Open Subtitles | كان كل ما تمنيناه هو أن نكون عائلة في بيتنا بين النجوم |
Not under french law, not in our home. | Open Subtitles | وليس تحت القانون الفرنسي وليس في وطننا لايمكنك إثبات أنهم فعلوا شيئاً |
You think that we're greeting people in our home to "La Cucaracha"! | Open Subtitles | هل تعتقد أننا تحية الناس في وطننا ل"لا Cucaracha"! |
And, may I say, it's an honor to have you in our home. | Open Subtitles | و أسمحى لى أن أقول أنه شرف أن تكونى فى منزلنا |
You're nameless to us. You're not welcome in our home. | Open Subtitles | فأنكِ نكرةً بالنسبة إلينا وليسَ مرحبً بكِ بمنزلنا |
No. I must say it in order to keep discipline in our home. | Open Subtitles | كلا، لا بد أن أقول ذلك لكي أحافظ على الاستقرار ببيتنا |
Oh, it's such a pleasure having someone so exotic in our home. | Open Subtitles | أوه، هو مثل هذا إمتِلاك السرورِ شخص ما غريب جداً في بيتِنا. |