"in rome on" - Translation from English to Arabic

    • في روما في
        
    • في روما يومي
        
    • في روما يوم
        
    • في روما بتاريخ
        
    • بروما في
        
    • وفي روما في
        
    • في روما بشأن
        
    • في روما عن
        
    The latest such meetings were held in Rome, on 16 and 17, and on 19 and 20 November 1998. UN وعقد آخر اجتماعين من هذه الاجتماعات في روما في 16 و17 وفي 19 و20 تشرين الثاني/نوفمبر 1998.
    3. Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Maritime Navigation, adopted in Rome on 10 March 1988. UN 3 - اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية، المعتمدة في روما في 10 آذار/مارس 1988.
    2. Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Maritime Navigation, done in Rome on 10 March 1988; UN 2 - اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية، الموقعة في روما في 10 آذار/مارس 1988؛
    The submissions process was undertaken in advance of the informal preparatory discussions held in Rome on 23 and 24 October 2008. UN وتمت عملية تقديم الطلبات قبل المناقشات التمهيدية غير الرسمية التي عقدت في روما يومي 23 و24 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    United Nations Seminar on Assistance to the Palestinian People, to be held in Rome on 27 and 28 February 2013 UN حلقة الأمم المتحدة الدراسية بشأن تقديم المساعدة للشعب الفلسطيني، المقرر عقدها في روما يومي 27 و 28 شباط/فبراير 2013
    I now find myself in Rome on a desperate mission to rectify my sins." Open Subtitles الآن أجد نفسي في روما في مهمة يائسة لتصحيح أخطائي
    new Europe - our security is indivisible The CSCE Council held its fourth meeting in Rome on 30 November and 1 December 1993. UN عقد مجلس مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا اجتماعه الرابع في روما في ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر و ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    " Bearing in mind the Rome Declaration on World Food Security and the World Food Summit Plan of Action and the Declaration of the World Food Summit: five years later, adopted in Rome on 13 June 2002, UN " وإذ تضع في اعتبارها إعلان روما بشأن الأمن الغذائي العالمي وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي للأغذية وإعلان مؤتمر القمة العالمي للأغذية: خمس سنوات بعد الانعقاد الذي اعتمد في روما في 13 حزيران/يونيه 2002،
    " Bearing in mind the Rome Declaration on World Food Security and the World Food Summit Plan of Action and the Declaration of the World Food Summit: five years later, adopted in Rome on 13 June 2002, UN " وإذ تضع في اعتبارها إعلان روما بشأن الأمن الغذائي العالمي وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي للأغذية وإعلان مؤتمر القمة العالمي للأغذية: خمس سنوات بعد الانعقاد الذي اعتمد في روما في 13 حزيران/يونيه 2002،
    A meeting of the Bureau was held in Rome on 7 September 2010. UN عقد اجتماع للمكتب في روما في 7 أيلول/سبتمبر 2010.
    Thirdly, an advanced market commitments pilot programme was launched in Rome on 9 February 2007. UN وثالثا، أطلق في روما في 9 شباط/فبراير 2007 برنامج رائد لالتزامات السوق المسبقة.
    He was ultimately released in September and died in Rome on 3 October (see paras. 18 and 64). UN وأُفرج عنه أخيراً في أيلول/سبتمبر وتوفي في روما في 3 تشرين الأول/أكتوبر (انظر الفقرتين 18 و64).
    Considering that the Statute of the International Criminal Court was adopted in Rome on 17 July 1998 after 120 States voted in its favour, UN ونظرا إلى أن النظام الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية قد أقر في روما في 16 تموز/يوليه 1998 إثر تصويت 120 دولة لصالحه؛
    38. The OSCE Troika prepared a " report on compliance " with the requirements to be met by the Federal Republic of Yugoslavia, forwarded to the Group's meeting in Rome on 29 April. UN ٣٨ - وقد أعد المجلس الثلاثي للمنظمة " تقريرا بشأن الامتثال " للمتطلبات التي يتعين أن تمتثل لها جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، وقدم إلى اجتماع الفريق المعقود في روما في ٢٩ نيسان/أبريل.
    “‘We, the Ministers and Ministers’ representatives meeting in Rome on 10 and 11 March 1999, declare that, without prejudice to the rights and obligations of States under international law: UN " ' نحن، الوزراء وممثلي الوزراء، المجتمعين في روما في ١٠ و ١١ آذار/ مارس ١٩٩٩، نعلن أننا، دون المساس بحقوق والتزامات الدول بموجب القانون الدولي:
    Recalling also paragraph 7 of resolution F, adopted in Rome on 17 July 1988 by the United Nations Diplomatic Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an International Criminal Court, UN وإذ تشير أيضا إلى الفقرة 7 من القرار واو الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية في روما في 17 تموز/يوليه 1988،
    43. The Bethlehem 2000 International Conference was held in Rome on 18 and 19 February 1999. UN ٤٣ - عُقد المؤتمر الدولي لبيت لحم ٢٠٠٠ في روما يومي ١٨ و ١٩ شباط/فبراير ١٩٩٩.
    42. The Bethlehem 2000 International Conference was held in Rome on 18 and 19 February 1999. UN ٤٢ - عُقد المؤتمر الدولي لبيت لحم ٢٠٠٠ في روما يومي ١٨ و ١٩ شباط/فبراير ١٩٩٩.
    A conference sponsored by the Government of Italy, held in Rome on 19 and 20 December 2002, provided further momentum. UN وقد توفّر المزيد من الزخم من خلال مؤتمر عُقد في روما يومي 19 و 20 كانون الأول/ديسمبر 2002 برعاية حكومة إيطاليا.
    Two informal expert working group meetings were held in Rome, on 26 March and 15 and 16 October 2013. UN وعُقد اجتماعان لفريق الخبراء العامل غير الرسمي في روما يوم 26 آذار/مارس ويومي 15و16 تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    The Special Rapporteur notes with appreciation that the Statute of the International Criminal Court, adopted in Rome on 17 July 1998, does not include capital punishment among the penalties that may be imposed by the Court. UN 52- وتلاحظ المقررة الخاصة مع التقدير أن النظام الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية الذي اعتمد في روما بتاريخ 17 تموز/يوليه 1998، قد خلا من ذكر عقوبة الإعدام ضمن العقوبات التي يجوز للمحكمة توقيعها.
    11. The second session of the Task Force was convened at the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) headquarters in Rome on 7 March 2000. UN 11 - وعُقدت الدورة الثانية لفرقة العمل بمقر منظمة الأغذية والزراعة بروما في 7 آذار/مارس 2000.
    3. Since then, I have held three rounds of substantive discussions with the two Foreign Ministers, in New York on 17 December 1992, in Rome on 21 April 1993 and in New York on 17 September 1993. UN ٣ - ومنذ ذلك الحين عقدت ثلاث جولات من المباحثات الموضوعية مع وزيري الخارجية في نيويورك في ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، وفي روما في ٢١ نيسان/ابريل ١٩٩٣، وفي نيويورك في ١٧ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٣.
    I welcome the measures taken in June this year at the World Food Summit of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), held in Rome, on the food crisis. UN وأرحب بالتدابير التي اتخذت في حزيران/يونيه من هذا العام في مؤتمر القمة العالمي للأغذية التابع لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة الذي عُقد في روما بشأن الأزمة الغذائية.
    4. Welcomes the Declaration of the World Food Summit: five years later, adopted in Rome on 13 June 2002; UN 4 - ترحب بالإعلان الصادر في روما عن مؤتمر القمة العالمي للأغذية: خمس سنوات بعد الانعقاد، في 13 حزيران/يونيه 2002()؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more