"in part ii of the report" - Translation from English to Arabic

    • في الجزء الثاني من التقرير
        
    • في الجزء الثاني من تقرير
        
    • من الجزء الثاني من التقرير
        
    [The text of the draft resolution will appear in part II of the report.] UN [يرد نص مشروع القرار في الجزء الثاني من التقرير].
    11. The six tables and annexes in part II of the report detailed the current situation of women in posts subject to geographical distribution. UN ١١ - ومضت تقول إن الجداول والمرفقات الستة في الجزء الثاني من التقرير تصف بالتفصيل الوضع الحالي للنساء اللواتي يعملن في المناصب الخاضعة للتوزيع الجغرافي.
    3. The report does not cover oversight findings pertaining to the Department of Peacekeeping Operations or the peacekeeping missions, as they will be presented to the Assembly in part II of the report during the resumed part of the sixty-second session. UN 3 - ولا يغطي التقرير نتائج الرقابة المتعلقة بإدارة عمليات حفظ السلام أو بعثات حفظ السلام، حيث أنها ستعرض على الجمعية العامة في الجزء الثاني من التقرير خلال الجزء المستأنف من الدورة الثانية والستين.
    It was also decided that the text of the resolution will appear in part II of the report of the Ad Hoc Committee, which will be issued at a later date. UN وتقرر أيضا أن ينشر نص القرار في الجزء الثاني من تقرير اللجنة المخصصة، الذي سيصدر في تاريخ لاحق.
    We also appreciate the efforts of the Council to improve the content of the report and the measures it has taken in this regard, as stated in section B of chapter 28 in part II of the report. UN كما نعرب عن تقديرنا لجهود المجلس من أجل تحسين محتوى التقرير والتدابير المتخذة في هذا الصدد، على النحو المنصوص عليه في القسم باء من الفصل ٨٢ من الجزء الثاني من التقرير.
    15. in part II of the report, the Special Rapporteur speaks of the context of the decrees and states that the import of the decrees can only be fully understood in the light of the legal and political situation which prevails in Iraq. UN ٥١- في الجزء الثاني من التقرير يتحدث المقرر الخاص عن سياق القرارين فيذكر أنه لا يمكن فهم فحوى القرارين فهما كاملا الا في ضوء الحالة القانونية والسياسية السائدة في العراق.
    It does not cover oversight activities pertaining to the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support or the peacekeeping and special political missions, as they will be presented to the Assembly in part II of the report during the resumed sixty-fourth session. UN وهو لا يغطي أنشطة الرقابة المتعلقة بإدارة عمليات حفظ السلام أو إدارة الدعم الميداني أو بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة، إذ أنها ستعرض على الجمعية في الجزء الثاني من التقرير خلال الدورة الرابعة والستين المستأنفة.
    It does not cover oversight activities pertaining to the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support or the peacekeeping and special political missions, as they will be presented to the Assembly in part II of the report during the resumed sixty-fourth session. UN وهو لا يغطي أنشطة الرقابة المتعلقة بإدارة عمليات حفظ السلام أو إدارة الدعم الميداني أو بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة، إذ أنها ستعرض على الجمعية في الجزء الثاني من التقرير خلال الدورة الرابعة والستين المستأنفة.
    It does not cover oversight activities pertaining to Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support or the peacekeeping and special political missions, as they will be presented to the Assembly in part II of the report during the resumed sixty-fifth session. UN وهو لا يغطي أنشطة الرقابة المتعلقة بإدارة عمليات حفظ السلام أو إدارة الدعم الميداني أو بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة، إذ إنها ستعرض على الجمعية في الجزء الثاني من التقرير خلال الدورة الخامسة والستين المستأنفة.
    Most management development programmes mentioned in part II of the report attempt to address this challenge, but for a genuine performance culture to strike root, it is also necessary that senior managers themselves be held to account for their implementation of performance management systems. UN وتحاول معظم برامج تطوير الإدارة المذكورة في الجزء الثاني من التقرير التصدي لهذا التحدي، ولكن إذا ما أريدَ ترسيخ جذور ثقافة أداء حقيقية، فمن الضروري أيضاً مساءلة كبار المديرين أنفسهم عن تنفيذهم نظم إدارة الأداء.
    It does not cover oversight activities pertaining to the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support or the peacekeeping and special political missions, as they will be presented to the Assembly in part II of the report during the resumed sixty-sixth session. UN وهو لا يغطي أنشطة الرقابة المتعلقة بإدارة عمليات حفظ السلام أو إدارة الدعم الميداني أو بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة، التي ستُعرَض على الجمعية في الجزء الثاني من التقرير خلال الدورة السادسة والستين المستأنفة.
    It does not cover oversight results pertaining to the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support or the peacekeeping and special political missions, as they will be submitted to the Assembly in part II of the report during the resumed sixty-seventh session. UN وهو لا يغطي أنشطة الرقابة المتعلقة بإدارة عمليات حفظ السلام أو إدارة الدعم الميداني أو بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة، إذ إنها ستعرض على الجمعية في الجزء الثاني من التقرير خلال الدورة السابعة والستين المستأنفة.
    It does not cover oversight results pertaining to the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support or the peacekeeping and special political missions, as they will be submitted to the Assembly in part II of the report during the resumed sixty-eighth session. UN ولا يتضمن نتائج الرقابة المتعلقة بإدراة عمليات حفظ السلام، وإدراة الدعم الميداني أو بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة، نظرا لأنها ستقدم إلى الجميعة في الجزء الثاني من التقرير خلال الدورة الثامنة والستين المستأنفة.
    Since draft resolution I, entitled " Questions relating to the proposed programme budget for the biennium 2008-2009 " , had already been adopted, he invited the Committee to take action on the remaining recommendations in part II of the report. UN وبما أن مشروع القرار الأول، المعنون " المسائل المتصلة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 " ، قد اعتمد فعلاً، فقد دعا اللجنة لاتخاذ إجراء بشأن التوصيات المتبقية الواردة في الجزء الثاني من التقرير.
    3. The present report does not cover oversight results and findings in the Department of Peacekeeping Operations or in the peacekeeping missions, as they will be presented to the General Assembly in part II of the report during the resumed part of the sixty-first session. UN 3 - وهذا التقرير لا يغطي نتائج أن استنتاجات الرقابة على إدارة عمليات حفظ السلام أو بعثات حفظ السلام، لأنها ستقدم إلى الجمعية العامة في الجزء الثاني من التقرير خلال دورة الجمعية العامة الحادية والستين المستأنفة.
    Since draft resolution I, entitled " Questions relating to the proposed programme budget for the biennium 2006-2007 " , had already been adopted, he invited the Committee to take action on the remaining draft resolutions contained in part II of the report. UN وبما أن مشروع القرار الأول، المعنون " المسائل المتصلة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007 " ، قد اعتـُـمد بالفعل، دعـا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشـأن مشاريع القرارات المتبقية الواردة في الجزء الثاني من التقرير.
    3. The report does not cover oversight findings pertaining to the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support or the peacekeeping and special political missions, as they will be presented to the General Assembly in part II of the report during the resumed part of the sixty-third session. UN 3 - ولا يشمل التقرير نتائج الرقابة فيما يتصل بإدارتي عمليات حفظ السلام والدعم الميداني أو بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة، نظرا إلى أنها ستُقدم إلى الجمعية العامة في الجزء الثاني من التقرير خلال الشطر المستأنف من الدورة الثالثة والستين.
    Reporting on actions taken and other issues directly relevant to UNICEF were contained in part II of the report of the Executive Director. UN وترد في الجزء الثاني من تقرير المديرة التنفيذية معلومات عن الإجراءات المتخذة وغير ذلك من المسائل المتصلة مباشرة باليونيسيف.
    9. Meeting documentation will be published in part II of the report of the Group of Experts on its seventh meeting. UN ٩ - وستنشر وثائق الاجتماع في الجزء الثاني من تقرير فريق الخبراء عن اجتماعه السابع.
    The delegation of the Republic of Kazakhstan welcomes the adoption by consensus of the draft resolutions contained in part II of the report of the Second Committee (A/49/728/Add.1). UN ويرحب وفد جمهورية كازاخستان بالاعتماد بتوافق اﻵراء لمشاريع القرارات الواردة في الجزء الثاني من تقرير اللجنة الثانية )A/49/728/Add.1(.
    The core is the integration of equality policy as an ongoing task in all areas of policy and work of the Federal Government within the meaning of " gender mainstreaming " . (The " Women and work " programme is described in detail in part II of the report at 11.5.1) UN وأساس البرنامج هو إدماج سياسة المساواة باعتبارها مهمة جارية في جميع مجالات سياسة وعمل الحكومة الاتحادية في إطار معنى " تعميم مراعاة المنظور الجنساني " ويرد وصف تفصيلي لبرنامج " المرأة والعمل " في الفقرة 11-5-1 من الجزء الثاني من التقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more