The body could've been wrapped in plastic or transported in a tub. | Open Subtitles | يمكن أن تكون الجثة قد لفّت بالبلاستيك أو نقلت في حوض |
He wasn't in plastic when he was brought here. | Open Subtitles | لم يكن ملفوفا بالبلاستيك عندما أحضر الى هنا |
PBDE in plastic from WEEE recycling | UN | الإيثير الثنائي الفينيل المتعدد البروم في البلاستيك المستمد من إعادة تدوير نفايات الأجهزة الكهربائية والإلكترونية |
Wipes were still in plastic. | Open Subtitles | والمناديل الماسحة كانت لا تزال في البلاستيك |
Well, you could hide two dozen pistols in one couch, a few bigger ones, wrap the whole thing in plastic, and send it all south. | Open Subtitles | حسناً, تستيطع اخفاء دزينتين من المسدسات في أريكة واحدة, واحدة أكبر قليلاً, يلف الشيء كله في بلاستيك, ويرسل كله جنوباً. |
You can wrap it in plastic and put it in a dumpster so it never bothers you again. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تَلْفَّه في البلاستيكِ ووَضعَه في a dumpster لذا هو أَبَداً مضايقاتُ أنت ثانيةً. |
One main challenge is the preservation of ancient texts and manuscripts that have been coated in plastic. | UN | ويتمثل أحد التحديات الرئيسية في حفظ النصوص والمخطوطات القديمة التي كانت قد غُلّفت بالبلاستيك. |
You've gotta wrap it in plastic and stuff a towel in its mouth - to shut it the fuck up. | Open Subtitles | عليك أن تغلفه بالبلاستيك وتقحم منشفة في فمه كي تسكته. |
Call me crazy, but once a document is covered in plastic, it's just better. | Open Subtitles | قول عني مجنونة ولكن بمجرد ما تغلف الوثيقة بالبلاستيك يتحسن شعوري |
I mean, all the other comics are wrapped in plastic. | Open Subtitles | أعني، كل كتب الكوميك الأخرى ملفوفة بالبلاستيك |
You should have seen her face when I asked her to double-bag our ice cream in plastic. | Open Subtitles | كان يجب أن ترو وجهها عندما طلبت منها تغليفاً مضاعفاً بالبلاستيك للمثلجات خاصتنا |
You either pay, or you end up wrapped in plastic, with mister newspaperman. | Open Subtitles | إما أن تدفع، أو تكون نهايتك ملفوفا في البلاستيك مثل السيد الصحفي |
After I started not being able to sleep, after I started crying when I wrapped a guy in plastic, they put me in a hole nobody wants to be in. | Open Subtitles | بعد أن فقدت القدرة على النوم بعد أن أصبحت أبكي وأنا ألفّ شخصًا ما في البلاستيك وضعوني في حفرة لا يريد أن يدخلها أحد |
At the moment of death, the brain is extracted and preserved in plastic. | Open Subtitles | في لحظة الموت، يتم استخراج الدماغ ويُحفظ في بلاستيك. |
There is no way I'm going to end up in a dumpster wrapped in plastic. | Open Subtitles | من المستحيل أن ينتهي بي المطاف ملفوفة في بلاستيك ومرمية في مكب نفايات |
I'll wrap him in plastic just in case. | Open Subtitles | أنا سوف أخفيه في بلاستيك فقط تحسّبًا |
Killer was tidy enough to wrap the parts in plastic. | Open Subtitles | القاتل كَانَ مرتّبَ بما فيه الكفاية للَفّ الأجزاءِ في البلاستيكِ. |
Sabots encased in plastic. | Open Subtitles | القباقيب غلّفتْ في البلاستيكِ. |
They wrapped him in plastic. I wouldn't blame him for running off. | Open Subtitles | لقدْ غطّوه باللدائن, ما كنتُ لألومه إنْ هرب |
The autopsy concluded that Mr. Fall died due to the swallowing of a parcel of narcotic drugs wrapped in plastic. | UN | ويظهر تقرير تشريح الجثة أن السيد فال توفي بعد أن ابتلع كيسا صغيرا من البلاستيك يحتوي على مخدرات. |
It was wrapped in plastic and stored in a window seat. | Open Subtitles | كانت الجثّة ملفوفة بكيس بلاستيكي ومخزنة بمقعد النافذة |
They can't live in plastic. | Open Subtitles | لا يمكنها العيش داخل البلاستيك |
Cyclops unit, two ships, couple dead guys in plastic. | Open Subtitles | جهاز "الساكلوب"، سفينتان. مع جثتان ملفوفة بالبلاستك. |
her name was Betsy... she took my clothes, took them, sealed them in plastic. | Open Subtitles | لقد أخذت ملابسي.. أخذتهم ووضعتهم في كيس بلاستيك |
They put the pieces of the bodies of those they had killed in plastic bags, which they took away with them. | UN | ثم وضعوا أجزاء جثث الأشخاص الذين قتلوهم في أكياس بلاستيكية أخذوها معهم. |