Cultural factors in general form the basis for unequal participation of men and women in public and political life. | UN | وتشكل العوامل الثقافية، بوجه عام الأساس لعدم المساواة بين الرجل والمرأة في المشاركة في الحياة العامة والسياسية. |
Women's autonomous civil society organizations are crucial to women's participation in public and political life. | UN | وتكتسي منظمات المجتمع المدني النسائية المستقلة أهمية بالغة في تمكين المرأة من المشاركة في الحياة العامة والسياسية. |
Paragraphs 9 and 10 of the report gave no details regarding the participation of women in public and political life or their employment. | UN | وأن الفقرتين 9 و10 من التقرير لا تحتويان على أية تفاصيل عن مشاركة المرأة في الحياة العامة والسياسية أو عن عملها. |
and right to participate in public and political life | UN | والحق في المشاركة في الحياة العامة والحياة السياسية |
It reiterates its concern about the very low level of representation of minorities in public and political life. | UN | وتؤكد اللجنة قلقها من جديد إزاء مستوى التمثيل المتدني جدّاً للأقليات في الحياة العامة والحياة السياسية. |
A 2001 presidential decree sought to give women equal rights and opportunities in public and political life. | UN | وسعى مرسوم رئاسي لعام 2001 على إعطاء المرأة حقوقا وفرصا متساوية في الحياة العامة والسياسية. |
Article 7: Participation of women in public and political life | UN | المادة 7 : مشاركة المرأة في الحياة العامة والسياسية |
5. Right to participate in public and political life | UN | 5- الحق في المشاركة في الحياة العامة والسياسية |
6. Freedom of religion or belief, expression, association and peaceful assembly and right to participate in public and political life | UN | 6- حرية الدين أو المعتقد، وحرية التعبير وتكون الجمعيات والتجمع السلمي، والحق في المشاركة في الحياة العامة والسياسية |
5. Freedom of religion or belief, expression, association and peaceful assembly, and right to participate in public and political life | UN | 5- حرية الدين أو المعتقد، وحريـة التعبير وتكوين الجمعيـات والتجمـع السلمي، والحق في المشاركة في الحياة العامة والسياسية |
5. Freedom of religion or belief, expression, association and peaceful assembly and right to participate in public and political life | UN | 5- حرية الدين أو المعتقد وحرية التعبير وتشكيل الجمعيات والتجمع السلمي والحق في المشاركة في الحياة العامة والسياسية |
6. Freedom of religion or belief, expression, association and peaceful assembly,and right to participate in public and political life | UN | 6- حرية الدين أو المعتقد والتعبير وتكوين الجمعيات، والتجمع السلمي، والحق في المشاركة في الحياة العامة والسياسية |
3. Freedom of religion or belief, expression, association and peaceful assembly and right to participate in public and political life | UN | 3- حرية الدين أو المعتقد وحرية التعبير والحرية النقابية وحرية التجمع السلمي وحق المشاركة في الحياة العامة والسياسية |
5. Freedom of religion or belief, expression, association and peaceful assembly, and right to participate in public and political life | UN | 5- حرية الدين أو المعتقد وحرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي، والحق في المشاركة في الحياة العامة والسياسية |
It reiterates its concern about the very low level of representation of minorities in public and political life. | UN | وتؤكد اللجنة قلقها من جديد إزاء مستوى التمثيل المتدني جدّاً للأقليات في الحياة العامة والحياة السياسية. |
Freedom of religion or belief, expression, association and peaceful assembly, and the right to participate in public and political life | UN | حرية الدين أو المعتقد وحرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي والحق في المشاركة في الحياة العامة والحياة السياسية |
4. Freedom expression and right to participate in public and political life | UN | 4- حرية التعبير والحق في المشاركة في الحياة العامة والحياة السياسية |
5. Freedom of expression, association and peaceful assembly, and right to participate in public and political life | UN | 5- حرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي والحق في المشاركة في الحياة العامة والحياة السياسية |
4. Freedom of expression, association and peaceful assembly, and right to participate in public and political life | UN | 4- حرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي والحق في المشاركة في الحياة العامة والحياة السياسية |
6. Freedom of expression, association and peaceful assembly and right to participate in public and political life | UN | 6- حرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي، والحق في المشاركة في الحياة العامة والحياة السياسية |
and right to participate in public and political life | UN | والحق في المشاركة في الحياة العامة وفي الحياة السياسية |
E. Freedom of religion or belief, expression, association and peaceful assembly, and right to participate in public and political life | UN | هاء- حرية الدين أو المعتقد وحرية التعبير وتكوين الجمعيات والتجمع السلمي والحق في المشاركة في الحياة السياسية والعامة |
Participation in public and political life | UN | المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة |
13. According to information provided in the report, women are under-represented in decision-making positions in public and political life and in international activities. | UN | 13 - وفقا للمعلومات الواردة في التقرير، هناك نقص في تمثيل المرأة في مناصب صنع القرار على صعيدي الحياة العامة والحياة السياسية وفي مجال الأنشطة الدولية. |