"in promoting sustainable industrial development" - Translation from English to Arabic

    • في تعزيز التنمية الصناعية المستدامة
        
    • في النهوض بالتنمية الصناعية المستدامة
        
    • في مجال تعزيز التنمية الصناعية المستدامة
        
    It welcomed the concentration of UNIDO's work in specific areas, which was resulting in greater efficiency in the Organization's technical cooperation activities and had consolidated its role in promoting sustainable industrial development. UN ورحبت بتركيز أعمال اليونيدو في مجالات محددة مما يؤدي إلى كفاءة أكبر في أنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها المنظمة وإلى توطيد دورها في تعزيز التنمية الصناعية المستدامة.
    " 18. Recognizes the key role of the United Nations Industrial Development Organization in promoting sustainable industrial development and industrial innovation and mainstreaming science and technology into national productive systems; UN " 18 - تنوه بالدور الرئيسي الذي تضطلع به منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية في تعزيز التنمية الصناعية المستدامة والابتكار الصناعي وتعميم مراعاة العلم والتكنولوجيا في نظم الإنتاج الوطني،
    19. Recognizes the key role of the United Nations Industrial Development Organization in promoting sustainable industrial development and industrial innovation and mainstreaming science and technology into national productive systems; UN 19 - تنوه بالدور الرئيسي الذي تضطلع به منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية في تعزيز التنمية الصناعية المستدامة والابتكار الصناعي وتعميم مراعاة العلم والتكنولوجيا في نظم الإنتاج الوطني؛
    The Committee strongly supported the key role UNIDO plays in promoting sustainable industrial development in developing countries through its integrated programme approach and other activities. UN وأيدت اللجنة بشدة الدور الرئيسي الذي تضطلع به اليونيدو في النهوض بالتنمية الصناعية المستدامة في البلدان النامية عن طريق نهجها الخاص بالبرامج المتكاملة وغير ذلك من الأنشطة.
    Mr. MIKLOS (Slovakia) said that Slovakia fully supported the continuation of UNIDO's reform process with a view to increasing the impact, relevance and usefulness of the Organization in promoting sustainable industrial development. UN 50- السيد ميكلوس (سلوفاكيا): قال إن سلوفاكيا تؤيد تماما استمرار عملية إصلاح اليونيدو بهدف زيادة تأثير المنظمة وجدواها وفائدتها في مجال تعزيز التنمية الصناعية المستدامة.
    18. Recognizes the key role of the United Nations Industrial Development Organization in promoting sustainable industrial development and industrial innovation and mainstreaming science and technology into national productive systems; UN 18 - تنوه بالدور الرئيسي الذي تضطلع به منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية في تعزيز التنمية الصناعية المستدامة والابتكار الصناعي وتعميم مراعاة العلم والتكنولوجيا في نظم الإنتاج الوطني،
    19. Recognizes the key role of the United Nations Industrial Development Organization in promoting sustainable industrial development and industrial innovation and mainstreaming science and technology into national productive systems; UN 19 - تنوه بالدور الرئيسي الذي تضطلع به منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية في تعزيز التنمية الصناعية المستدامة والابتكار الصناعي وتعميم مراعاة العلم والتكنولوجيا في نظم الإنتاج الوطني؛
    The Chinese Government was committed to fully supporting the work of UNIDO and would significantly increase its voluntary contribution to the Organization with a view to enabling it to play a greater role in promoting sustainable industrial development. UN 39- وأضاف قائلاً إنَّ الحكومة الصينية ملتزمة بتقديم الدعم الكامل لعمل اليونيدو، وسوف تزيد من تبرعاتها إلى المنظَّمة زيادةً كبيرة، بغية تمكينها من القيام بدور أكبر في تعزيز التنمية الصناعية المستدامة.
    7. Mr. MORALES CARBALLO (Cuba) said that UNIDO was capable of playing a more active role in promoting sustainable industrial development in the developing countries. UN 7- السيد موراليس كاربايّو (كوبا): قال إن اليونيدو قادرة على القيام بدور أنشط في تعزيز التنمية الصناعية المستدامة في البلدان النامية.
    12. Recognizes the key role of the United Nations Industrial Development Organization in promoting sustainable industrial development and in industrial development cooperation, and welcomes its clear programmatic focus on three thematic priorities, namely, poverty reduction through productive activities, trade capacity-building, and environment and energy; UN 12 - تسلم بالدور الرئيسي الذي تضطلع به منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية في تعزيز التنمية الصناعية المستدامة وفي التعاون في ميدان التنمية الصناعية، وترحب بتركيز برامج المنظمة بوضوح على ثلاث أولويات مواضيعية هي الحد من الفقر من خلال الأنشطة المنتجة، وبناء القدرات في مجال التجارة، والبيئة والطاقة؛
    Mr. Al Hinai (Oman), speaking on behalf of the Arab States, congratulated Mr. LI Yong on his election as Director General and said that the Group would like to emphasize its readiness to cooperate and coordinate with him in promoting sustainable industrial development in developing countries, in particular those in the Arab region. UN 62- السيد الهناي (عُمان): تكلّم باسم الدول العربية، فهنّأ السيد لي يون على انتخابه لمنصب المدير العام وقال إنَّ المجموعة تود تأكيد استعدادها للتعاون والتنسيق معه في تعزيز التنمية الصناعية المستدامة في البلدان النامية، وخصوصا الموجود منها في المنطقة العربية.
    Mr. MOONESINGHE (Sri Lanka), speaking on behalf of the Asian Group, which associated itself with the Group of 77 and China, said that the integrated programmes and country service frameworks should be further strengthened, given their importance in promoting sustainable industrial development. UN 66- السيد مونيسينغ (سري لانكا): تكلم باسم المجموعة الآسيوية التي ضمت صوتها إلى مجموعة الــ 77 والصين، فقال إنه ينبغي المزيد من التدعيم للبرامج المتكاملة وأطر الخدمات القطرية نظرا إلى أهميتها في تعزيز التنمية الصناعية المستدامة.
    11. Recognizes the key role of the United Nations Industrial Development Organization in promoting sustainable industrial development, industrial innovation and mainstreaming science and technology into national productive systems, and welcomes its clear programmatic focus on three thematic priorities, namely, poverty reduction through productive activities, trade capacity-building, and environment and energy; UN 11 - تسلم بالدور الرئيسي الذي تضطلع به منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية في تعزيز التنمية الصناعية المستدامة والابتكار الصناعي وتعميم مراعاة العلم والتكنولوجيا في نظم الإنتاج الوطنية، وترحب بتركيز برامج المنظمة بوضوح على ثلاث أولويات مواضيعية هي الحد من الفقر من خلال الأنشطة المنتجة، وبناء القدرات في مجال التجارة، والبيئة والطاقة؛
    11. Recognizes the key role of the United Nations Industrial Development Organization in promoting sustainable industrial development, industrial innovation and mainstreaming science and technology into national productive systems, and welcomes its clear programmatic focus on three thematic priorities, namely, poverty reduction through productive activities, trade capacity-building, and environment and energy; UN 11 - تسلم بالدور الرئيسي الذي تضطلع به منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية في تعزيز التنمية الصناعية المستدامة والابتكار الصناعي وتعميم مراعاة العلم والتكنولوجيا في نظم الإنتاج الوطنية، وترحب بتركيز برامج المنظمة بوضوح على ثلاث أولويات مواضيعية هي الحد من الفقر من خلال الأنشطة المنتجة، وبناء القدرات في مجال التجارة، والبيئة والطاقة؛
    11. Recognizes the key role of the United Nations Industrial Development Organization in promoting sustainable industrial development and industrial innovation and mainstreaming science and technology into national productive systems, and welcomes its clear programmatic focus on three thematic priorities, namely, poverty reduction through productive activities, trade capacity-building, and environment and energy; UN 11 - تسلم بالدور الرئيسي الذي تضطلع به منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية في تعزيز التنمية الصناعية المستدامة والابتكار الصناعي وتعميم مراعاة العلم والتكنولوجيا في نظم الإنتاج الوطنية، وترحب بتركيز برامج المنظمة بوضوح على ثلاث أولويات مواضيعية هي الحد من الفقر من خلال الأنشطة المنتجة وبناء القدرات في مجال التجارة والبيئة والطاقة؛
    " 11. Recognizes the key role of the United Nations Industrial Development Organization in promoting sustainable industrial development and in industrial development cooperation, and welcomes its clear programmatic focus on three thematic priorities, namely, poverty reduction through productive activities, trade capacity-building and environment and energy; UN " 11 - تُسلم بالدور الرئيسي الذي تضطلع به منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية في تعزيز التنمية الصناعية المستدامة وفي التعاون في ميدان التنمية الصناعية، وترحب بالتركيز الواضح لبرامج المنظمة على ثلاث أولويات مواضيعية، هي الحد من الفقر من خلال الأنشطة المنتجة، وبناء القدرات في مجال التجارة، والبيئة والطاقة؛
    12. Recognizes the key role of the United Nations Industrial Development Organization in promoting sustainable industrial development and in industrial development cooperation, and welcomes its clear programmatic focus on three thematic priorities, namely, poverty reduction through productive activities, trade capacity-building, and environment and energy; UN 12 - تسلّم بالدور الرئيسي الذي تضطلع به منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية في تعزيز التنمية الصناعية المستدامة وفي التعاون في ميدان التنمية الصناعية، وترحب بالتركيز الواضح لبرامج المنظمة على ثلاث أولويات مواضيعية، هي الحد من الفقر من خلال الأنشطة المنتجة، وبناء القدرات في مجال التجارة، والبيئة والطاقة؛
    " 8. Recognizes the key role of the United Nations Industrial Development Organization in promoting sustainable industrial development and in industrial development cooperation, and welcomes its increased programmatic focus on three thematic priorities, namely, poverty reduction through productive activities, trade capacity-building and environment and energy; UN " 8 - تسلّم بالدور الرئيسي الذي تؤديه منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية في تعزيز التنمية الصناعية المستدامة وفي التعاون في مجال التنمية الصناعية، وترحب بالتركيز المتزايد لبرامج المنظمة على ثلاث أولويات مواضيعية هي الحد من الفقر من خلال الأنشطة المنتجة، وبناء القدرات في مجال التجارة، والبيئة والطاقة؛
    Under his leadership, the Organization would undoubtedly play an increasingly vital role in promoting sustainable industrial development in the least developed countries and developing countries. UN فمما لا شك فيه أن المنظمة ستكون قادرة تحت قيادته على الاضطلاع بدور متزايد الحيوية في النهوض بالتنمية الصناعية المستدامة في أقل البلدان نموا والبلدان النامية.
    Kenya wished to declare its support for the continued existence of the Organization, which would be more focused and effective in promoting sustainable industrial development, and to express its gratitude for the close cooperation and cordial working relationship which it had enjoyed with UNIDO and for the technical assistance provided to the country in its development efforts. UN وتود كينيا أن تعلن دعمها لاستمرار وجود المنظمة التي يمكن أن تصبح أكثر تركيزا وفاعلية في النهوض بالتنمية الصناعية المستدامة ، وتود أن تعرب عن امتنانها للتعاون الوثيق والعلاقة العملية الودية التي تتمتع بها مع اليونيدو ، وامتنانها للمساعدة التقنية المقدمة الى هذا البلد في جهوده الانمائية .
    Mr. NAIDUNOV (Belarus) said that a revitalized UNIDO had an important role to play in promoting sustainable industrial development at the national level. UN ٧٢ - السيد نايدونوف )بيلاروس( : قال ان اليونيدو بعد اعادة انعاشها لها دور هام تؤديه في النهوض بالتنمية الصناعية المستدامة على المستوى الوطني .
    Ms. MUSINA (Ukraine), speaking on behalf of the GUUAM countries Azerbaijan, Georgia, the Republic of Moldova and Ukraine, commended the Secretariat on its efforts to further streamline the Organization's activities to increase its impact and relevance in promoting sustainable industrial development. UN 65- السيدة موسينا (أوكرانيا): تكلّمت بالنيابة عن مجموعة بلدان جورجيا وأوزبكستان وأوكرانيا وأذربيجان وجمهورية ملدوفا (المشار إليها بالمختصر " جووام " )، فأثنت على الأمانة للجهود التي تبذلها لزيادة تبسيط مسار أنشطة المنظمة من أجل زيادة تأثير هذه الأنشطة وجدواها في مجال تعزيز التنمية الصناعية المستدامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more