"in particular organizations of persons" - Translation from English to Arabic

    • ولا سيما منظمات الأشخاص
        
    • وبخاصة منظمات الأشخاص
        
    International cooperation can occur between and among States or in partnership with relevant intergovernmental organizations and civil society organizations, in particular organizations of persons with disabilities. UN ويمكن أن يتم التعاون الدولي فيما بين الدول أو بالشراكة مع المنظمات الحكومية الدولية ذات الصلة ومنظمات المجتمع المدني ولا سيما منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة.
    The Committee strongly encourages the State party to involve civil society organizations, in particular organizations of persons with disabilities, in the preparation of its periodic report. UN ٧٠- وتشجع اللجنة الدولة الطرف بقوة على أن تشرك منظمات المجتمع المدني، ولا سيما منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة، في إعداد تقريرها الدوري.
    60. The Committee encourages the State party to involve civil society organizations, in particular organizations of persons with disabilities, in the preparation of its next periodic reports. UN 60- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على إشراك منظمات المجتمع المدني، ولا سيما منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة، في إعداد تقاريرها الدورية المقبلة.
    Acknowledging the importance of involving civil society, in particular organizations of persons with disabilities in all matters that affect them, in conformity with article 4, paragraph 3, of the Convention and other relevant articles; UN وإذ تدرك أهمية إشراك المجتمع المدني، وبخاصة منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة، في جميع المسائل التي تؤثر على هؤلاء الأشخاص، وفقاً للفقرة 3 من المادة 4 من الاتفاقية والمواد الأخرى ذات الصلة؛
    4. Acknowledging the importance of involving civil society, in particular organizations of persons with disabilities in all matters that affect them, in conformity with article 4, paragraph 3, of the Convention and other relevant articles; UN 4- وإذ تعترف بأهمية إشراك المجتمع المدني، وبخاصة منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة، في جميع المسائل التي تؤثر على هؤلاء الأشخاص، وفقاً للفقرة 3 من المادة 4 من الاتفاقية والمواد الأخرى ذات الصلة،
    12. Urges all States, international and regional organizations and civil society, in particular organizations of persons with disabilities, to ensure that international cooperation, including international development programmes, is inclusive of and accessible to persons with disabilities; UN 12 - يحث جميع الدول والمنظمات الدولية والإقليمية والمجتمع المدني، وبخاصة منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة، على ضمان أن يشمل التعاون الدولي، بما في ذلك البرامج الإنمائية الدولية، الأشخاص ذوي الإعاقة وأن يستفيدوا منه؛
    The Committee strongly encourages the State party to involve civil society organizations, in particular organizations of persons with disabilities, in the preparation of its periodic report. UN 64- وتشجع اللجنة الدولة الطرف بشدة على أن تشرك منظمات المجتمع المدني، ولا سيما منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة، في إعداد تقريرها الدوري.
    54. The Committee strongly encourages the State party to involve civil society organizations, in particular organizations of persons with disabilities, in the preparation of its second periodic report. UN 54- وتشجع اللجنة بقوة الدولة الطرف على أن تشرك منظمات المجتمع المدني، ولا سيما منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة، في إعداد تقريرها الدوري الثاني.
    The Committee strongly encourages the State party to involve civil society organizations, in particular organizations of persons with disabilities, in the preparation of its second periodic report. UN 54- وتشجع اللجنة بقوة الدولة الطرف على أن تشرك منظمات المجتمع المدني، ولا سيما منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة، في إعداد تقريرها الدوري الثاني.
    12. Through multi-stakeholder partnerships involving Governments, international organizations, the private sector, civil society organizations, in particular organizations of persons with disabilities, and other stakeholders, progress is becoming possible. UN 12 - وبات إحراز التقدم ممكنا بفضل الشراكات مع أصحاب المصلحة المتعددين التي تعقدها الحكومات والمنظمات الدولية والقطاع الخاص ومنظمات المجتمع المدني، ولا سيما منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة، والجهات الأخرى صاحبة المصلحة.
    6. Looks forward to a successful outcome of the high-level meeting of the General Assembly, and encourages the United Nations system, in collaboration with Member States and civil society organizations, in particular organizations of persons with disabilities and other stakeholders, to take a coordinated approach to its implementation; UN 6 - يتطلع إلى نجاح اجتماع الجمعية العامة الرفيع المستوى في اعتماد وثيقة ختامية، ويشجع منظومة الأمم المتحدة على أن تتبع، بالتعاون مع الدول الأعضاء ومنظمات المجتمع المدني، وبخاصة منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة والجهات المعنية الأخرى، نهجا منسقا في تنفيذها؛
    9. Encourages all Member States and, as appropriate, concerned intergovernmental organizations, international and regional organizations, civil society, in particular organizations of persons with disabilities, and the private sector to engage in cooperative arrangements and strategic partnerships to facilitate technical cooperation to advance disability-inclusive development; UN 9 - يشجع جميع الدول الأعضاء، وحسب الاقتضاء المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الدولية والإقليمية المعنية والمجتمع المدني، وبخاصة منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة، والقطاع الخاص، على وضع ترتيبات تعاونية وإقامة شراكات استراتيجية لتيسير التعاون التقني من أجل النهوض بالتنمية الشاملة لمسائل الإعاقة؛
    9. Encourages all Member States and, as appropriate, concerned intergovernmental organizations, international and regional organizations, civil society, in particular organizations of persons with disabilities, and the private sector to engage in cooperative arrangements and strategic partnerships to facilitate technical cooperation to advance disability-inclusive development; UN 9 - يشجع كافة الدول الأعضاء، وحسب الاقتضاء، المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الدولية والإقليمية المعنية، والمجتمع المدني، وبخاصة منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة، والقطاع الخاص، على المشاركة في ترتيبات تعاونية وشراكات استراتيجية لتيسير التعاون التقني من أجل النهوض بالتنمية الشاملة لمسائل الإعاقة؛
    9. Encourages all Member States and, as appropriate, concerned intergovernmental organizations, international and regional organizations, civil society, in particular organizations of persons with disabilities, and the private sector to engage in cooperative arrangements and strategic partnerships to facilitate technical cooperation to advance disability-inclusive development; UN 9 - يشجع كافة الدول الأعضاء، وحسب الاقتضاء، المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الدولية والإقليمية المعنية، والمجتمع المدني، وبخاصة منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة، والقطاع الخاص، على المشاركة في ترتيبات تعاونية وشراكات استراتيجية لتيسير التعاون التقني من أجل النهوض بالتنمية الشاملة لمسائل الإعاقة؛
    6. Looks forward to a successful outcome of the high-level meeting of the General Assembly, and encourages the United Nations system, in collaboration with Member States and civil society organizations, in particular organizations of persons with disabilities and other stakeholders, to take a coordinated approach to its implementation; UN 6 - يتطلع إلى نجاح اجتماع الجمعية العامة الرفيع المستوى في اعتماد وثيقة ختامية، ويشجع منظومة الأمم المتحدة على أن تتبع، بالتعاون مع الدول الأعضاء ومنظمات المجتمع المدني، وبخاصة منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة والجهات المعنية الأخرى، نهجا منسقا في تنفيذها؛
    9. Encourages all Member States and, as appropriate, concerned intergovernmental organizations, international and regional organizations, civil society, in particular organizations of persons with disabilities, and the private sector to engage in cooperative arrangements and strategic partnerships to facilitate technical cooperation to advance disability-inclusive development; UN 9 - يشجع جميع الدول الأعضاء، وحسب الاقتضاء المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الدولية والإقليمية المعنية والمجتمع المدني، وبخاصة منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة، والقطاع الخاص، على وضع ترتيبات تعاونية وإقامة شراكات استراتيجية لتيسير التعاون التقني من أجل النهوض بالتنمية الشاملة لمسائل الإعاقة؛
    6. Encourages all Member States, concerned intergovernmental organizations, international and regional organizations, civil society, in particular organizations of persons with disabilities, and the private sector to engage in cooperative arrangements and strategic partnerships to facilitate technical cooperation to advance disability-inclusive development; UN 6 - يشجع كافة الدول الأعضاء والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الدولية والإقليمية المعنية، والمجتمع المدني، وبخاصة منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة، والقطاع الخاص، على المشاركة في ترتيبات تعاونية وشراكات استراتيجية لتيسير التعاون التقني من أجل النهوض بالتنمية الشاملة لمسائل الإعاقة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more