"in sales" - Translation from English to Arabic

    • في المبيعات
        
    • في مبيعات
        
    • من المبيعات
        
    • بالمبيعات
        
    • في بيع
        
    • في البيع
        
    • المبيعات في
        
    • في قسم المبيعات
        
    • كمبيعات
        
    • الخصخصة إلى بيع
        
    • والمبيعات
        
    • في حجم المبيعات
        
    (i) the transaction value in sales to unrelated buyers of identical or similar goods for export to the same country of importation; UN ' ١ ' قيمة التعامل في المبيعات لمشترين، ليسوا على صلة، لسلع مماثلة أو مشابهة بغرض التصدير لبلد الاستيراد ذاته؛
    However, they also decreased by 6 per cent and therefore could not counterbalance the decline in sales. UN بيد أنها انخفضت أيضا بـ 6 في المائة ولم تتمكن بذلك من موازنة الانخفاض في المبيعات.
    In Geneva, a commercial company managed the Bookshop and an increase in sales had been noted. UN وفي جنيف، تقوم مؤسسة تجارية بإدارة المكتبة مما أدى إلى زيادة في المبيعات.
    The growth in sales of these consumer packs is reported to be 10-20 per cent per year. UN ويُفاد بأن النمو في مبيعات هذه العبوات الاستهلاكية يتراوح بين ٠١ و٠٢ في المائة سنوياً.
    In 2010, for every dollar of funding, the programme generated $12 in sales and $1.79 in profits. UN وفي عام 2010، ولّد البرنامج مقابل كل دولار من التمويل 12 دولاراً من المبيعات و1.79 دولار من الأرباح.
    And if you think about, I'm in sales. Open Subtitles وإذا كنت تفكرين بالأمر أنا أعمل في المبيعات
    OK, so, because we're in sales, we gotta look extra sharp. Open Subtitles حسناً ، لأننا في المبيعات يجب أن نظهر بمظهر رائع جداً
    Since you are in sales, you must be very skilled at reading people. Open Subtitles نتيجة لكونك في المبيعات. يجب أن تكوني ماهرة جدًا في قراءة الناس.
    You have more experience in sales and management, So I'm gonna defer to your judgment. Open Subtitles أنت تمتلك خبرة أكثر في المبيعات والإدارة لذا سوف أستمع إلى حكمك
    Returns outwards Rs.7000 Were Wrongly included in sales. Open Subtitles استرجاع مبلغ ١٠٠٠ للخارج والذي أدرج بشكل خاطئ في المبيعات
    Returns ootwar.ds Rs.7000 wer.e wr.ongly included in sales.. Open Subtitles استرجاع مبلغ ١٠٠٠ للخارج والذي أدرج بشكل خاطئ في المبيعات
    Time after time,my branch leads in sales, Open Subtitles فكما أثبتت الأيام ففرعي الاول في المبيعات
    It explains your success in sales and, uh, the kinky sex life. Open Subtitles هذا يُفسّر نجاحك في المبيعات وحياتُكِ الجنسيّة المُلتوية.
    Now it's up to us in sales to get these tires on the shelves. Open Subtitles الآن الأمر متروك لنا في المبيعات للحصول على هذه الإطارات على الرفوف.
    These idiots should have you working in sales. Open Subtitles يجب أن يكون لك هذه البلهاء العاملين في المبيعات.
    For example, Minnesota's statute prohibits discrimination in sales, rentals or lease of housing. Minn. UN ومن أمثلة ذلك، القانون الأساسي لمينسوتا الذي يحظر التمييز في مبيعات المساكن أو تأجيرها أو تأجيرهـا مـن الباطـن.
    For example, Minnesota's statute prohibits discrimination in sales, rentals or lease of housing. Minn. UN ومن أمثلة ذلك، القانون اﻷساسي لمينيسوتا الذي يحظر التمييز في مبيعات المساكن أو تأجيرها أو تأجيرها من الباطن.
    Between 1984 and 1994, it generated more than US$ 150 million in sales and 6,000 jobs. UN وقامت بين عامي ٤٨٩١ و ٤٩٩١ بتوليد أكثر من ٠٥١ مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة من المبيعات وإيجاد ٠٠٠ ٦ وظيفة.
    I'm talking about my true calling in life. I thought you were in sales. Open Subtitles ـ اتحدث عن غرضى الحقيقى فى الحياة ـ اعتقدت انك تعمل بالمبيعات
    Another certificate of business registration for Liberia National Trading Company, with the same tax identification number, also issued on 20 April 2011, notes that the company is located in Clara Town, Montserrado County, engages in sales of spare parts and was established in 2011. UN ويتبين من شهادة سجل تجاري أخرى للشركة الليبرية الوطنية للتجارة، تحمل رقم الهوية الضريبية نفسه، وصادرة أيضا في 20 نيسان/أبريل 2011، أن هذه الشركة موجودة في كلارا تاون، بمقاطعة مونتسيرادو، وتعمل في بيع قطع الغيار، وأنها أنشئت في عام 2011.
    Again, the segregation is stark: girls are enrolled chiefly in sales and hairdressing, and severely under-represented in technical fields. UN ويلاحظ من جديد فصل قوي: الفتيات يوجدن في البيع والكوافير وأقل تمثيلا بدرجة كبيرة في الميادين التقنية.
    As I was saying, we have all been hit by a lull in sales the past few months. Open Subtitles كما قلت تضررنا جميعاً من انخفاض المبيعات في الأشهر القليلة الماضية
    And I will call my colleague in sales, recommend he hire a new sales rep. Open Subtitles وسوف أتصل بزميلي في قسم المبيعات وأقوم بتوصيتك إليه كمندوبة مبيعات
    We are now poised to hit the $100 million dollar mark in sales this year. Open Subtitles نحن الآن مستعدون لبلوغ 100 مليون دولار كمبيعات هذا العام.
    In the first wave of privatizations which occurred in Chile in the 1970s, for example, credit constraints and the rapidity and scale of privatizations resulted in sales of PEs to oligopolies with access to the international capital markets (because of their assumed credit-worthiness); this led to increased market concentration. UN وفي الموجة اﻷولى من الخصخصة التي حدثت في شيلي في السبعينات، على سبيل المثال، أدت قيود الائتمان وسرعة ومستوى الخصخصة إلى بيع المؤسسات العامة إلى احتكارات القلــة التــي تتمتع بإمكانية وصول إلى أسواق رأس المال الدولية )بسبب أهليتها الائتمانية المفترضة(؛ وأدى هذا إلى زيادة تركز السوق)٦٧(.
    Some urged PFP to continue to adjust its strategy in sales and marketing to the changing market conditions, including those related to electronic communications. UN وحث البعض الشعبة على مواصلة مواءمة استراتيجيتها في مجال التسويق والمبيعات مع ظروف السوق المتغيرة، بما في ذلك تلك المتعلقة بالاتصالات الالكترونية.
    The temporary area assigned for the services that are currently located in the ground floor of the General Assembly Building will not be as accessible as the current location, and a drop in sales in 2014 is expected. UN وذلك لأن الوصول إلى المنطقة المؤقتة المخصصة لتقديم الخدمات الموجودة حاليا في الطابق الأرضي من مبنى الجمعية العامة لن يكون كما هو عليه الآن، ويتوقع حدوث انخفاض في حجم المبيعات في عام 2014.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more