"in revision" - Translation from English to Arabic

    • في التنقيح
        
    • في عملية تنقيح
        
    • عند تنقيح
        
    We shall turn now to our consideration of draft resolutions listed in revision 1 of informal working paper No. 4. UN ننتقل الآن إلى النظر في مشاريع القرارات المدرجة في التنقيح 1 من ورقة العمل غير الرسمية رقم 4.
    At the next meeting, which will take place tomorrow afternoon, we will continue the adoption of draft resolutions appearing in revision 1 of informal paper 1. UN وفي الجلسة المقبلة، التي ستعقد بعد ظهر الغد، سنواصل اعتماد مشاريع القرارات الواردة في التنقيح 1 للورقة غير الرسمية 1.
    Paragraph 7 would remain as it appears in revision 3 of the draft. UN وتبقى الفقرة 7 بصيغتها الواردة في التنقيح 3 لمشروع القرار.
    The main purpose of the questionnaire was to take stock of the countries' compliance with the recommendations contained in revision 2 of International Merchandise Trade Statistics and the compilation guidelines outlined in the Compilers Manual. UN وكان الغرض الرئيسي من الاستبيان تقييم امتثال البلدان للتوصيات الواردة في التنقيح 2 لإحصاءات التجارة الدولية للبضائع والمبادئ التوجيهية للتجميع المبيّنة في دليل المجمّعين.
    22. Gender equality dimensions integrated in revision of policy documents such as humanitarian response (HR) and internally displaced populations (toolkits; etc.). UN 22 - إدماج أبعاد المساواة بين الجنسين في عملية تنقيح وثائق السياسات مثل الوثائق المتعلقة بالاستجابة الإنسانية والسكان المشردين داخليا (مجموعات الأدوات وغيرها).
    Give consideration to all international obligations in the field of human rights provisions in revision of the Constitution; consolidate the process of updating national legislation in accordance with international commitments UN النظر في جميع الالتزامات الدولية في مجال أحكام حقوق الإنسان عند تنقيح الدستور؛ وتوحيد عملية تحديث التشريعات الوطنية وفقاً للالتزامات الدولية
    This afternoon, we shall continue the Committee's work related to action on all draft resolutions contained in revision 1 of unofficial document 3. UN عصر اليوم، سنواصل عمل اللجنة المتعلق باتخاذ إجراء بشأن جميع مشاريع القرارات الواردة في التنقيح 1 في الوثيقة غير الرسمية 30.
    Before the Committee proceeds to take a decision on the draft resolutions listed in revision 1 of informal paper 2 under cluster 5, I call on the representative of Gabon to make a general statement. UN قبل أن تشرع اللجنة في البت في مشاريع القرارات الواردة في التنقيح 1 من الورقة غير الرسمية 2 في إطار المجموعة 5، أعطي الكلمة لممثل غابون للإدلاء ببيان عام.
    That approach is also echoed in revision 2 of Principles and Recommendation for Population and Housing Censuses (forthcoming). UN وينعكس هذا النهج أيضا في التنقيح 2 للمبادئ والتوصيات المتعلقة بتعدادات السكان والمساكن (يصدر قريبا).
    Before the Committee proceeds to take action on the draft resolutions remaining to be considered under cluster 1 and included in revision 1 of informal working paper no. 3, I shall give the floor to the delegation wishing to make a general statement other than an explanation of vote. UN وقبل أن تشرع اللجنة في البت في مشاريع القرارات التي لا يزال يتعين النظر فيها في إطار المجموعة 1 الواردة في التنقيح الأول لورقة العمل غير الرسمية رقم 3، أعطي الكلمة للوفود التي تود الإدلاء ببيان عام بخلاف تعليل التصويت.
    The Chairperson (spoke in Spanish): The Committee shall now turn to the draft resolutions listed in revision 1 of informal working paper 2 under cluster 4. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): تنتقل اللجنة الآن إلى مشاريع القرارات الواردة في التنقيح 1 من ورقة العمل غير الرسمية 2 في إطار المجموعة 4.
    The Committee will take action on the draft resolutions listed in revision 1 of our informal working paper, beginning with those in cluster 1, " Nuclear weapons " . UN وستبت اللجنة في مشاريع القرارات المدرجة في التنقيح 1 من ورقة عملنا غير الرسمية، بدءا بمشاريع القرارات المقدمة في إطار المجموعة 1، " الأسلحة النووية " .
    The Chairperson (spoke in Spanish): We shall continue to take action on the draft resolutions listed in revision 1 of informal paper 2, beginning with those under cluster 1, " Nuclear weapons " . UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): نواصل البت في مشاريع القرارات المدرجة في التنقيح 1 من الورقة غير الرسمية 2، بدءا بمشاريع القرارات المقدمة في إطار المجموعة 1، " الأسلحة النووية " .
    Before the Committee proceeds to take decisions on the draft resolutions listed under cluster 1 in revision 1 of informal paper 2, I shall give the floor to speakers who wish to make general statements, other than explanations of vote, or to introduce draft resolutions. UN قبل أن تشرع اللجنة في البت في مشاريع القرارات المقدمة في إطار المجموعة 1 والمدرجة في التنقيح 1 للورقة غير الرسمية، سأعطي الكلمة للمتكلمين الذين يرغبون في الإدلاء ببيانات ذات طابع عام - وليست تعليلا للتصويت - أو في تولي عرض مشاريع القرارات.
    The Chairperson (spoke in Spanish): The Committee has thus concluded action on cluster 4, as listed in revision 1 of informal paper 2. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): بذلك، تكون اللجنة قد اختتمت البت في المجموعة 4، على النحو الوارد في التنقيح 1 من الورقة غير الرسمية 2.
    The Chairperson (spoke in Spanish): The Committee will take action on the draft resolutions listed in revision 1 of informal paper 1, beginning with those in cluster 1, " Nuclear weapons " . UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): تبت اللجنة في مشاريع القرارات المدرجة في التنقيح 1 من الورقة غير الرسمية، بدءا بمشاريع القرارات المقدمة في إطار المجموعة 1، " الأسلحة النووية " .
    The Chairperson (spoke in Spanish): The Committee will now consider the draft resolutions listed in revision 1 of informal paper 4 under cluster 1, " Nuclear weapons " . UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): تنظر اللجنة الآن في مشاريع القرارات المدرجة في التنقيح 1 من الورقة غير الرسمية 4 والمقدمة في إطار المجموعة 1، " الأسلحة النووية " .
    The Chairperson (spoke in French): As there are no requests for the floor in explanation of vote, the Commission has thus concluded its action on draft resolutions submitted under cluster 7, and on all draft resolutions listed in revision 1 of unofficial working paper no. 3. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): بما أنه ليس هناك من يطلب الكلمة لتعليل التصويت، تكون اللجنة بذلك قد انتهت من البت في القرارات المقدمة في إطار المجموعة 7، وفي كل مشاريع القرارات المدرجة في التنقيح الأول لورقة العمل غير الرسمية رقم 3.
    The Chairperson (spoke in French): This afternoon, the Committee will take up the draft resolutions listed in revision 1 of informal working paper No. 4, beginning with draft resolutions submitted under cluster 2, " Other weapons of mass destruction " . UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): تتناول اللجنة، بعد ظهر هذا اليوم، مشاريع القرارات المدرجة في التنقيح 1 من ورقة العمل غير الرسمية رقم 4، بدءا بمشاريع القرارات المقدمة في إطار المجموعة 2، " أسلحة الدمار الشامل الأخرى " .
    22. Gender equality dimensions integrated in revision of policy documents, such as " Humanitarian Response " and " Internally Displaced Populations " (toolkits, etc.). UN 22 - إدماج أبعاد المساواة الجنسانية في عملية تنقيح وثائق السياسة العامة مثل الوثائق المتعلقة بالاستجابة الإنسانية والسكان المشردين داخليا (مجموعات الأدوات وغيرها).
    :: To be taken into account in revision of common country assessment and UNDAF guidelines and their application at country level in all " roll-out " countries from 2002 onwards, and in revised training and orientation materials UN :: يُراعى عند تنقيح المبادئ التوجيهية للتقييم وإطار العمل وتطبيقهما على الصعيد القطري في جميع البلدان التي سيبدأ فيها التنفيذ ابتداء من عام 2002 فصاعدا، وفي مواد التدريب والتوجيه المنقحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more