"in private international law" - Translation from English to Arabic

    • في القانون الدولي الخاص
        
    • في مجال القانون الدولي الخاص
        
    Ph.D. in private international law from Paris University in 1954 with honours. UN دكتوراه في القانون الدولي الخاص من جامعة باريس في عام ٤٥٩١ مع مرتبة الشرف.
    Diplôme d'études approfondies (D.E.A.) in private international law and international commerce, 1981, University of Paris 1, PanthéonSorbonne. UN شهادة الدراسـات المعمقـة في القانون الدولي الخاص والتجارة الدولية، 1981، جامعة باريس 1، بانتيون - السوربون.
    The principle was well established in private international law. UN وقالت إن المبدأ راسخ في القانون الدولي الخاص .
    - Certificate in private international law. UN شهادة في القانون الدولي الخاص.
    While the Commission should continue to focus on public international law, it should nevertheless continue to follow closely developments in private international law. UN ومع أنه ينبغي للجنة أن تواصل التركيز على القانون الدولي العام، فإن عليها رغم ذلك أن تتابع على نحو وثيق التطورات الحاصلة في مجال القانون الدولي الخاص.
    Under private international law, that would seem to be a perfectly reasonable solution, but the draft convention would be applied by people who were not necessarily experts in private international law. UN وبموجب القانون الدولي الخاص يبدو هذا حلاً معقولاً تماماً، ولكن مشروع الاتفاقية سيطبقه أشخاص ليسوا بالضرورة خبراء في القانون الدولي الخاص.
    27. The possibility for Contracting States to make declarations aimed at adjusting the scope of application of a particular convention is not uncommon in private international law and commercial law conventions. UN 27- إن إمكانية إصدار الدول المتعاقدة إعلانات تستهدف تعديل نطاق انطباق اتفاقية معينة ليس بالأمر غير المألوف في القانون الدولي الخاص واتفاقيات القانون التجاري.
    National Rapporteur on " The role of public law in private international law " for the twelfth Congress of the International Academy of Comparative Law, held in Sydney -- Melbourne in 1986. UN وعملت كمقررة وطنية حول موضوع " دور القانون العام في القانون الدولي الخاص " ، وذلك خلال المؤتمر الثاني عشر للأكاديمية الدولية للقانون الدولي المقارن، المعقود في سيدني - ملبورن في عام 1986.
    (f) Movable property in private international law (K. Kreuzer, Professor at the University of Würzburg); UN )و( الممتلكات المنقولة في القانون الدولي الخاص )ك. كرويزر، أستاذ في جامعة فورزبرغ(؛
    It was pointed out that the term “recognition”, as commonly used in private international law, entailed the granting of legal effects to acts performed in another jurisdiction. UN وأشير الى أن مصطلح " الاعتراف " بحسب استخدامه الشائع في القانون الدولي الخاص ، يستتبع اضفاء مفعول قانوني على اﻷعمال التي تؤدى في نطاق اختصاص قضائي آخر .
    1936-1939 London School of Economics and Political Science, London University (advanced legal studies in international law under Professor Lauterpacht and in private international law under Professor Kahn-Freund). UN ١٩٣٦ - ١٩٣٩ مدرسة الاقتصاد وعلم السياسة في لندن، بجامعة لندن )دراسات قانونية متقدمة في القانون الدولي تحت اشراف الاستاذ لوترباكت في القانون الدولي الخاص تحت اشراف الاستاذ كاهن - فروند(.
    7. Relations with other bodies 99. In its mission of codification and progressive development of international law, some representatives expressed the view that it was necessary for the Commission to continue to follow closely developments in private international law. UN ٩٩ - ذهب رأي بعض الممثلين إلى أنه يلزم أن تقوم اللجنة في إطار مهمتها الخاصة بتدوين القانون الدولي وتطويره تدريجيا بمواصلة متابعتها الوثيقة لما يقع من تطورات في مجال القانون الدولي الخاص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more