"in plants" - Translation from English to Arabic

    • في النباتات
        
    • وفي المصانع
        
    • بالنباتات
        
    • في المصانع
        
    Hyperspectral imaging has been used as a tool to monitor the plant stress induced in plants that naturally bio-accumulate certain chemical species. UN وقد استخدم التصوير فوق الطيفي كأداة لرصد الإجهاد المحدث في النباتات التي تقوم، وبطريقة طبيعية، بالتخزين البيولوجي لفصائل كيميائية معينة.
    It's a rare but powerful psychoactive derivative that's found exclusively in plants growing in the Ecuadorian rainforest. Open Subtitles مشتقات لها تأثير نفسي نادرة ولكنها قوية توجد فقط في النباتات التي تنمو في غابات الإكوادور
    The accumulation of radionuclides in plants and animals in the environment has been considered, particularly from the viewpoint of their transfer through food chains leading to man but also in terms of basic physiology. UN ولقد درس تراكم النويدات المشعة في النباتات والحيوانات في البيئة، ولا سيما من ناحية نقلها عن طريق السلاسل الغذائية المؤدية الى الانسان وأيضا فيما يتعلق بالفسيولوجيا اﻷساسية.
    The report also examined the activities of TNCs in Export Processing Zones (EPZ) and pointed out that in highly specialized EPZ affiliates and truncated production in plants located in developing countries and in less developed regions within industrialized economies, the transfer of skills to the host country could be minimal. UN وفحص التقرير أيضا أنشطة الشركات عبر الوطنية في مناطق تجهيز الصادرات وأشار إلى أنه في الشركات التابعة وفي المصانع التي تنتج انتاجاً جزئياً في مناطق تجهيز الصادرات الموجودة في البلدان النامية وفي المناطق اﻷقل نمواً داخل الاقتصادات الصناعية، فإن نقل المهارات إلى البلد المضيف ربما يكون أقل ما يمكن.
    Arid drylands are rich in plants of medicinal, aromatic and stimulant value, which are used locally and marketed. UN كما أن الأراضي الجافة القاحلة غنية بالنباتات ذات القيم الطبية والعطرية والمنشطة، ويتم استخدامها محلياً وتسويقها.
    63. Real or perceived political instability has represented the principal deterrent to foreign and regional investment in plants and equipment. UN 63 - ويشكل عدم الاستقرار السياسي، الحقيقي أو المتصور، عائقا رئيسيا أمام الاستثمار الأجنبي والإقليمي في المصانع والمعدات.
    The microbes are at the base of the food chain of an ecosystem of life forms at the hot springs that is largely independent of the light energy that fuels the photosynthesis in plants at the base of the food chain on land. UN والجراثيم تشكل قاعدة السلسلة الغذائية لأي نظام إيكولوجي لأشكال الحيــــاة التي تعيش عند الينابيع الحارة ولا تحتاج، بدرجة كبيرة، إلى الطاقة الضوئية التي تعد بمثابة الوقود لعملية التمثيل الضوئي في النباتات التي تشكل قاعدة السلسلة الغذائية على اليابسة.
    As a consequence, some of the islands were still abandoned and in those that had recently been resettled, the presence of caesium in plants from the radioactive fallout rendered them inedible. UN ونتيجة لذلك، لا تزال بعض الجزر مهجورة، وفي الجزر التي أعيد استيطانها مؤخرا اكتُشف وجود مادة السيزيوم في النباتات مما جعلها غير صالحة لﻷكل.
    The importance of patents in plants has grown with the recent rise of agricultural biotechnology, particularly of transgenic crops which have been commercialized since 1996. UN وقد تزايدت أهمية البراءات في النباتات مع ما حدث مؤخرا من تنامي التكنولوجيا البيولوجية الزراعية، وبخاصة المحاصيل المحورة وراثيا والتي أضفي عليها الطابع التجاري منذ عام 1996.
    Regarding terrestrial ecosystems, there was further confirmation that increased UV-B exposures was resulting in reduced herbivory, and that it might increase stress tolerance in plants. UN 262- وفيما يتعلق بالنظم الإيكولوجية الأرضية، فثمة تأكيد آخر بأن زيادة التعرض للأشعة فوق البنفسجية - باء تتسبب في تناقص الحيوانات العشبية، وقد تزيد من زيادة تحمل الإجهاد في النباتات.
    It also states that HCBD does not accumulate in plants (Environment Canada, 1999). UN وتقول أيضاً أن البيوتادايين السداسي الكلور لا يتراكم في النباتات (وزارة البيئة الكندية، 1999).
    It also states that HCBD does not accumulate in plants (Environment Canada, 1999). UN وتقول أيضاً أن البيوتادايين السداسي الكلور لا يتراكم في النباتات (وزارة البيئة الكندية، 1999).
    - Total infertility. in plants and animals. Open Subtitles -العقم الكلي في النباتات والحيوانات
    Under the International Plant Protection Convention, " regulated non-quarantine pests " are those present in plants for planting that would result in an economically unacceptable impact, but they are to be regulated only within the territory of the importing country. UN ووفقاً للاتفاقية الدولية لحماية النباتات، تعنى " الآفات الخارجة عن الحجر الصحي والخاضعة لنظم مكافحة " الآفات الموجودة في النباتات لأغراض الغرس والتي تكون لها آثار اقتصادية غير مقبولة، ولكنها لا تخضع لنظم المكافحة إلا في إقليم البلد المستورد.
    Little is known about the bioaccumulation of BDE-209 (or other PBDEs) in plants and in herbivores. UN لا يُعرف الكثير عن التراكم البيولوجي للإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم-209 (أو إيثرات ثنائية الفينيل متعدد البروم) في النباتات وفي العاشبات.
    in plants with off-gas filtering, around 65% of the PentaBDE will be collected (Morf et al. 2005). UN وفي المصانع المزوَّدة بمرشحات للغازات المنبعثة، يتم تجميع حوالي 65 في المائة من الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل (Morf et al. 2005).
    in plants with off-gas filtering, around 65% of the PentaBDE will be collected (Morf et al. 2005). UN وفي المصانع المزوَّدة بمرشحات للغازات المنبعثة، يتم تجميع حوالي 65 في المائة من الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل (Morf et al. 2005).
    in plants with off-gas filtering, a large proportion of the PentaBDE will be found in the collected fraction (Morf et al. 2005). UN وفي المصانع المزودة بمرشحات للغازات المنبعثة، يوجد الجزء الأكبر من الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل في الأجزاء المتجمعة (Morf et al. 2005).
    I know that Sloane was a doctor and he was particularly interested in plants, which had any sort of medicinal quality. Open Subtitles أنا أعلم أن سلون كان طبيباً.و قد اهتم بالنباتات لاسيما التي تحمل خواص علاجية منها
    With advances in plant biotechnology and the availability of new and precise screening tools, current interest in plants as a source of raw materials for developing new medicinal products is expanding. UN وبفضل الانجازات المحققة في التكنولوجيا الاحيائية النباتية وتوافر أدوات فرز حديثة ودقيقة، يتعاظم الاهتمام الراهن بالنباتات كمصدر خامات لاستحداث منتجات طبية جديدة.
    The rise in regional fixed capital investment is due mainly to the rapid growth of investment in plants and equipment, most of it imported, a development due in part to the appreciation of most of the countries' currencies against the United States dollar and by rising domestic and external demand. UN ويرجع أساسا ارتفاع مستوى الاستثمارات الرأسمالية الثابتة للمنطقة إلى النمو السريع للاستثمارات في المصانع والمعدات، ومعظمها عن طريق الاستيراد، وهو تطور يعود جزئيا إلى ارتفاع قيمة عملات معظم البلدان مقابل دولار الولايات المتحدة وارتفاع الطلب المحلي والخارجي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more