Trends in percentage of functional commission documents that include a gender perspective | UN | الاتجاهات في النسبة المئوية لوثائق اللجان الفنية التي تشمل منظورا جنسانيا |
There are significant variations between countries in percentage of ODA spent on population activities. | UN | وثمة تفاوت كبير بين البلدان في النسبة المئوية للمساعدة الإنمائية الرسمية المنفقة على الأنشطة السكانية. |
Figure III Trends in percentage of Economic and Social Council documents that include a gender perspective | UN | الاتجاهات في النسبة المئوية لوثائق المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي تشمل منظورا جنسانيا |
in percentage of GDP | UN | بالنسبة المئوية من الناتج المحلي الإجمالي |
(b) (i) Optimal mix of various modes of translation (measured in percentage of words) | UN | (ب) ' 1` مزيج أمثل من مختلف أنماط خدمات الترجمة التحريرية (مقيسة بالنسبة المئوية من الكلمات) |
Table 3 illustrates that defence expenditure has returned to its pre-conflict level in percentage of GDP. | UN | ويبين الجدول 3 أن حجم النفقات الدفاعية قد عاد إلى مستواه السابق للصراع كنسبة مئوية من الناتج المحلي الإجمالي. |
Defence expenditure, in percentage of GDP | UN | نفقات الدفاع كنسبة مئوية من 1.3 1.4 1.5 1.6 1.5 1.4 |
(iii) Increase in percentage of countries assisted by UNEP that are improving their water quality framework based on the International Water Quality Guidelines | UN | ' 3` زيادة في النسبة المئوية للبلدان المتلقية للمساعدة من البرنامج التي تقوم بتحسين إطارها الخاص بنوعية المياه استنادا إلى المبادئ التوجيهية الدولية لنوعية المياه |
(ii) Increase in percentage of countries and corporations adopting action plans to reduce untreated wastewater in coastal and marine systems, with the assistance of UNEP | UN | ' 2` زيادة في النسبة المئوية من البلدان والشركات التي تعتمد خطط عمل للحد من مياه الفضلات غير المعالجة في النظم الساحلية والبحرية، بمساعدة من برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
(iv) Increase in percentage of area covered by an ecosystem-based management plan over the total area covered by countries, with the assistance of UNEP | UN | ' 4` زيادة في النسبة المئوية للمساحة المشمولة بخطة إدارة قائمة على النظم الإيكولوجية من مجموع المساحة التي تغطيها البلدان، بمساعدة من برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
The country-wide totals show a drop in percentage of contaminated samples, from 12 per cent in the first quarter to 5 per cent in the fourth quarter. | UN | وتشير اﻷرقام اﻹجمالية على نطاق القطر الى حدوث انخفاض في النسبة المئوية للعينات الملوثة، من ١٢ في المائة في الربع اﻷول الى ٥ في المائة في الربع اﻷخيــر. |
There are significant variations between countries in percentage of ODA spent on population activities, from 0.11 per cent to 13.15 per cent. | UN | وثمة تفاوت كبير بين البلدان في النسبة المئوية للمساعدة الإنمائية الرسمية المنفقة على الأنشطة السكانية، تتراوح بين 0.11 في المائة و 13.15 في المائة. |
Table II.2 shows the trends in percentage of expenditure and unencumbered balances to appropriation of active missions over the past five financial periods. | UN | ويبين الجدول الثاني - 2 الاتجاه السائد في النسبة المئوية للإنفاق مقارنة بالاعتمادات والأرصدة الحرة للبعثات العاملة على مدى الفترات المالية الخمس الماضية. |
(a) Increase in percentage of users who find the subprogramme's flagship publications " useful " | UN | (أ) زيادة في النسبة المئوية للمستعملين الذين يجدون أن الوثائق الأساسية " مفيدة " |
(b) Optimal mix of various modes of translation (measured in percentage of words) | UN | (أ) (ب) تحقيق المزيج الأمثل من مختلف خدمات الترجمة التحريرية (مقيسة بالنسبة المئوية من الكلمات) |
Share of inter-African trade in percentage of total African trade | UN | حصة نصيب التجارة فيما بين البلدان الأفريقية (بالنسبة المئوية) من إجمالي التجارة الأفريقية |
(b) (i) Optimal mix of various modes of translation (measured in percentage of words) | UN | (ب) ' 1` تحقيق مزيج أمثل من مختلف أنماط خدمات الترجمة التحريرية (مقيسة بالنسبة المئوية من الكلمات) |
(b) Optimal mix of various modes of translation (measured in percentage of words) | UN | (أ) (ب) تحقيق المزيج الأمثل من مختلف خدمات الترجمة التحريرية (مقيسة بالنسبة المئوية من الكلمات) |
8. The average dependence on the first commodity in percentage of total exports decreased significantly between 1980 (50%) and 1992 (36%). | UN | ٨- وقل كثيرا الاعتماد على السلعة اﻷولى في المتوسط بالنسبة المئوية من مجموع الصادرات بين ٠٨٩١ )٠٥ في المائة( و٢٩٩١ )٦٣ في المائة(. |
Participation rate 68,0 69,6 70,2 70,7 71,1 The labour force rate covers persons in the work force between 16 and 66 years in percentage of the total population between 16 and 66 years. | UN | المعدل في قوة العمل يشمل الأشخاص في قوة العمل بين سن 16 و66 عاما كنسبة مئوية من مجموع السكان بين سن 16 و66 عاما. |
The participation rate shows the number of people in the labour force between 16-66 years in percentage of the total population between 16 and 66 years. Source: Statistics Denmark | UN | يبين معدل المشاركة عدد الناس في قوة العمل بين سن 16 و66 عاما كنسبة مئوية من مجموع السكان بين سن 16 و66 عاما. |
World Bank approved loans to agriculture in percentage of total World Bank loans | UN | قروض البنك الدولي المعتمدة للزراعة كنسبة مئوية من إجمالي قروض البنك الدولي |