These recommendations are contained in part III of the report. | UN | وترد هذه التوصيات في الجزء الثالث من هذا التقرير. |
Article 27, on the other hand, related to rights conferred on individuals as such and was included in part III of the Covenant. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تتسم المادة 27 بإعطاء حقوق ما للأفراد، وهي تندرج من هذا المنطلق في الجزء الثالث من العهد. |
These rights are enshrined in part III of the Constitution of Bangladesh as Fundamental Human Rights. | UN | وهذه الحقوق مجسدة في الجزء الثالث من دستور بنغلاديش بوصفها حقوقَ الإنسان الأساسية. |
We find useful the suggestions in part III of the report for addressing the threats to peace and security in Africa. | UN | ونعتقد أن المقترحات الواردة في الجزء الثالث من التقرير، لمواجهة التهديدات للسلم واﻷمن في أفريقيا مقترحات مفيدة. |
The related decisions of the Special Committee are listed in part III of the present report. | UN | وترد مقررات اللجنة الخاصة ذات الصلة بالموضوع في الجزء الثالث من هذا التقرير. |
Details of functions and composition of these new sections and office are contained in part III of the present report. | UN | وترد في الجزء الثالث من هذا التقرير تفاصيل الوظائف وتكوين الأقسام الجديدة. |
As I mentioned earlier, all the recommendations of the Special Committee can be found in part III of the report. | UN | وكما ذكرت من قبل، يمكن الاطلاع على توصيات اللجنة الخاصة في الجزء الثالث من التقرير. |
The Committee trusts that the measures outlined in part III of the Secretary-General's report will place the Institute on a path towards financial sustainability. | UN | وتأمل اللجنة أن التدابير المبينة في الجزء الثالث من تقرير الأمين العام ستمهد للمعهد السبيل نحو الاستدامة المالية. |
The Special Committee's recommendations were contained in part III of the report. | UN | وأوضح أن توصيات اللجنة ترد في الجزء الثالث من التقرير. |
Article 55 in part III of the Convention recognizes that a contract may be validly concluded even though it does not expressly or implicitly fix or make provision for determining the price. | UN | وتسلّم المادّة 55 في الجزء الثالث من الاتفاقيّة بأنّ العقد يمكن أن يبرم إبراماً سليماً دون أن يذكر فيه الثمن أو يتضمّن أحكاماً صريحة أو ضمنيّة لتحديد ثمن البضائع. |
Further details are provided in part III of the present report. | UN | وترد تفاصيل أخرى في الجزء الثالث من هذا التقرير. |
In addition, most of the economic, social and cultural rights in part III of the Convention have a narrower scope than their counterparts in the Covenant. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن معظم الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية الواردة في الجزء الثالث من الاتفاقية تتسم بنطاق أضيق من نطاق نظيراتها في العهد. |
Details on it are provided in part III of the Overview. | UN | والتفاصيل عنها واردة في الجزء الثالث من الاستعراض العام. |
9. Facilitate the overall performance of the shelter sector through rigorous application of the Guidelines for National Action contained in part III of the Global Strategy for Shelter to the Year 2000, paying particular attention to: | UN | ٩ - تيسير اﻷداء الكامل لقطاع المأوى من خلال التطبيق الدقيق للمبادئ التوجيهية للعمل الوطني الواردة في الجزء الثالث من الاستراتيجية العالمية للماوى حتى عام ٢٠٠٠، مع إيلاء الاهتمام الخاص لما يلي: |
The rights in part III of the Convention also apply to all migrant workers and members of their families, including those in an irregular situation. | UN | وتنطبق الحقوق الواردة في الجزء الثالث من الاتفاقية أيضاً على جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم، بمن فيهم من هم في وضع غير نظامي. |
" Chemical instability should be determined in accordance with the method described in part III of the Manual of Tests and Criteria. | UN | " ينبغي تحديد عدم الاستقرار الكيميائي وفقاً للطريقة المبينة في الجزء الثالث من دليل الاختبارات والمعايير. |
in part III of the report, CERD presents the following conclusions and proposals of the Committee for the increased effectiveness of its procedures: | UN | وتعرض لجنة القضاء على التمييز العنصري، في الجزء الثالث من التقرير، استنتاجاتها واقتراحاتها التالية لتعزيز فعالية إجراءاتها: |
106. Children are entitled to the human rights guarantees stipulated in part III of the Constitution. | UN | 106- يحق للأطفال التمتع بضمانات حقوق الإنسان الواردة في الجزء الثالث من الدستور. |
30. A list of the documents of the Conference and the texts thereof are contained in part III of the Final Document. | UN | 30 - ترد قائمة بوثائق المؤتمر، ونصوص هذه الوثائق في الجزء الثالث من الوثيقة الختامية. |
11. The Advisory Committee welcomes the statistics and analysis provided in part III of the report for the biennium 2002-2001. | UN | 11 - وترحب اللجنة الاستشارية بما ورد من إحصاءات وتحليل في الجزء الثالث من التقرير بشأن فترة السنتين 2000-2001. |