"in relation to the interpretation of" - Translation from English to Arabic

    • فيما يتعلق بتفسير
        
    • فيما يتصل بتفسير
        
    • في ما يتعلق بتفسير
        
    Second report on subsequent agreements and subsequent practice in relation to the interpretation of treaties UN التقرير الثاني عن الاتفاقات اللاحقة والممارسة اللاحقة فيما يتعلق بتفسير المعاهدات
    VII. Subsequent agreements and subsequent practice in relation to the interpretation of treaties 66 - 76 166 UN السابع - الاتفاقات اللاحقة والممارسة اللاحقة فيما يتعلق بتفسير المعاهدات 66-76 214
    6. Subsequent agreements and subsequent practice in relation to the interpretation of treaties. UN 6- الاتفاقات اللاحقة والممارسة اللاحقة فيما يتعلق بتفسير المعاهدات.
    Furthermore, the Commission was currently working on two topics that would be relevant to the consideration of jus cogens: subsequent agreements and subsequent practice in relation to the interpretation of treaties and the identification of customary international law. UN وعلاوة على ذلك، فإن اللجنة تعمل حاليا على موضوعين قد يكون لهما صلة بالنظر في القواعد الآمرة، وهما: الاتفاقات اللاحقة والممارسة اللاحقة فيما يتعلق بتفسير المعاهدات، وتحديد القانون الدولي العرفي.
    Challenges also arise from a technical standpoint in relation to the interpretation of new requirements introduced by ISAs, especially given that significant changes do not always get absorbed immediately. UN 62- كما تنشأ تحديات من وجهة النظر التقنية فيما يتصل بتفسير المتطلبات الجديدة التي تتضمنها المعايير الدولية لمراجعة الحسابات، ولا سيما بالنظر إلى أن التغييرات الهامة لا تُستوعَب دائماً بشكل فوري.
    13. His delegation supported the Commission's approach to the topic of subsequent agreements and subsequent practice in relation to the interpretation of treaties, which had focused on producing draft conclusions and supporting commentaries. UN 13 - وأعرب عن تأييد وفده للنهج الذي اتبعته اللجنة في معالجة موضوع الاتفاقات اللاحقة والممارسة اللاحقة في ما يتعلق بتفسير المعاهدات، والذي ركز على إعداد مشاريع استنتاجات وشروح إسناد.
    Subsequent agreements and subsequent practice in relation to the interpretation of treaties UN ألف - الاتفاقات اللاحقة والممارسة اللاحقة فيما يتعلق بتفسير المعاهدات
    Subsequent agreements and subsequent practice in relation to the interpretation of treaties (agenda item 6) (continued) (A/CN.4/671) UN الاتفاقات اللاحقة والممارسة اللاحقة فيما يتعلق بتفسير المعاهدات (البند 6 من جدول الأعمال) (تابع) (A/CN.4/671)
    Subsequent agreements and subsequent practice in relation to the interpretation of treaties (agenda item 6) (continued) (A/CN.4/671) UN الاتفاقات اللاحقة والممارسة اللاحقة فيما يتعلق بتفسير المعاهدات (البند 6 من جدول الأعمال) (تابع) (A/CN.4/671)
    It had commenced substantive consideration of the topic of subsequent agreements and subsequent practice in relation to the interpretation of treaties, following the appointment in 2012 of a Special Rapporteur for the topic, and had provisionally adopted draft conclusions. UN فقد بدأت في النظر من الناحية الفنية في موضوع الاتفاقات والممارسة اللاحقة فيما يتعلق بتفسير المعاهدات، عقب تعيين مقرر خاص لهذا الموضوع في عام 2012، واعتمدت مؤقتا مشروع استنتاجات.
    In that regard, the topic of subsequent agreements and subsequent practice in relation to the interpretation of treaties touched on a critical aspect of the work of international jurists. UN وفي هذا الصدد، فإن موضوع الاتفاقات اللاحقة والممارسة اللاحقة فيما يتعلق بتفسير المعاهدات طَرَق جانبا هاما من أعمال الفقهاء الدوليين.
    The role of subsequent agreements and subsequent practice in relation to the interpretation of treaties was one such issue that needed to be explored. UN وقالت إن دور الاتفاقات اللاحقة والممارسة اللاحقة فيما يتعلق بتفسير المعاهدات هو من ضمن المسائل التي تدعو الحاجة إلى استطلاعها.
    6. Subsequent agreements and subsequent practice in relation to the interpretation of treaties. UN 6 - الاتفاقات اللاحقة والممارسة اللاحقة فيما يتعلق بتفسير المعاهدات.
    6. Subsequent agreements and subsequent practice in relation to the interpretation of treaties. UN 6 - الاتفاقات اللاحقة والممارسة اللاحقة فيما يتعلق بتفسير المعاهدات.
    This was very clearly established by the arbitral tribunal in the Delimitation of the Continental Shelf of Mer d'Iroise case in relation to the interpretation of article 12 of the 1958 Geneva Convention on the Continental Shelf, paragraph 1 of which provides that: UN وقد رسخت ذلك هيئة التحكيم بوضوح في قضية تحديد الجرف القاري لبحر إرواز فيما يتعلق بتفسير المادة 12 من اتفاقية جنيف لعام 1958 بشأن الجرف القاري، التي تنص الفقرة 1 منها على ما يلي:
    Recommends that the Committee on the Elimination of Racial Discrimination respond adequately in providing technical assistance to States Parties, upon their request, in relation to the interpretation of the scope of the Convention; UN 72 - يوصي بأن تستجيب لجنة القضاء على التمييز العنصري بصورة كافية لتوفير المساعدة التقنية للدول الأطراف، بناء على طلبها، فيما يتعلق بتفسير نطاق الاتفاقية؛
    We have also taken note with great interest of the Court's decision in the case of Bosnia and Herzegovina v. Serbia and Montenegro, which we believe will become the seminal case on the issue of the responsibility of States with regard to the commission of international crimes, in particular, in relation to the interpretation of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide. UN وقد أحطنا علما أيضا، باهتمام كبير، بقرار محكمة العدل الدولية في قضية البوسنة والهرسك ضد صربيا والجبل الأسود، التي نعتقد أنها ستكون القضية المرجع في المسائل المتعلقة بمسؤولية الدول في مجال ارتكاب جرائم دولية، لا سيما فيما يتعلق بتفسير اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها.
    “32. Whatever approach is adopted in this regard, it would have to be assumed, given the fundamental importance of articles 2-5 of the Covenant, that they would always be fully applicable in relation to the interpretation of the meaning of any of the specific rights recognized in articles 6-15.” UN " ٢٣- وأيا كان النهج الذي سيتبع في هذا الصدد، ينبغي أن يفترض أن مواد العهد من ٢ إلى ٥، نظرا ﻷهميتها اﻷساسية، ستظل دائما منطبقة تماما فيما يتعلق بتفسير معنى أي من الحقوق المحددة المعترف بها في المواد من ٦ إلى ٥١. "
    This was very clearly established by the arbitral tribunal in the case concerning Delimitation of the Continental Shelf between France and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland in relation to the interpretation of article 12 of the 1958 Geneva Convention on the Continental Shelf, paragraph 1 of which provides that: UN وهذا ما أكدته هيئة التحكيم بوضوح في قضية تحديد الجرف القاري بين فرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية فيما يتعلق بتفسير المادة 12 من اتفاقية جنيف لعام 1958 بشأن الجرف القاري، التي تنص الفقرة 1 منها على ما يلي:
    Since such a change might raise certain legal difficulties in relation to the interpretation of the Charter of the United Nations, it had been suggested that access to the advisory procedure might be given to a wider group of intergovernmental organizations, which could then ask for opinions using the General Assembly or the Security Council as an intermediary. UN ولما كان هذا التغيير يمكن أن يثير بعض الصعاب القانونية فيما يتعلق بتفسير ميثاق الأمم المتحدة، فقد اقتُرح أن تتاح الاستفادة من إجراء الفتوى لمجموعة أوسع من المنظمات الحكومية الدولية، التي يمكنها عندئذ طلب فتاوى بواسطة الجمعية العامة أو مجلس الأمن.
    32. Concerning the topic of subsequent agreements and subsequent practices in relation to the interpretation of treaties, it should be emphasized that the parties to a treaty could not be presumed to wish to amend or modify it. UN 31 - وفي شأن موضوع الاتفاقات اللاحقة والممارسات اللاحقة فيما يتصل بتفسير المعاهدات، ينبغي التشديد على أنه لا يمكن افتراض أن الأطراف في المعاهدة ترغب في تعديل المعاهدة أو تنقيحها.
    60. Concerning the topic of subsequent agreements and subsequent practice in relation to the interpretation of treaties, his delegation supported the Commission's decision to include a separate draft conclusion concerning the interpretation of treaty terms as capable of evolving over time. UN 60 - وبالنسبة لموضوع الاتفاقات اللاحقة والممارسة اللاحقة في ما يتعلق بتفسير المعاهدات، قال إن وفده يؤيد قرار اللجنة بإدراج مشروع استنتاج منفصل يتعلق بإمكانية تطور تفسير أحكام المعاهدات بمرور الزمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more