"in respect of programme" - Translation from English to Arabic

    • تتعلق بالبرنامج
        
    • المتعلقة بالبرنامج
        
    • فيما يتعلق بالبرنامج
        
    It had before it proposals in respect of programme 1, Political affairs. UN وكان معروضا عليها مقترحات تتعلق بالبرنامج ١، الشؤون السياسية.
    It had before it proposals in respect of programme 2, Peacekeeping operations. UN وكان معروضا عليها مقترحات تتعلق بالبرنامج ٢ - عمليات حفظ السلام.
    It had before it the proposals in respect of programme 3, Peaceful uses of outer space. UN وكان معروضا عليها مقترحات تتعلق بالبرنامج ٣، استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية.
    It had before it proposals in respect of programme 16, Economic development in Europe. UN وكـان معروضا عليهـا المقترحات المتعلقة بالبرنامج ١٦، التنمية الاقتصادية في أوروبا.
    It had before it proposals in respect of programme 16, Economic development in Europe. UN وكـان معروضا عليهـا المقترحات المتعلقة بالبرنامج ١٦، التنمية الاقتصادية في أوروبا.
    It had before it proposals in respect of programme 5, Legal affairs. UN وكان معروضا عليها مقترحات فيما يتعلق بالبرنامج 5: الشؤون القانونية .
    It had before it proposals in respect of programme 5, Legal affairs. UN وكان معروضا عليها مقترحات فيما يتعلق بالبرنامج 5: الشؤون القانونية .
    It had before it proposals in respect of programme 13, International drug control. UN وكان معروضا عليها مقترحات تتعلق بالبرنامج ١٣، المراقبة الدولية للمخدرات.
    It had before it proposals in respect of programme 18, Economic and social development in Western Asia. UN وكان معروضا عليها اقتراحات تتعلق بالبرنامج ١٨، التنمية الاقتصادية والاجتماعية في غربي آسيا.
    It had before it the proposal in respect of programme 20, Humanitarian assistance. UN وكان معروضا عليها اقتراحات تتعلق بالبرنامج ٢٠، المساعدة اﻹنسانية.
    It had before it proposals in respect of programme 26, Disarmament. UN وكان معروضا عليها اقتراحات تتعلق بالبرنامج ٢٦، نزع السلاح.
    It had before it proposals in respect of programme 1, Political affairs. UN وكان معروضا عليها مقترحات تتعلق بالبرنامج ١، الشؤون السياسية.
    It had before it proposals in respect of programme 2, Peacekeeping operations. UN وكان معروضا عليها مقترحات تتعلق بالبرنامج ٢ - عمليات حفظ السلام.
    It had before it the proposals in respect of programme 3, Peaceful uses of outer space. UN وكان معروضا عليها مقترحات تتعلق بالبرنامج ٣، استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية.
    It had before it proposals in respect of programme 13, International drug control. UN وكان معروضا عليها مقترحات تتعلق بالبرنامج ١٣، المراقبة الدولية للمخدرات.
    Pending decisions thereon by the Assembly, proposed related revisions to the biennial programme plan and priorities in respect of programme 24, subprogramme 1, have not have been incorporated into the present document. UN وإلى أن تتخذ الجمعية قرارات بشأن ما تقدم فإنه لم تُدرج في هذه الوثيقة التنقيحات ذات الصلة المقترح إدخالها على الخطة البرنامجية لفترة السنتين والأولويات المتعلقة بالبرنامج الفرعي 1 من البرنامج 24.
    It had before it proposals in respect of programme 23, Public information. UN وكان معروضا عليها المقترحات المتعلقة بالبرنامج ٢٣ - اﻹعـلام.
    It had before it proposals in respect of programme 24, Management and central support services. UN وكان معروضا عليها المقترحات المتعلقة بالبرنامج ٢٤ - خدمات الدعم اﻹداري والمركزي.
    The Committee had before it the proposals in respect of programme 27, General Assembly and Economic and Social Council affairs and conference services. UN وكان معروضا على اللجنة الاقتراحات المتعلقة بالبرنامج ٢٧، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وخدمات المؤتمرات.
    64. Support was expressed for the proposed revisions to the medium-term plan in respect of programme 1, as they were in general, in conformity with legislative mandates. UN 64 - أعرب عن التأييد لكون التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة الأجل فيما يتعلق بالبرنامج 1 - الشؤون السياسية، متفقة بوجه عام مع الولايات التشريعية.
    74. At its 9th meeting, on 17 June 2002, the Committee considered the proposed revisions to the medium-term plan for the period 2002-2005. It had before it proposals in respect of programme 2, Disarmament (A/57/6 (Prog. 2)). UN 74 - في الجلسة التاسعة المعقودة في 17 حزيران/يونيه 2002، نظرت اللجنة في التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005، فيما يتعلق بالبرنامج 2، نزع السلاح (A/57/6 (Prog.2))
    62. The Committee recommended that the General Assembly further consider the proposed changes to the biennial programme plan and priorities in respect of programme 4, Peacekeeping operations in the light of General Assembly resolution 61/279 on strengthening the capacity of the United Nations to manage and sustain peace operations. UN 62 - أوصت اللجنة بأن تواصل الجمعية العامة النظر في التغييرات المقترحة للخطة البرنامجية والأولويات فيما يتعلق بالبرنامج 4، عمليات حفظ السلام، في ضوء قرار الجمعية العامة 61/279 المتعلق بتعزيز قدرة الأمم المتحدة على إدارة عمليات حفظ السلام والمحافظة عليها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more