"in rabat from" - Translation from English to Arabic

    • في الرباط في الفترة من
        
    69. The international Institute of Philosophy organized a conference on “Philosophy and Tolerance” in Rabat from 10 to 14 October 1996. UN ٦٩ - ونظم المعهد الدولـي للفلسفة مؤتمرا حـول الفلسفة والتسامـح في الرباط في الفترة من ١٠ إلى ١٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦.
    The next such postgraduate training course will be offered in Rabat from 11 October 2010 to 4 March 2011; UN وستجرى الدورة المقبلة من هذا التدريب في الرباط في الفترة من 11 تشرين الأول/أكتوبر إلى 4 آذار/مارس 2011؛
    156. The Committee's twenty-fourth meeting was held in Rabat from 6 to 9 May 2009. UN 156- عُقدت الدورة 24 للجنة في الرباط. في الفترة من 6 إلى 9 أيار/ مايو 2009.
    The United Nations/Morocco/European Space Agency International Workshop on the Use of Space Technology for Sustainable Development was held in Rabat from 25 to 27 April 2007. UN 16- انعقدت في الرباط في الفترة من 25 إلى 27 نيسان/أبريل 2007 حلقة العمل الدولية المشتركة بين الأمم المتحدة والمغرب ووكالة الفضاء الأوروبية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة.
    She calls for financial contributions to permit the implementation of the programme of action adopted by the First Continental Conference for Africa on the Environmentally Sound Management of Unwanted Stocks of Hazardous Wastes and their Prevention, held in Rabat from 8 to 12 January 2001. UN وهي تدعو إلى تقديم تبرعات مالية للسماح بتنفيذ برنامج العمل الذي اعتمده مؤتمر القارة الأفريقية الأول المعني بالإدارة السليمة بيئياً لمخزونات النفايات الخطرة غير المرغوب فيها ومنعها، الذي عُقد في الرباط في الفترة من 8 إلى 12 كانون الثاني/يناير 2001.
    The Special Rapporteur participated in the First Continental Conference for Africa on the Environmentally Sound Management of Unwanted Stocks of Hazardous Wastes and their Prevention, convened by the secretariat of the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal in Rabat from 8 to 12 January 2001. UN 6- وشاركت المقررة الخاصة في مؤتمر القارة الأفريقية الأول المعني بالإدارة السليمة بيئيا لمخزونات النفايات الخطرة غير المرغوب فيها ومنعِها، الذي دعت إلى انعقاده في الرباط في الفترة من 8 إلى 12 كانون الثاني/يناير 2001 أمانة اتفاقية بازل المتعلقة بمراقبة حركة النفايات الخطرة عبر الحدود والتخلص منها.
    51. The seventh Conference of African National Human Rights Institutions on " Peace and Justice: the Role of NHRIs " was held in Rabat from 3 to 5 November 2009. UN 51- وعُقد المؤتمر السابع للمؤسسات الوطنية الأفريقية لحقوق الإنسان المعني بمسألة " السلم والعدالة: دور المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان " في الرباط في الفترة من 3 إلى 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    It is within this context that the Kingdom of Morocco held an international seminar in Rabat from 3 to 5 June 2009 on the prevention of illicit trafficking in nuclear and radioactive materials. UN وفي إطار هذا السياق نظمت المملكة المغربية حلقة عمل دولية في الرباط في الفترة من 3 إلى 5 حزيران/يونيه 2009 بشأن منع الاتجار غير المشروع بالمواد النووية والمشعة.
    The Programme co-organized a workshop on establishing scientific and instrument collaborations for observing the consequences of space weather from Morocco, which was hosted by the Government of Morocco and held in Rabat from 18 to 24 November 2009. UN 48- وشارك البرنامج في تنظيم حلقة عمل بشأن إنشاء تعاون علمي وأدواتي لرصد عواقب طقس الفضاء من المغرب استضافتها الحكومة المغربية وعُقدت في الرباط في الفترة من 18 إلى 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    He also announced that the Organization was convening an international conference on the present status of cultural rights and future perspectives, which would take place in Rabat from 14 to 16 December 2005. UN كما أعلن عن دعوة منظمته لعقد مؤتمر دولي يتناول الوضع الراهن للحقوق الثقافية وآفاقها المستقبلية في الرباط في الفترة من 14 إلى 16 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    The Office contributed to the initiatives of the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate, in particular the subregional workshop held in Rabat from 17 to 19 July. UN وساهم المكتب في المبادرات التي اضطلعت بها المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب، ولا سيما حلقة العمل دون الإقليمية التي عُـقدت في الرباط في الفترة من 17 إلى 19 تموز/يوليه.
    71. WIPO also organized, jointly with ISESCO, a meeting in Rabat from 5 to 7 October 1994 to generate awareness of the importance of the protection of copyright and associated rights in the member States of ISESCO. UN ١٧ - كما اشتركت المنظمة العالمية للملكية الفكرية مع المنظمة اﻹسلامية للتربية والعلم والثقافة في تنظيم اجتماع للتوعية بأهمية حماية حقوق الطبع والحقوق المترتبة عليها في الدول اﻷعضاء بتلك المنظمة اﻷخيرة، عُقد في الرباط في الفترة من ٥ إلى ٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١.
    On 21 September, he had participated in the launch of the multi-agency report, Investing in the Children of the Islamic World, prepared for the First Ministerial Meeting on Children, to be held in Rabat from 7 to 9 November 2005. UN وفي 21 أيلول/سبتمبر، شارك في إصدار التقرير المشترك بين الوكالات ' ' الاستثمار في أطفال العالم الإسلامي``، الذي أعد من أجل الاجتماع الوزاري الأول المعني بالأطفال الذي سيعقد في الرباط في الفترة من 7 إلى 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    23. A similar course was organized for francophone national institutions on torture prevention. The final workshop was held in Rabat from 29 May to 2 June 2007, in cooperation with the non-governmental organizations Association for the Prevention of Torture and Fahamu. UN 23 - كما نُظِّمت دورة مماثلة من أجل المؤسسات الوطنية الناطقة بالفرنسية وذلك بشأن منع التعذيب؛ وعُقدت حلقة العمل الأخيرة في الرباط في الفترة من 29 أيار/مايو حتى 2 حزيران/يونيه 2007، بالتعاون مع رابطة المنظمات غير الحكومية لمنع التعذيب ومع منظمة فاهامو غير الحكومية.
    The Council encourages in this regard the holding of follow-up activities building on the conclusions of the United Nations conference on border-control cooperation in the Sahel and the Maghreb organized in Rabat from 13 to 15 March 2013. UN ويشجع المجلس، في هذا الصدد، على عقد أنشطة متابعة بناء على الاستنتاجات التي توصل إليها مؤتمر الأمم المتحدة بشأن التعاون في مجال مراقبة الحدود في منطقة الساحل والمغرب العربي الذي نظم في الرباط في الفترة من 13 إلى 15 آذار/مارس 2013.
    24. As part of efforts to address the threat of terrorism in the Sahel and Maghreb, my Special Representative participated in a regional conference on border control in the Sahel and Maghreb regions, held in Rabat, from 13 to 15 March 2013. UN 24 - في إطار الجهود الرامية إلى التصدي لتهديد الإرهاب في منطقة الساحل والمغرب العربي، شارك ممثلي الخاص في مؤتمر إقليمي بشأن مراقبة الحدود في منطقتي الساحل والمغرب العربي، عُقد في الرباط في الفترة من 13 إلى 15 آذار/مارس 2013.
    42. The Arab European Human Rights Dialogue, held in Rabat from 6 to 8 May 2008, was an opportunity for European and Arab human rights institutions to discuss legislative and practical challenges related to migrants' rights. UN 42- وعقد في الرباط في الفترة من 6 إلى 8 أيار/مايو 2008 اجتماع الحوار العربي الأوروبي في مجال حقوق الإنسان، وكان مناسبة لمؤسسات حقوق الإنسان الأوروبية والعربية لمناقشة التحديات التشريعية والعملية التي تعترض إعمال حقوق المهاجرين.
    " Requests the Governments of developed countries, together with international financial institutions, to provide financial assistance to African countries for the implementation of the Programme of Action adopted at the First Continental Conference for Africa on the Environmentally Sound Management of Unwanted Stocks of Hazardous Wastes and Their Prevention, held in Rabat, from 8 to 12 January 2001; " UN " تطلب إلى حكومات البلدان المتقدمة أن تقوم، بالاشتراك مع المؤسسات المالية الدولية، بتوفير مساعدة مالية للبلدان الأفريقية من أجل تنفيذ برنامج العمل المعتمد في مؤتمر القارة الأفريقية الأول المعني بالإدارة السليمة بيئياً لمخزونات النفايات الخطرة غير المرغوب فيها ومنعها، الذي عُقد في الرباط في الفترة من 8 إلى 12 كانون الثاني/يناير 2001؛ "
    7. Requests the Governments of developed countries, together with international financial institutions, to provide financial assistance to African countries for the implementation of the Programme of Action adopted at the First Continental Conference for Africa on the Environmentally Sound Management of Unwanted Stocks of Hazardous Wastes and Their Prevention, held in Rabat, from 8 to 12 January 2001; UN 7- تطلب إلى حكومات البلدان المتقدمة أن تقوم، بالاشتراك مع المؤسسات المالية الدولية، بتوفير مساعدة مالية للبلدان الأفريقية من أجل تنفيذ برنامج العمل المعتمد في مؤتمر القارة الأفريقية الأول المعني بالإدارة السليمة بيئياً لمخزونات النفايات الخطرة غير المرغوب فيها ومنعها، الذي عُقد في الرباط في الفترة من 8 إلى 12 كانون الثاني/يناير 2001؛
    The representatives of the countries of Africa and the Middle East, meeting in Rabat from 26 to 30 October 1998 within the framework of the United Nations Regional Preparatory Conference for the Third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space for the Regions of Africa and the Middle East, UN الديباجـة ان ممثلي بلدان افريقيا والشرق اﻷوسط ، المجتمعين في الرباط في الفترة من ٦٢ الى ٠٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٨٩٩١ ، في اطار مؤتمر اﻷمم المتحدة الاقليمي لافريقيا والشرق اﻷوسط للتحضير لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني باستخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية ،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more