"in prison or" - Translation from English to Arabic

    • في السجون أو
        
    • في السجن أو
        
    • داخل السجن أو
        
    • في السجن أم
        
    • في السجن او
        
    • السجن أو في
        
    • بالسجن أو
        
    • في سجن او
        
    Other children accompanied their parents in prison or had been imprisoned only as a means of taking them off the streets. UN وأضاف أن أطفالا آخرين رافقوا آباءهم في السجون أو سجنوا كمجرد وسيلة لأخذهم من الشوارع.
    If they were caught, they were frequently put in prison or expelled, or both. UN وإذا أُمسك بهم يودعون غالباً في السجون أو يطردون أو يتعرضون لكليهما.
    Well, somebody innocent got the shaft yesterday... either the guy in prison or the guy that fell off the building. Open Subtitles حسنا، شخص بريء حخاطر بحياته بالأمس إما الرجُل الذي في السجن أو الرجُل الذي سقط من فوق البنايَة
    Bide here in prison or fight for the Royalists against the republic. Open Subtitles أما البقاء هنا في السجن أو القتال لأجل الملكيين ضد الجمهورية
    Individualized, gender-sensitive, trauma-informed and comprehensive mental health care and rehabilitation programmes shall be made available for women prisoners with mental health-care needs in prison or in non-custodial settings. UN تُوفَّر للسجينات اللواتي يحتجْن إلى رعاية صحية عقلية داخل السجن أو في المرافق غير الاحتجازية برامج شاملة للرعاية الصحية العقلية والتأهيل ملائمة لكل حالة على حدة تراعى فيها الفوارق بين الجنسين.
    I think of the plight of our young black men here in D.C. and all over the nation. Too many of our boys end up in prison or dead. Open Subtitles "العديد من شباننا ينتهي بهم الأمر إما في السجن أم أمواتاً"
    She asked what measures were taken to assist prisoners who gave birth while in prison or had young children to look after. UN وسألت عن التدابير المتخذة لمساعدة السجينات على الولادة أثناء وجودهن في السجون أو السجينات اللائي لديهن أطفال صغار يتولين رعايتهن.
    What percentage of the population in prison or detention belongs to the minority? What percentage of the detention or imprisonment of persons belonging to the minority is for violent as opposed to non-violent crimes? UN :: ما هي نسبة الأشخاص المنتمين إلى الأقلية في السجون أو مراكز الاحتجاز؟ وما هي نسبة احتجاز أو سجن الأشخاص المنتمين إلى الأقلية في سياق الجرائم العنيفة مقابل الجرائم غير العنيفة؟
    Infants born in prison or detained with their mothers were returned to their families at the age of three, but there was some debate as to whether it was appropriate to deprive a child of its mother's affection at that age. UN وتتم إعادة الأطفال الذين يولدون في السجون أو الذين يحتجزون مع أمهاتهم إلى أسرهم في سن الثالثة، بيد أن هنالك مناقشة جارية بشأن ما إذا كان حرمان الطفل من حنان أمه في تلك السن يعد أمرا مناسبا.
    76. On prison conditions, he would like to know more about the way in which a complaint of ill-treatment in prison or in preventive detention could be made. UN ٦٧- وقال فيما يتعلق باﻷوضاع في السجون إنه يرغب في معرفة المزيد عن الاسلوب الذي يمكن به الشكوى من سوء المعاملة في السجون أو في الحبس الاحتياطي.
    (1) Several hundred political leaders were reportedly still in prison or detention, notably Daw Aung San Suu Kyi; UN ١ - تفيد التقارير بأنه يوجد حتى اﻵن عدة مئات من المسؤولين السياسيين المحتجزين في السجون أو رهن الاعتقال وعلى رأسهم السيدة أونغ سان سوكي؛
    Reiterating the importance of statistical data on the ethnicity of persons held in prison or preventive detention for assessing the existence or extent of racial discrimination in the administration and functioning of the criminal justice system, the Committee recommends that data on the ethnicity of persons in preventive detention be collected at the same time as other demographic information. UN إذ تؤكد اللجنة على أهمية البيانات الإحصائية بشأن إثنية المحتجزين في السجون أو الموقوفين رهن المحاكمة لتقييم وجود التمييز العنصري أو نطاقه في إدارة وسير عمل نظام العدالة الجنائية، توصي الدولة الطرف بجمع بيانات بشأن إثنية الأشخاص المحتجزين رهن المحاكمة بالتزامن مع جمع المعلومات الديمغرافية الأخرى.
    The ones we can trace are either in prison or dead. Open Subtitles من استطعنا تعقبهم منهم كانوا أما في السجن أو متوفين
    If the offender is in prison or in detention awaiting expulsion, his or her departure from the Czech Republic is organized by the police of the Czech Republic. UN وإذا كان الجاني في السجن أو كان محتجزا في انتظار الطرد، تنظم شرطة الجمهورية التشيكية عملية رحيله من الجمهورية التشيكية.
    The child's birth certificate shall not indicate his/her birth in prison or the fact of his/her mother being in prison. UN ولا يجوز أن تشير شهادة ميلاد الطفل إلى ولادته في السجن أو إلى كون والدته محبوسة في السجن.
    A judicial enquiry is held promptly where a person dies in prison or in police custody. UN ويجري التحقيق القضائي فوراً في حالة وفاة الشخص في السجن أو أثناء وجوده رهن الاحتجاز لدى الشرطة.
    5. As to coroner's inquests, they were normally undertaken when a person died in prison or when there was an unnatural death. UN فرد السيد راتراي قائلاً إن هذه التحقيقات تجري عادة في حالة وفاة شخص في السجن أو عند حدوث حالة وفاة في ظروف غامضة.
    However, the court may give clemency in order to avoid having a female defendant give birth in prison or if a female defendant needs to take care of young children. UN غير أن المحكمة قد تمنح الرأفة لتفادي وضع المتهمة لمولودها في السجن أو اذا تعين على المتهمة رعاية أطفال صغار.
    Individualized, gender-sensitive, trauma-informed and comprehensive mental health care and rehabilitation programmes shall be made available for women prisoners with mental health care needs in prison or in non-custodial settings. UN تُوفَّر للسجينات اللاتي يحتجْن إلى رعاية صحية عقلية برامج شاملة للرعاية الصحية العقلية وإعادة التأهيل العقلي، تراعي الاحتياجات الخاصة بالنساء والصدمات التي تعرّضن لها وتقدِّم خدماتها لكل سجينة على حدة، وذلك داخل السجن أو في المرافق غير الاحتجازية.
    Because you think I'm in prison or what? Open Subtitles لأنك تعتقد أني في السجن أم ماذا؟
    One of them has fled the country and one of them is in prison or a paper bag. Open Subtitles احداهن هربت من البلاد والاخرى في السجن او حقيبة ورقية
    Often those who have found work during the day will buy food for those who have none; they visit friends who are in prison or in the hospital. UN إذ غالبا ما يشتري مَن عمل طول النهار طعاما لمن لا طعام لديه؛ ويزورون أصدقاءهم في السجن أو في المستشفى.
    I've emailed every former student who's not in prison or jail, everyone remember there's a difference. Open Subtitles راسلت جميع الطلاب السابقين اللذين ليسو بالسجن أو بالحبس تذكرو جميعاً أنه هناك فرق
    Y'all still thinking y'all in prison or something? Open Subtitles انتم جميعا تستمرون بالتفكير بانكم في سجن او شيء ما ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more