"in particular activities" - Translation from English to Arabic

    • وخصوصاً أنشطة
        
    • وخاصة أنشطة
        
    • وبخاصة أنشطة
        
    • ولا سيما الأنشطة
        
    • ولا سيما أنشطة
        
    • لا سيما اﻷنشطة
        
    • وخصوصا أنشطة
        
    • وخاصة الأنشطة
        
    5. Other activities in support of the work of the United Nations Office on Drugs and Crime, in particular activities of the United Nations crime prevention and criminal justice programme network, non-governmental organizations and UN 5- أنشطة أخرى لدعم أعمال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة، وخصوصاً أنشطة شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية،
    Integration and coordination of efforts by the United Nations Office on Drugs and Crime and Member States in the field of crime prevention and criminal justice: other activities in support of the work of the United Nations Office on Drugs and Crime, in particular activities of the United Nations crime prevention and criminal justice programme network, non-governmental organizations and other bodies UN والدول الأعضاء وتنسيقها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية: أنشطة أخرى لدعم أعمال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة، وخصوصاً أنشطة شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية،
    other activities in support of the work of the United Nations Office on Drugs and Crime, in particular activities of the United Nations crime prevention and criminal justice programme network, non-governmental organizations and other bodies UN أنشطة أخرى لدعم أعمال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، وخاصة أنشطة شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الهيئات
    World crime trends and responses: integration and coordination efforts by the United Nations Office on Drugs and Crime and by Member States in the field of crime prevention and criminal justice: other activities in support of the work of the United Nations Office on Drugs and Crime, in particular activities of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme network, non-governmental organizations and other bodies UN توحيد جهود مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والدول الأعضاء وتنسيقها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية: أنشطة أخرى لدعم أعمال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، وخاصة أنشطة شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الهيئات
    and Crime, in particular activities of the United Nations crime prevention and criminal justice programme network, non-governmental organizations and other bodies UN وبخاصة أنشطة شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الهيئات
    other activities in support of the work of the United Nations Office on Drugs and Crime, in particular activities of the United Nations crime prevention and criminal justice programme network, non-governmental organizations and other bodies UN الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة، وبخاصة أنشطة شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الهيئات
    235. Support was expressed for the overall orientation of the programme, in particular activities related to the gender dimension of development. UN 235 - وأُعرب عن التأييد للتوجه العام الذي اتخذه البرنامج، ولا سيما الأنشطة المتصلة بالبعد الجنساني للتنمية.
    In 1995, the trust fund for the Standing Advisory Committee on Security Questions in Central Africa was set up by the Secretary-General to assist the financing of the implementation of the programme of work of the Committee, in particular, activities in the promotion of confidence- and security-building in the region of Central Africa. UN وفي عام ١٩٩٥، أنشأ اﻷمين العام الصندوق الاستئماني للجنة الاستشارية الدائمة المتعلقة بمسائل اﻷمن في أفريقيا الوسطى بغية المساعدة في تمويل تنفيذ برنامج عمل اللجنة، ولا سيما أنشطة تعزيز بناء الثقة واﻷمـــن في منطقة أفريقيا الوسطى.
    5. Other activities in support of the work of the United Nations Office on Drugs and Crime, in particular activities of the United Nations crime prevention and criminal justice programme network, non-governmental organizations and other bodies UN 5- أنشطة أخرى لدعم أعمال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، وخصوصاً أنشطة شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الهيئات
    United Nations Office on Drugs and Crime and Member States in the field of crime prevention and criminal justice: other activities in support of the work of the United Nations Office on Drugs and Crime, in particular activities of the United Nations crime prevention and criminal justice programme network, non-governmental organizations and other bodies UN والدول الأعضاء وتنسيقها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية: أنشطة أخرى لدعم أعمال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة، وخصوصاً أنشطة شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية،
    (e) Other activities in support of the work of the United Nations Office on Drugs and Crime, in particular activities of the United Nations crime prevention and criminal justice programme network, non-governmental organizations and other bodies. UN ﻫ - أنشطة أخرى لدعم أعمال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة، وخصوصاً أنشطة شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الهيئات.
    5. Other activities in support of the work of the United Nations Office on Drugs and Crime, in particular activities of the United Nations crime prevention and criminal justice programme network, non-governmental organizations and UN 5- أنشطة أخرى لدعم أعمال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، وخاصة أنشطة شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية والمنظمات
    (d) Other activities in support of the work of the United Nations Office on Drugs and Crime, in particular activities of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme network, non-governmental organizations and other bodies. UN (د) أنشطة أخرى لدعم أعمال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، وخاصة أنشطة شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الهيئات.
    (d) Other activities in support of the work of the United Nations Office on Drugs and Crime, in particular activities of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme network, non-governmental organizations and other bodies. UN (د) أنشطة أخرى لدعم أعمال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، وخاصة أنشطة شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الهيئات.
    other activities in support of the work of the United Nations Office on Drugs and Crime, in particular activities of the United Nations crime prevention and criminal justice programme network, non-governmental organizations and other bodies UN والعدالة الجنائية: أنشطة أخرى لدعم أعمال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة، وبخاصة أنشطة شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الهيئات
    5. Other activities in support of the work of the United Nations Office on Drugs and Crime, in particular activities of the United Nations crime prevention and criminal justice programme network, non-governmental organizations and other bodies UN 5- أنشطة أخرى لدعم أعمال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة، وبخاصة أنشطة شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الهيئات
    (e) Other activities in support of the work of the United Nations Office on Drugs and Crime, in particular activities of the United Nations crime prevention and criminal justice programme network, nongovernmental organizations and other bodies. UN )ﻫ) أنشطة أخرى لدعم أعمال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، وبخاصة أنشطة شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الهيئات.
    " Deeply concerned over all activities that fuel the demand for victims of trafficking, in particular activities by armed forces, peacekeepers and military and civilian advisers in other countries, " UN " وإذ يساورها بالغ القلق إزاء جميع الأنشطة التي تذكي الطلب على ضحايا الاتجار، ولا سيما الأنشطة التي تقوم بها القوات المسلحة وحفظة السلام والمستشارون المدنيون والعسكريون في البلدان الأخرى " ؛
    42. During the reporting period, UNOWA continued to follow developments and liaise with international partners on the security situation in the Sahel, in particular activities of criminal networks and terrorist groups related to Al-Qaida, especially in the light of the abduction of my Special Envoy, Mr. Robert Fowler, and his colleagues as well as other foreigners. UN 42 - واصل المكتب متابعة تطورات الحالة الأمنية في منطقة الساحل والتنسيق مع الشركاء الدوليين بشأنها، ولا سيما الأنشطة التي تضطلع بها الشبكات الإجرامية والجماعات الإرهابية المرتبطة بتنظيم القاعدة، وخصوصا في ضوء اختطاف مبعوثي الخاص السيد روبرت فاولر وزملائه، فضلا عن أجانب آخرين.
    (i) Activities to implement the Basel, Rotterdam and the Stockholm Conventions, in particular activities of the focal points and designated national authorities for the three conventions, the Strategic Approach to International Chemicals Management and other relevant policy frameworks, as appropriate; UN ' 1` أنشطة تنفيذ اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، ولا سيما أنشطة حلقات الاتصال والسلطات الوطنية المعينة من أجل الاتفاقيات الثلاث، والنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، وغيرها من أطر السياسات الوثيقة الصلة، بحسب مقتضى الحال؛
    (i) Activities to implement the Basel, Rotterdam and the Stockholm Conventions, in particular activities of the focal points and designated national authorities for the three conventions, the Strategic Approach to International Chemicals Management and other relevant policy frameworks, as appropriate; UN ' 1` أنشطة تنفيذ اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، ولا سيما أنشطة حلقات الاتصال والسلطات الوطنية المعينة من أجل الاتفاقيات الثلاث، والنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، وغيرها من أطر السياسات الوثيقة الصلة، بحسب مقتضى الحال؛
    It also supported all activities to combat those phenomena, in particular activities designed to raise the awareness of civil society and to provide human rights education to young people. UN ويؤيد وفده أيضا جميع اﻷنشطة الرامية إلى مكافحة هذه الظاهرة، لا سيما اﻷنشطة التي تستهدف زيادة الوعي لدى المجتمع المدني وتقدم التثقيف للشباب في مجال حقوق اﻹنسان.
    (e) Other activities in support of the work of the United Nations Office on Drugs and Crime, in particular activities of the United Nations crime prevention and criminal justice programme network, nongovernmental organizations and other bodies. UN (ﻫ) أنشطة أخرى لدعم أعمال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، وخصوصا أنشطة شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الهيئات.
    (i) Activities to implement the Basel, Rotterdam and Stockholm Conventions, in particular activities of the focal points and designated national authorities for the three conventions, the Strategic Approach to International Chemicals Management and other relevant policy frameworks, as appropriate; UN ' 1` الأنشطة لتنفيذ اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم وخاصة الأنشطة المتعلقة بجهات الاتصال، والسلطات الوطنية المعينة للاتفاقيات الثلاث، والنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية وغير ذلك من أطر السياسات حسب مقتضى الحال؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more