"in parliament and in" - Translation from English to Arabic

    • في البرلمان وفي
        
    in Parliament and in local authorities, there are few women participating. UN ويوجد عدد قليل من النساء المشاركات في البرلمان وفي السلطات المحلية.
    The Committee notes with concern that women continue to be underrepresented in Parliament and in senior positions in the public service. UN 10- وتلاحظ اللجنة مع القلق أن تمثيل النساء في البرلمان وفي المناصب العليا في الخدمة العمومية لا يزال ضعيفاً.
    Women are underrepresented in Parliament and in local councils although they represent over 51 per cent of the population. UN والمرأة ممثلة تمثيلا ناقصا في البرلمان وفي المجالس المحلية رغم أنها تمثل أكثر من 51 في المائة من السكان.
    It was pointed out that the number of women in Parliament and in the Cabinet had reached the highest level ever. UN وأشارت إلى أن عدد النساء في البرلمان وفي مجلس الوزراء ارتفع إلى مستوى لم يبلغه من قبل.
    The Committee recommends that the State party take all necessary steps in order to increase the representation of national minorities in Parliament and in local bodies. UN فتوصي اللجنة بأن تتخذ الدولة الطرف كافة التدابير اللازمة لزيادة تمثيل الأقليات القومية في البرلمان وفي الهيئات المحلية.
    Providing youth with opportunities to participate fully in society was a guiding principle of government policy; youth were well represented, for example, in Parliament and in the executive branch. UN ويعد توفير الفرص للشباب للاشتراك في المجتمع على نحو كامل مبدأ توجيهيا لسياسة الحكومة؛ فالشباب ممثلون بصورة جيدة، على سبيل المثال، في البرلمان وفي الفرع التنفيذي.
    The Government had provided significant financial support for promoting women's participation in Parliament and in local politics. UN وقد قدمت الحكومة دعما ماليا كبيرا من أجل تعزيز مشاركة المرأة في البرلمان وفي السياسة المحلية.
    In the Sahara, its own land, Morocco conducted its affairs freely and included Saharans in Parliament and in local and regional councils. UN وقال إن المغرب، في صحرائه، يدير شؤونه بحرية ويدمج الصحراويين في البرلمان وفي المجالس المحلية والإقليمية.
    Oman commended the increased numbers of women in Parliament and in employment. UN 52- وأشادت عمان بتزايد عدد النساء في البرلمان وفي مجال العمل.
    In 2013, the number of women in Parliament and in the Government had increased. UN وفي عام 2013، زاد عدد النساء في البرلمان وفي الحكومة.
    However, the Committee notes with concern the stagnant low representation of women in Parliament and in government positions at the State, entity, district, cantonal and municipal levels, particularly at the decision-making level. UN غير أن اللجنة تلاحظ بقلق ركود التمثيل المتدني للنساء في البرلمان وفي المناصب الحكومية على مستوى كل من الدولة والكيانين والمقاطعة والكانتونات والبلديات، وبصورة خاصة في مناصب اتخاذ القرار.
    Was legal aid provided to poor persons in that situation? He also asked how many women there were in Parliament and in the public service. UN فهل تقدم المساعدة القانونية للفقراء في هذه الحالة؟ وسأل أيضاً كم عدد النساء في البرلمان وفي اﻹدارة العامة؟
    In addition, particular attention has been given to women's participation in decision-making at the national level by the allocation of a minimum of 25 per cent of seats for women in Parliament and in governorate councils. UN وكذلك منح رعاية خاصة لمشاركة النساء في صناعة القرار الوطني بتخصيص نسبه لا تقل عن 25 بالمائة من المقاعد للنساء في البرلمان وفي مجالس المحافظات.
    The organization contributed to the establishment and supervision of the " women for women " committee in order to strengthen women's representation in Parliament and in municipal government. UN وساهمت المنظمة ي إنشاء لحنة " المرأة لمناصرة المرأة " من أجل تعزيز تمثيلية المرأة في البرلمان وفي البلديات.
    The PM is appointed by the PR after consulting the parties represented in Parliament and in light of the results of legislative elections. UN 80- ويُعيّن رئيس الجمهورية رئيس الوزراء بعد استشارة الأحزاب الممثلة في البرلمان وفي ضوء نتائج الانتخابات التشريعية.
    4.1. Increasing proportion of seats held by women in Parliament and in elected and appointed bodies at all levels UN 4-1 زيادة نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمان وفي الهيئات المنتخبة والمعينة على جميع المستويات
    It had also enshrined democratic freedoms in the Constitution and reformed the electoral system to increase the representation of women in Parliament and in other decision-making positions. UN كذلك فإن حكومته جسَّدت الحريات الديمقراطية في الدستور وأصلحت النظام الانتخابي من أجل زيادة تمثيل النساء في البرلمان وفي المناصب الأخرى لاتخاذ القرارات.
    70. The PM is appointed by the PR after consulting the parties represented in Parliament and in light of the results of legislative elections. UN 70- ويُعيّن رئيس الجمهورية رئيس الوزراء بعد استشارة الأحزاب الممثلة في البرلمان وفي ضوء نتائج الانتخابات التشريعية.
    Rwanda is a leader in gender equality, surpassing all countries in the world in female representation in Parliament and in executive positions in Government, including at the ministerial level. UN وتعد رواندا رائدة في مجال المساواة بين الجنسين، إذ تفوق جميع بلدان العالم في تمثيل النساء في البرلمان وفي المناصب التنفيذية في الحكومة، بما في ذلك على المستوى الوزاري.
    Lastly, she wished to know how active the indigenous party Yatama was in Parliament and in raising awareness of political rights among the indigenous population. UN وأخيراً قالت إنها تود أن تعرف ما هو مدى نشاط حزب يتامى للسكان الأصليين في البرلمان وفي غرس الوعي بالحقوق السياسية في صفوف السكان الأصليين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more