"in pisa" - Translation from English to Arabic

    • في بيزا
        
    • وفي بيزا
        
    • في برنامج التقييم الدولي للطلاب لعام
        
    Who sent me hither from our home in Pisa, On this, the first day of the scholar's year, Open Subtitles الذين أرسلوا لي أقرب من وطننا في بيزا ، فى هذا ، في اليوم الأول من علماء السنة,
    The warehouse of the United Nations Department of Humanitarian Affairs in Pisa had very successfully provided emergency relief supplies, including tents, blankets, generators, tool kits, and water purifying kits. UN وقام المخزن التابع ﻹدارة الشؤون اﻹنسانية باﻷمم المتحدة، في بيزا بنجاح بتقديم إمدادات غوثية في حالات الطوارئ، بما في ذلك الخيام، والبطاطين، والمولدات، ومجموعات العدد، ومجموعات تنقية المياه.
    During 1997, the Department of Humanitarian Affairs warehouse, based in Pisa, Italy, organized 41 air and road shipments of relief goods to 21 countries affected by both natural disasters and complex emergencies. UN وخلال عام ١٩٩٧، تولى مستودع إدارة الشؤون اﻹنسانية، الموجود في بيزا بإيطاليا، تنظيم ٤١ عملية شحن جوي وبري لسلع اﻹغاثة إلى ٢١ بلدا متضررا سواء من الكوارث الطبيعية أو من حالات الطوارئ المعقدة.
    During late 1993, under growing pressure to supplement the storage and logistical support capacity of the United Nations Supply Depot in Pisa, a number of Governments were approached informally to determine whether another facility could be made available. UN ١٨ - خلال أواخر عام ١٩٩٣، وتحت ضغط متزايد لتكميل قدرة مستودع اﻷمم المتحدة للامدادات في بيزا على الاستيعاب والدعم السوقي، جرى الاتصال بصورة غير رسمية بعدد من الحكومات لتحديد إمكانية توفير مرفق آخر.
    Interactions of the Minor Planet Center with the trajectory computation centres at the Jet Propulsion Laboratory in Pisa UN تفاعل مركز الكواكب الصغيرة مع مركزي حساب المسارات في مختبر الدفع النفثي وفي بيزا
    The one that was stolen had been on loan from the Santa Caterina church in Pisa, and it was, by far, the least valuable. Open Subtitles تلك التي سُرقت كانت مُعارة من كنيسة "سانتا كاترينا" في "بيزا". ولم تساوي الكثير..
    33. The liaison officer presented working paper No. 70, which referred to the International Congress of Onomastic Sciences (ICOS) held in Pisa, Italy, in 2005. UN 33 - عرض موظف الاتصال ورقة العمل رقم 70 التي تشير إلى المؤتمر الدولي للعلوم المتصلة بأسماء الأعلام الذي عقد في بيزا بإيطاليا في عام 2005.
    The United Nations supply depot maintained in Naples until 1958 and in Pisa thereafter, funded by the regular budget, had become inadequate to handle the volume of equipment activities in 1993. UN وذكر أن مستودع اﻹمدادات التابع لﻷمم المتحدة الذي كان قائما في نابولي حتى عام ١٩٥٨ ثم في بيزا فيما بعد ذلك، وكان يمول من الميزانية العادية، أصبح غير كاف لاستيعاب حجم اﻷنشطة المتعلقة بالمعدات في عام ١٩٩٣.
    (UN-R-02-862) United Nations Supply Depot in Pisa UN (UN-R-02-862) مستودع اﻷمم المتحدة لﻹمدادات في بيزا
    An analysis of the capacity of the Organization to store the reserve stock of basic equipment in the United Nations Supply Depot in Pisa or in facilities of some longer-established missions such as the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL) and the United Nations Peace-keeping Force in Cyprus (UNFICYP) is contained in paragraph 10 of the report. UN ويرد في الفقرة ٠١ من التقرير تحليل لقدرة المنظمة على تخزين المخزون الاحتياطي للمعدات اﻷساسية في مستودع اﻷمم المتحدة لﻹمدادات في بيزا أو في مرافق بعض البعثات التي أنشئت منذ فترات طويلة مثل قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان وقوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص.
    Savings of $23,000 resulted from the fact that the required communication equipment, with the exception of telephone sets, had been obtained from UNTAC, the United Nations Protection Force (UNPROFOR), the United Nations Assistance Mission for Rwanda (UNAMIR), and the United Nations Observer Mission in El Salvador (ONUSAL) and the supply depot in Pisa. UN نجمت الوفورات البالغة ٠٠٠ ٢٣ دولار عن كون معدات الاتصال اللازمة، باستثناء أجهزة الهاتف، قد تم الحصول عليها من سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا، وقوة اﻷمم المتحدة للحماية، وبعثة اﻷمم المتحدة للمساعدة في رواندا، وبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور، ومن مخزن اﻹمدادات في بيزا.
    We can make money in Genoa, in Savoy, even here in Pisa. Open Subtitles يمكننا جني المال في (جنوة) و(سافوي) وحتى هنا في (بيزا)
    The Medicis crossed the Lord, refusing to appoint our Archbishop in Pisa, employing a war engineer. Open Subtitles و آل (ميديتشي) تعدو على الرب, رافضين تعيين مطراننا في (بيزا), وقاموا بتعيين مهندس حروب.
    A ship waits in Pisa to take me to the Book Of Leaves. Open Subtitles هناك سفينة بإنتظاري في (بيزا) لتأخذني إلى كتاب الأوراق
    38. It was the understanding of the United States that when the United Nations Supply Depot in Pisa was closed down, the majority of its staff were assigned to posts in Brindisi, that this had been considered a change of duty station and that the staff affected had received payment for cessation of service on the grounds that their contracts in Pisa had been rescinded. UN ٨٣ - وقالت إن الولايات المتحدة فهمت أنه، عند إغلاق مخزن اﻹمدادات التابع لﻷمم المتحدة في بيزا، تم تعيين أغلبية موظفيه للعمل في برينديزي، وأن ذلك اعتبر تغييرات لمقر العمل وأن الموظفين المتأثرين بذلك حصلوا على مبالغ لقاء إنهاء خدمتهم على أساس أن ذلك نقض لعقد عملهم في بيزا.
    In the meantime, residual use of the United Nations Supply Depot in Pisa for peace-keeping activities will cease as of 31 December 1995, after which its regular budget resources will be reallocated as part of the overall requirements for Brindisi. UN ٢١ - وفي الوقت ذاته، فإن ما تبقى من استعمال مستودع اﻷمم المتحدة للامدادات في بيزا ﻷنشطة حفظ السلام سوف يتوقف بتاريخ ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، وبعد ذلك تحول الاعتمادات من موارد ميزانيته العادية لتشكل جزءا من الاحتياجات الاجمالية بالنسبة لبرينديزي.
    (f) The Department maintains a permanent stock of donated disaster relief items at its warehouse, in Pisa. UN )و( وتحتفظ إدارة الشؤون اﻹنسانية برصيد دائم من الموارد التي جرى منحها ﻷغراض اﻹغاثة في حالات الكوارث، في مستودعها في بيزا.
    She works in Pisa, in an advertising agency. Open Subtitles إنها تعمل في (بيزا), في وكالة إعلانات
    Please, inform the Holy Father that you and Salviati should assemble the largest army you can find... because the only way you're setting foot in Pisa is if I am dead and buried. Open Subtitles رجاءً أخبر قداسة البابا أنه يحرى عليك أنت و(سالفياتي) أن تجمعا أكبر جيش تستطيعان جمعه لأن الطريقة الوحيدة التي تستطيعون فيها وضع قدمكم في (بيزا) ستكون عندما أموت وأُدفن
    This is largely because Norwegian boys performed less well than in Pisa 2000. UN وهذا يرجع بدرجة كبيرة إلى أن أداء البنين النرويجيين كان منخفضا عما كان في برنامج التقييم الدولي للطلاب لعام 2000.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more