"in private meetings" - Translation from English to Arabic

    • في جلسات سرية
        
    • في جلسات خاصة
        
    • في الجلسات السرية
        
    • في الجلسات المغلقة
        
    • في الجلسات الخاصة
        
    • في الاجتماعات الخاصة
        
    • في إطار جلسات سرية عُقدت
        
    • خلال اجتماعات خاصة
        
    This information was examined by the Committee at its forty-second and forty-third sessions, in private meetings. UN وقد درست اللجنة هذه المعلومات في جلسات سرية خلال دورتيها الثانية والأربعين والثالثة والأربعين.
    24. At its forty-fourth session, the Committee considered, in private meetings, the interim report of the good offices mission. UN ٢٤ - ونظرت اللجنة في جلسات سرية في دورتها الرابعة واﻷربعين في التقرير المؤقت لبعثة المساعي الحميدة.
    24. At its forty-fourth session, the Committee considered, in private meetings, the interim report of the good offices mission. UN ٢٤ - ونظرت اللجنة في جلسات سرية في دورتها الرابعة واﻷربعين في التقرير المؤقت لبعثة المساعي الحميدة.
    He requested that the discussions on that document be conducted in private meetings, since the document was confidential. UN وطلب أن تجري مناقشة تلك الوثيقة في جلسات خاصة نظرا لسريتها.
    Representatives of the specialized agencies, the United Nations Children's Fund and other United Nations organs may participate in private meetings of the Committee or its subsidiary bodies, when invited by the Committee to do so. UN ويجوز لممثلي الوكالات المتخصصة ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة وأجهزة الأمم المتحدة الأخرى أن يشاركوا في الجلسات السرية للجنة أو هيئاتها الفرعية عندما تدعوهم اللجنة إلى ذلك.
    Representatives of the specialized agencies and other United Nations organs may participate in private meetings of the Committee or its subsidiary bodies, when invited by the Committee to do so. UN ويجوز لممثلي الوكالات المتخصصة وأجهزة الأمم المتحدة الأخرى أن يشاركوا في الجلسات المغلقة للجنة أو هيئاتها الفرعية عندما تدعوهم اللجنة إلى ذلك.
    The presence and participation of non-Council members in private meetings should be in accordance with the provisional rules of procedure. UN ينبغي أن يكون حضور واشتراك غير الأعضاء في المجلس في الجلسات الخاصة وفقا للنظام الداخلي المؤقت.
    Criteria for participation in private meetings of the Council and consultation meetings with troop-contributing countries under resolution 1353 (2001), annex II, sections A and B. UN معايير المشاركة في الاجتماعات الخاصة للمجلس والاجتماعات التشاورية مع البلدان المساهمة بقوات في إطار القرار 1353 (2001) المرفق الثاني، الفرعان ألف وباء.
    3. The consideration by the Board of the nominations shall be in private meetings. UN 3- ينظر المجلس في الترشيحات في جلسات سرية.
    3. The consideration by the Board of the nominations shall be in private meetings. UN 3- ينظر المجلس في الترشيحات في جلسات سرية.
    1. The Sub—Commission shall consider the agenda item under the 1503 procedure in private meetings. UN ١- تنظر اللجنة الفرعية في بند جدول اﻷعمال بموجب اﻹجراء ٣٠٥١ في جلسات سرية.
    The SubCommission considers the " 1503 procedure " in private meetings, in accordance with paragraph 5 of Council resolution 1503 (XLVIII). UN تنظر اللجنة الفرعية في " الإجراء 1503 " في جلسات سرية وفقاً لأحكام الفقرة 5 من قرار المجلس 1503(د-48).
    Consideration of the procedure provided for in Council resolution 1503 (XLVIII) shall be made in private meetings. UN يجري النظر في اﻹجراء المنصوص عليه في قرار المجلس ٣٠٥١ )د-٨٤( في جلسات سرية.
    * It was decided to consider the 1503 procedure (Council resolution 1503 (XLVIII)) in private meetings. UN # تقرر النظر في اﻹجراء ٣٠٥١ )قرار المجلس ٣٠٥١ في الدورة الثامنة واﻷربعين( في جلسات سرية.
    The Committee examined the information in private meetings during its forty-sixth session, in May and June 2011. UN وبحثت اللجنة هذه المعلومات في جلسات خاصة خلال دورتها السادسة والأربعين المعقودة في أيار/مايو وحزيران/يونيه 2011.
    8. At its eighteenth session, in private meetings, the Committee discussed ways to improve its methods of work. UN ٨- وفي دورتها الثامنة عشرة، ناقشت اللجنة في جلسات خاصة سبل تحسين أساليب عملها.
    Representatives of the specialized agencies, the United Nations Children's Fund and other United Nations organs may participate in private meetings of the Committee or its subsidiary bodies, when invited by the Committee to do so. UN ويجوز لممثلي الوكالات المتخصصة ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، وأجهزة الأمم المتحدة الأخرى أن يشاركوا في الجلسات السرية للجنة أو هيئاتها الفرعية عندما تدعوهم اللجنة لذلك.
    Representatives of the specialized agencies, the United Nations Children's Fund and other United Nations organs may participate in private meetings of the Committee or its subsidiary bodies, when invited by the Committee to do so. UN ويجوز لممثلي الوكالات المتخصصة ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، وأجهزة الأمم المتحدة الأخرى أن يشاركوا في الجلسات السرية للجنة أو هيئاتها الفرعية عندما تدعوهم اللجنة للقيام بذلك.
    Representatives of the specialized agencies and other United Nations organs may participate in private meetings of the Committee or its subsidiary bodies, when invited by the Committee to do so. UN ويجوز لممثلي الوكالات المتخصصة وأجهزة الأمم المتحدة الأخرى أن يشاركوا في الجلسات المغلقة للجنة أو هيئاتها الفرعية عندما تدعوهم اللجنة إلى ذلك.
    Representatives of the specialized agencies and other United Nations organs may participate in private meetings of the Committee or its subsidiary bodies, when invited by the Committee to do so. UN ويجوز لممثلي الوكالات المتخصصة وأجهزة الأمم المتحدة الأخرى أن يشاركوا في الجلسات المغلقة للجنة أو هيئاتها الفرعية عندما تدعوهم اللجنة إلى ذلك.
    The presence and participation of non-Council members in private meetings should take place in accordance with the provisional rules of procedure. UN يتم حضور غير الأعضاء في المجلس في الجلسات الخاصة واشتراكهم فيها وفقا للنظام الداخلي المؤقت.
    Criteria for participation in private meetings of the Council and consultation meetings with troop-contributing countries under resolution 1353 (2001), annex II, sections A and B. UN معايير المشاركة في الاجتماعات الخاصة للمجلس والاجتماعات التشاورية مع البلدان المساهمة بقوات في إطار القرار 1353 (2001) المرفق الثاني، الفرعان ألف وباء.
    A first draft of such general comment was discussed on 28 and 29 April (131st and 133rd meetings, twelfth session) in private meetings. UN وقد نُوقش في إطار جلسات سرية عُقدت يومي 28 و29 نيسان/أبريل (في الجلستين 131 و133، الدورة الثانية عشرة) مشروع أول للتعليق العام.
    This information was examined by the Committee at its forty-second and forty-third sessions, in private meetings. UN وقد بحثت اللجنة هذه المعلومات خلال اجتماعات خاصة عقدتها في إطار دورتيها الثانية والأربعين والثالثة والأربعين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more