If that's how you feel, you know, have your stupid little group all to yourself in our house. | Open Subtitles | إذا كان هذا هو كيف تشعر، كما تعلمون، ديك مجموعتك غبية قليلا جميع لنفسك في منزلنا. |
And maybe that girl living in our house wasn't our daughter. | Open Subtitles | وربما تلك الفتاة التي سكنت في منزلنا لم تكن ابنتنا |
What the hell is this man doing in our house? | Open Subtitles | ما الذي يفعله هذا الرجل في منزلنا بحق الجحيم؟ |
The only person who knows anything about Windex or Comet in our house... is Carmen, but not me. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي يعرف أيّ شئ حول وينديكس أو مذنب في بيتنا كارمن، لكن ليس انا |
Becky died six weeks after he was born, so, you know... ..it's just something we have to get through in our house. | Open Subtitles | بيكي ماتت بعد انجابه بستة اسابيع انت تعرف انه شيء علينا ان نخوضه بمنزلنا |
Deedee's liable to shoot you in the skull you ever try to set foot in our house again. | Open Subtitles | ديدى قررت أنها ستطلق النار على رأسك إذا حاولت أن تضع قدمك فى منزلنا مره آخرى |
This is awkward too, because he's in our house right now. | Open Subtitles | ذلك غير ملائماً أيضاً ، لأنه متواجد في منزلنا الآن |
Burt, we don't want those stupid boobs in our house. | Open Subtitles | بيرت نحن لا نريد هذه الصدور الغبية في منزلنا |
So, how come she became a housekeeper, here, in our house? | Open Subtitles | اذن , كيف اصبحت مدبرة منزل؟ هنا , في منزلنا |
Like, there's something in our house making them sick? | Open Subtitles | كأن يكون هناك شيء في منزلنا تسبب بمرضهما؟ |
that the silence in our house was the silence in heaven before the final judgment. | Open Subtitles | ان الصمت في منزلنا كان الصمت في الجنة قبل الحساب النهائي |
Yeah, maybe if those two people had raised us, there would have been room in our house for other people to have emotions and somebody wouldn't have had to shut himself down. | Open Subtitles | أجل، ربما لو قام هذان الاثنين بتربيتنا، كانت ستكون هناك مساحة في منزلنا للأشخاص الآخرين كي تكون لديهم مشاعر |
I - me - the one who hasn't been mucking about - will stay here, in our house, with our children. | Open Subtitles | وانا الذي لم أقم بفعل اي شيء سأبقى هنا في منزلنا مع اطفالنا ، ما رأيك بهذا؟ |
We have plenty of matches in our house. | Open Subtitles | لدينا كمية كبيرة من أعواد الثقاب في منزلنا |
We have plenty of matches in our house. | Open Subtitles | لدينا كمية كبيرة من أعواد الثقاب في منزلنا |
We have... plenty... of matches in our house. | Open Subtitles | لدينا كمية كبيرة, من أعواد الثقاب في منزلنا |
You let a drug dealer stay in our house all day? | Open Subtitles | لقد دعيت بائع مخدرات يبقى في بيتنا اليوم كله ؟ |
And I am forced to listen to it because in our house.. | Open Subtitles | في الصباح ، أجبر علي أن أسمعه .. لأنه في بيتنا |
The whole time, all I could think about was them in our house. | Open Subtitles | كل الوقت كل ما استطعت التفكير فيه هو وجودهم في بيتنا |
You never mentioned him before tonight, suddenly he's in our house, he's sleeping five feet away from us. | Open Subtitles | انت لم تذكرة قبل اليوم وفجاة هو بمنزلنا وينام بعيدا عنا ب 5 اقدام |
And whoever he is we will make him stay in our house. | Open Subtitles | ومهما كان هو سنجعله يبقى معنا فى منزلنا. |
We can't live in our house for six months. | Open Subtitles | نحن لانستطيع الإقامة فى بيتنا لمدة 6 أشهر.. |
I can't believe she had sex in our house. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ الإعتِقاد مارستْ الجنس في بيتِنا. |