"in posts" - Translation from English to Arabic

    • في الوظائف
        
    • في وظائف
        
    • يشغلون وظائف
        
    • في عدد الوظائف
        
    • شاغلي الوظائف
        
    • يشغلن وظائف
        
    • والوظائف
        
    • الشاغلين لوظائف
        
    • في المناصب
        
    • الشاغلين للوظائف
        
    • وفي الوظائف
        
    • يشغلن مناصب
        
    • على الوظائف
        
    • يشغلون الوظائف
        
    • في تكاليف الوظائف
        
    The target of 35 per cent overall representation for women in posts subject to geographical distribution has now been achieved. UN وقد تحقق الى حد اﻵن هدف مشـاركة المـرأة عمـوما بنسـبة ٣٥ في المائــة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي.
    B. Professional staff in posts with special language requirements 95 UN موظفو الفئة الفنية في الوظائف ذات المتطلبات اللغوية الخاصة
    Staff in posts subject to geographical distribution by nationality, grade and gender UN الموظفون في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي حسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس
    Improved percentage of personnel from underrepresented member States in posts in the Professional and management categories UN تحسين النسبة المئوية للموظفين من الدول الأعضاء غير الممثلة تمثيلاً كاملاً في وظائف الفئة الفنية والفئات الإدارية.
    staff Changes in staff in posts subject to geographical distribution by nationality, type of appointment and gender of nationality UN التغيرات في عدد الموظفين الذين يشغلون وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي مصنفة حسب الجنسية ونوع التعيين ونوع الجنس
    5. Female staff by level in posts subject to geographical distribution and posts with special language requirements UN 5 - الموظفات حسب الرتبة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي والوظائف ذات المتطلبات اللغوية الخاصة
    B. Staff in the Professional category in posts with special language requirements UN بـاء - موظفو الفئة الفنية في الوظائف ذات المتطلبات اللغوية الخاصة
    Female staff by level in posts subject to geographical distribution and posts with special language requirements UN الموظفات حسب الرتبة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي والوظائف ذات المتطلبات اللغوية الخاصة
    Staff in posts subject to local recruitment UN الموظفون في الوظائف الخاضعة للتعيين المحلي
    Staff in posts subject to international recruitment UN الموظفون في الوظائف الخاضعة للتعيين الدولي
    Staff in posts subject to local recruitment UN الموظفون في الوظائف الخاضعة للتعيين المحلي
    Staff in posts subject to international recruitment UN الموظفون في الوظائف الخاضعة للتعيين الدولي
    Over the past five years, the number of female staff in posts subject to geographical distribution has increased by 4.1 per cent. UN وازداد عدد الموظفات في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي بنسبة تجاوزت 4.1 في المائة خلال السنوات الخمس الماضية.
    The comparable percentage for female staff in posts with special language requirements has increased from 34.8 per cent to 39.2 per cent. UN وزادت النسبة المئوية المقابلة للموظفات في الوظائف ذات المتطلبات اللغوية الخاصة من 34.8 في المائة إلى 39.2 في المائة.
    Over the last five years, the number of female staff in posts subject to geographical distribution has increased by more than 5 per cent. UN وازداد عدد الموظفات في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي بنسبة تجاوز 5 في المائة خلال السنوات الخمس الماضية.
    The comparable percentage for female staff in posts with special language requirements has increased from 34.6 per cent to 37.9 per cent. UN وزادت النسبة المئوية المقابلة للموظفات في الوظائف ذات المتطلبات اللغوية الخاصة من 34.6 في المائة إلى 37.9 في المائة.
    A total of 177 Member States are represented by staff in posts subject to geographical distribution. UN وينتمي الموظفون العاملون في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي إلى ما مجموعه 177 دولة عضوا.
    However, the matching goal of 25 per cent women in posts at the decision-making level has not been reached. UN إلا أنه لم يتم إنجاز الهدف الموازي المتمثل في الوصول بتمثيل المرأة في وظائف صنع القرار الى نسبة ٢٥ في المائة.
    Table A.10 Staff at senior levels in posts subject to geographical distribution by nationality and grade UN الموظفون في الرتب العليا الذين يشغلون وظائف تخضع للتوزيع الجغرافي مصنفين حسب الجنسية والرتبة
    The Committee has no objection to the proposed increase in posts. UN وليس للجنة أي اعتراض على الزيادة المقترحة في عدد الوظائف.
    Table 5 of the annex shows staff in posts with special language requirements, by nationality, grade and gender. UN ويعرض الجدول 5 في المرفق الموظفين شاغلي الوظائف ذات المتطلبات اللغوية الخاصة، حسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس.
    The proportion of female staff in posts subject to geographical distribution for the five-year period 2005-2009 is illustrated in figure XVII. UN ويبين الشكل السابع عشر نسبة الموظفات اللواتي يشغلن وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي في فترة السنوات الخمس من 2005 إلى 2009.
    to geographical distribution and in posts with special language requirements UN والوظائف ذات المتطلبات اللغوية الخاصة الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي
    The benefit of accelerated step increments is limited to staff in posts subject to geographical distribution. UN وتقتصر استحقاقات الزيادات المعجلة في الدرجة على الموظفين الشاغلين لوظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي.
    While welcoming the progress made in the representation of women in senior posts in the Secretariat, her delegation was concerned about the situation in posts subject to geographical distribution. UN ووفد كازاخستان، إذ يعرب عن ارتياحه للتقدم المحرز في تمثيل المرأة في المناصب العليا، فإنه يعرب أيضا عن انشغاله فيما يتعلق بحالة الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي.
    C. Total staff in posts subject to geographical distribution and in posts with special language requirements UN جيم - مجموع الموظفين الخاضعين للتوزيع الجغرافي والموظفين الشاغلين للوظائف ذات المتطلبات اللغوية الخاصة
    in posts subject to geographical distribution, 41.8 per cent of Professional and higher-level staff are women. UN وفي الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي، تمثل النساء 41.8 في المائة من موظفي الفئة الفنية والفئات العليا.
    As far as public life was concerned, the Committee had no clear idea about the number of women in posts of responsibility because no figures had been presented. UN وفيما يتعلق بالحياة العامة فإن اللجنة لا تعرف بصورة واضحة عدد النساء اللاتي يشغلن مناصب تتسم بالمسؤولية لأنه لم يقدّم لها أي رقم بهذا الخصوص.
    Approval for significant changes in posts or budgets will have to be obtained through the normal budgetary approval process. D. Leadership UN ويتعين الحصول على الموافقة على إدخال تغييرات هامة على الوظائف أو الميزانيات من خلال العملية العادية للموافقة على الميزانية.
    Table 2.C provides a breakdown of staff in posts with special language requirements by nationality, grade and gender. UN ويبين الجدول 2 - جيم توزيع الموظفين الذين يشغلون الوظائف ذات المتطلبات اللغوية الخاصة حسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس.
    (c) Variations in posts and common staff costs UN )ج( التغيرات في تكاليف الوظائف وتكاليف الموظفين العامة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more