"in regional workshops" - Translation from English to Arabic

    • في حلقات العمل الإقليمية
        
    • في حلقات عمل إقليمية
        
    Participation in regional workshops was assessed to be redundant and ineffective given the high participation at the annual security workshop UN وارتئي أن المشاركة في حلقات العمل الإقليمية زائدة عن الحد وغير فعالة نظرا لارتفاع نسبة المشاركة في حلقة العمل السنوية في مجال الأمن
    Participants in regional workshops emphasized the need to identify and engage existing national and regional resources, and suggested that, in implementing work under Article 6, priority should be given to strengthening regional cooperation. UN 67- أكد المشاركون في حلقات العمل الإقليمية الحاجة إلى تحديد واستخدام الموارد الوطنية والإقليمية القائمة، واقترحوا إعطاء الأولوية في تنفيذ العمل بموجب المادة 6، إلى تعزيز التعاون الإقليمي.
    Participants in regional workshops reported that the New Delhi work programme is providing a positive working environment and highlighted that it contributes to better awareness of climate change. UN 32- وأفاد المشاركون في حلقات العمل الإقليمية بأن برنامج عمل نيودلهي يوفر بيئة عمل إيجابية وبيّنوا أنه يساهم في زيادة الوعي بتغير المناخ.
    JOHUD staff also took part in regional workshops and attended regional conferences, thereby strengthening the capacity of this region to develop and pursue a regional approach to sustainable human development. UN وشارك موظفو الصندوق أيضا في حلقات عمل إقليمية وحضروا مؤتمرات إقليمية، مما عزز قدرة المنطقة على التطور واتباع نهج إقليمي تجاه التنمية البشرية المستدامة.
    The package was field tested in 2006 in regional workshops in the United Republic of Tanzania and Senegal with 50 economics professors who will teach the course. UN وفي عام 2006، جرى اختبار هذه المجموعة من المواد ميدانيا في حلقات عمل إقليمية عُقدت في جمهورية تنزانيا المتحدة والسنغال وسيقوم 50 من أساتذة علم الاقتصاد بتدريس هذه الدورة.
    Participation in regional workshops UN - المشاركة في حلقات العمل الإقليمية
    Furthermore, the Division, in its capacity as the secretariat of the United Nations Conference on the Standardization of Geographical Names, has been funding fellowships to enable representatives, in particular from Africa, to participate in regional workshops on toponymy most recently in Cameroon, Burkina Faso and Kenya. UN وعلاوة على ذلك، تمول الشعبة، بصفتها أمانة مؤتمر الأمم المتحدة المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية، زمالات لإتاحة الفرصة للممثلين، ولا سيما من أفريقيا، للمشاركة في حلقات العمل الإقليمية بشأن الأسماء الجغرافية، وهي الحلقة التي عُقدت مؤخراً في الكاميرون وبوركينا فاسو وكينيا.
    (h) Invite Member States to participate actively in regional workshops on the protection of civilians to impart knowledge and improve practice based on shared experiences; UN (ح) دعوة الدول الأعضاء إلى المشاركة بفعالية في حلقات العمل الإقليمية عن حماية المدنيين لنقل المعرفة وتحسين الممارسات التي تعتمد على التجارب المشتركة؛
    46. During the year, OAI took the opportunity to share with other UNDP staff key and recurrent audit issues and `lessons learned'from audits through presentations in regional workshops and cluster meetings. UN 46 - وخلال السنة، اغتنم المكتب الفرصة لتبادل المعلومات المتصلة بمسائل المراجعة المتكررة والرئيسية و " الدروس المستفادة " من عمليات مراجعة الحسابات مع موظفي البرنامج الإنمائي من خلال تقديم عروض في حلقات العمل الإقليمية والاجتماعات دون الإقليمية.
    Feedback from participants in regional workshops indicated a range of priorities by country among the six elements of Article 6, which illustrates the diversity of regional and national needs and capacities. UN 31- أشارت المعلومات المستقاة من المشاركين في حلقات العمل الإقليمية إلى وجود مجموعة من الأولويات لدى البلدان فيما يتعلق بالعناصر الستة للمادة 6، وهو ما يدل على تنوع الاحتياجات والقدرات الإقليمية والوطنية.
    (e) Member States should consider providing financial support to convene a series of workshops devoted to the Register and the Secretariat should conduct follow-up activities with Member States that have participated in regional workshops to encourage reporting and to collect feedback; UN (هـ) ينبغي أن تنظر الدول الأعضاء في تقديم الدعم المالي لعقد سلسلة من حلقات العمل مخصصة للسجل، وينبغي للأمانة العامة أن تقوم بأنشطة متابعة مع الدول الأعضاء التي شاركت في حلقات العمل الإقليمية للتشجيع على تقديم التقارير وجمع التعليقات؛
    (d) Participation in regional workshops on security and safety issues; annual meetings/seminars concerning the security management system, best practices, as well as compliance inspections (40); participation in regional workshops on security and safety issues (1); UN (د) المشاركة في حلقات العمل الإقليمية بشأن مسائل الأمن والسلامة؛ وعقد اجتماعات/حلقات دراسية سنوية بخصوص نظام إدارة الأمن وأفضل الممارسات وعمليات التفتيش للتحقق من الامتثال (40)؛ والمشاركة في حلقات العمل الإقليمية بشأن مسائل الأمن والسلامة (1)؛
    (d) Participation in regional workshops on security and safety issues; annual meetings/seminars concerning the security management system, best practices, critical incident stress management and training, as well as compliance inspections (40); UN (د) المشاركة في حلقات العمل الإقليمية بشأن مسائل الأمن والسلامة؛ وعقد اجتماعات/حلقات دراسية سنوية بخصوص نظام إدارة الأمن وأفضل الممارسات وعلاج الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة والتدريب فضلا عن مراقبة الامتثال (40)؛
    (e) Participation in regional workshops on security and safety issues; annual meetings/seminars concerning the security management system, best practices, critical incident stress management and training, as well as compliance inspections; UN (هـ) المشاركة في حلقات العمل الإقليمية بشأن مسائل الأمن والسلامة؛ وعقد اجتماعات وحلقات دراسية سنوية بخصوص نظام إدارة الأمن وأفضل الممارسات وعلاج الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة، والتدريب، فضلا عن معاينات الامتثال؛
    (e) Participation in regional workshops on security and safety issues; annual meetings/seminars concerning the security management system, best practices, critical incident stress management and training, as well as compliance inspections; UN (هـ) المشاركة في حلقات العمل الإقليمية بشأن مسائل الأمن والسلامة؛ وعقد اجتماعات وحلقات دراسية سنوية بخصوص نظام إدارة الأمن وأفضل الممارسات وعلاج الإجهاد الناجم عن الحوادث الخطيرة، والتدريب، فضلا عن معاينات الامتثال؛
    In furtherance of decision VI/15, the Open-ended Working Group and the Conference of the Parties, by their respective decisions OEWG-II/2, OEWGIII/6 and VII/28, requested the Secretariat, among other things, to revise the draft instruction manual, taking into account suggestions made during the sessions of the Openended Working Group, written submissions by Parties and recommendations by participants in regional workshops. UN ودعماً للمقرر 6/15، طلب الفريق العامل مفتوح العضوية ومؤتمر الأطراف، بموجب مقرراتهما الخاصة 2/2، و3/6؛ و7/28، إلى الأمانة، أن تقوم بعدة أمور من بينها، تنقيح مشروع دليل التعليمات، مع الأخذ في الاعتبار بالمقترحات المقدمة أثناء دورات الفريق العامل مفتوح العضوية، والإحالات المقدمة كتابة من الأطراف وتوصيات المشاركين في حلقات العمل الإقليمية.
    The representative of Kenya expressed appreciation for UNCTAD's frequent assistance in holding capacity-building workshops in his country, in funding Kenyan participation in regional workshops and international conferences, in facilitating study visits by the task force reviewing Kenyan competition law to different countries and in preparing competition studies on Kenya. UN 11- وأعرب ممثل كينيا عن تقديره للمساعدة التي يقدمها الأونكتاد في أحيان كثيرة في عقد حلقات عمل في بلده بشأن بناء القدرات، وتمويل مشاركة كينيا في حلقات العمل الإقليمية والمؤتمرات الدولية، وفي تيسير الزيارات الدراسية التي قامت بها فرقة العمل لاستعراض قانون كينيا في مجال المنافسة إلى بلدان مختلفة، وفي إعداد دراسات المنافسة التي تهم كينيا.
    :: Participation of staff from the Department of Statistics in regional workshops on gender statistics UN 2 - مشاركة موظفين من دائرة الإحصاء في حلقات عمل إقليمية بشأن الإحصاءات المتعلقة بالشؤون الجنسانية.
    This issue could be addressed in regional workshops on these topics, through special sessions dealing with ISIC. UN ويمكن تناول هذه القضية في حلقات عمل إقليمية بشأن هذه المواضيع، وذلك من خلال دورات خاصة تتناول التصنيف الصناعي الدولي الموحد.
    The secretariat has also participated in regional workshops to identify priorities for action in the area of ICT indicators and further discuss a common set of core indicators at the regional level. UN 56- كما شاركت الأمانة في حلقات عمل إقليمية لتحديد أولويات العمل في مجال المؤشرات الخاصة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وزيادة مناقشة مجموعة مشتركة من المؤشرات الرئيسية على المستوى الإقليمي.
    9. During 2011, ECLAC supported the participation of the British Virgin Islands and the Turks and Caicos Islands in regional workshops that helped to build capacity in respect of data dissemination and the Millennium Development Goals. UN 9 - وخلال عام 2011، دعمـت اللجنة مشاركة جزر تـركس وكايكوس وجزر فيرجن البريطانية في حلقات عمل إقليمية ساعدت على بناء القدرات فيما يتعلق بنشر البيانات والأهداف الإنمائية للألفية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more