"in population and development" - Translation from English to Arabic

    • في مجال السكان والتنمية
        
    • في السكان والتنمية
        
    • في مجالي السكان والتنمية
        
    • من أجل السكان والتنمية
        
    • التعاون الإسلامي
        
    • الدولية لقانون التنمية
        
    • في مجال الإسكان والتنمية
        
    • في مسائل السكان والتنمية
        
    • السكاني واﻹنمائي
        
    • السكانية واﻹنمائية
        
    • المتعلقة بالسكان والتنمية
        
    In 2008, UNFPA also focused on establishing a network of faith-based organizations working in Population and Development. UN وفي عام 2008 ركز صندوق السكان أيضاً على إنشاء شبكة للمنظمات الدينية التي تعمل في مجال السكان والتنمية.
    She congratulated the Partners in Population and Development for broadening the alliance of its members and for focusing on improving reproductive health services and quality commodities. UN وهنأت منظمة الشركاء في مجال السكان والتنمية على توسيع نطاق التحالف بين أعضائها، وعلى التركيز على تحسين خدمات الصحة الإنجابية والسلع ذات الجودة.
    Gulf Cooperation Council, International Organization for Migration, Partners in Population and Development UN مجلس التعاون الخليجي، والمنظمة الدولية للهجرة، ومنظمة الشركاء في مجال السكان والتنمية
    UNFPA has renewed its collaboration with Partners in Population and Development, an intergovernmental South-South initiative. UN وجدد الصندوق تعاونه مع الشركاء في السكان والتنمية وهي مبادرة حكومية دولية فيما بين بلدان الجنوب.
    Since 2007, he has been Regional Director of Partnership in Population and Development for Africa. Currently, Dr. Musinguzi also serves on various boards. UN وهو يعمل، منذ عام 2007، مديرا إقليميا لأفريقيا لمنظمة الشركاء في السكان والتنمية كما يشغل حاليا مناصب عدة في مجالس مختلفة.
    Observer status for Partners in Population and Development in the General Assembly UN منح منظمة شركاء في مجال السكان والتنمية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Observer status for Partners in Population and Development in the General Assembly UN منح منظمة شركاء في مجال السكان والتنمية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    She confirmed that UNFPA was committed to promoting South-South cooperation, including support for Partners in Population and Development. UN وأكّدت أن صندوق السكان ملتزم بتعزيز التعاون بين بلدان الجنوب، بما في ذلك دعم منظمة الشركاء في مجال السكان والتنمية.
    (ii) Advisory services in Population and Development. UN ' 2` خدمات استشارية في مجال السكان والتنمية.
    Central American Integration System, International Organization for Migration, Partners in Population and Development UN منظومة التكامل لأمريكا الوسطى؛ المنظمة الدولية للهجرة؛ الشركاء في مجال السكان والتنمية.
    First, let me say a few words about the Partners in Population and Development. UN أولا، اسمحوا لي أن أقول بضع كلمات عن الشركاء في مجال السكان والتنمية.
    We work closely with the United Nations Population Fund (UNFPA) and other United Nations agencies involved in Population and Development. UN ونحن نعمل عن كثب مع صندوق الأمم المتحدة للسكان وغيره من وكالات الأمم المتحدة العاملة في مجال السكان والتنمية.
    Agenda item 164: Observer status for Partners in Population and Development in the General Assembly UN البند 164 من جدول الأعمال: منح منظمة شركاء في مجال السكان والتنمية مركز المراقب في الجمعية العامة
    Observer status for Partners in Population and Development in the General Assembly UN منح منظمة شركاء في مجال السكان والتنمية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Agenda item 164: Observer status for Partners in Population and Development in the General Assembly UN البند 164 من جدول الأعمال: منح منظمة شركاء في مجال السكان والتنمية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    The representatives of WHO and Partners in Population and Development thanked the Executive Director for the strong partnership and cooperation with their respective organizations. UN وتوجّه ممثلو منظمة الصحة العالمية والشركاء في السكان والتنمية بالشكر للمديرة التنفيذية على الشراكة والتعاون المتينين مع منظماتهم.
    27. At the same meeting, a statement was made by the observer for Partners in Population and Development. UN 27 - وفي الجلسة نفسها، أدلى المراقب عن منظمة الشركاء في السكان والتنمية ببيان.
    UNFPA partners with South-South organizations such as Partners in Population and Development whose core mandate is promoting South-South cooperation. UN ويقيم الصندوق الشراكات مع منظمات بلدان الجنوب، مثل منظمة الشركاء في السكان والتنمية التي تتمثل ولايتها الرئيسية في تعزيز التعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    We have participated actively in the Partners in Population and Development programme. UN لقد شاركنا بصــورة نشطــة فــي برنامج شركاء في مجالي السكان والتنمية.
    Partners in Population and Development recognizes that all the MDGs are interlinked, thereby facilitating an integrated and comprehensive approach to achieving the goals, as many have noted. UN تدرك منظمة شركاء من أجل السكان والتنمية مدى ترابط الأهداف الإنمائية للألفية جميعها، الأمر الذي يجعل من اليسير اتباع نهج متكامل وشامل لتحقيق تلك الأهداف كما ذكر الكثيرون قبلي.
    Partners in Population and Development (General Assembly resolution 57/29) UN منظمة التعاون الإسلامي(ب) (قرار الجمعية العامة 3369 (د-30))
    Partners in Population and Development UN المنظمة الدولية لقانون التنمية
    Partners in Population and Development UN الشركاء في مجال الإسكان والتنمية
    The Partners in Population and Development is an intergovernmental alliance of 20 developing countries dedicated to the promotion of South-South cooperation on population and development. UN وشركاء في السكان والتنمية تحالف حكومي دولي يضم 20 من البلدان النامية، وهو مكرس للنهوض بالتعاون بين بلـدان الجنوب في مسائل السكان والتنمية.
    Certificate in Population and Development Planning, from Population Council (Damascus) 1977. UN شهادة في التخطيط السكاني واﻹنمائي من مجلس السكان )دمشق(، ٧٧٩١.
    The private sector continues to remain underinvolved in Population and Development activities. UN ومشاركة القطاع الخاص في اﻷنشطة السكانية واﻹنمائية لا تزال غير كاملة.
    The Meeting called upon the international community to substantially increase support to meet the pressing needs of the region of Asia and the Pacific in Population and Development and to provide additional resources to those States which were facing a major economic crisis. UN ودعا الاجتماع المجتمع الدولي إلى تحقيق زيادة كبيرة في الدعم المقدم لتلبية الاحتياجات الملحة المتعلقة بالسكان والتنمية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، وتقديم موارد إضافية للدول التي تواجه أزمة اقتصادية رئيسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more