"in santiago in" - Translation from English to Arabic

    • في سانتياغو في
        
    • في سنتياغو في
        
    • في سانتياغو عام
        
    Its sessions are held every three years and it is expected to meet in Santiago in 2016. UN وتعقد دوراته مرة كل ثلاث سنوات، ومن المتوقع أن يجتمع في سانتياغو في عام 2012.
    The thirty-fourth session of ECLAC will be held in Santiago in the first half of 2012. UN وستعقد الدورة الرابعة والثلاثون للّجنة في سانتياغو في النصف الأول من عام 2012.
    The Conference will meet in Santiago in 2013. UN وسيجتمع المؤتمر في سانتياغو في عام 2013.
    30. Recalling the progress made at the Regional Conference of the Americas in preparation for the Durban Conference, held in Santiago in December 2000; UN 30- وإذ يشير إلى التقدم الذي أحرزه المؤتمر الإقليمي للأمريكتين الذي انعقد في سنتياغو في كانون الأول/ديسمبر 2000 في التحضير لمؤتمر ديربان؛
    The thirty-third session of ECLAC will be held in Santiago in the first half of 2010. UN وستعقد الدورة الثالثة والثلاثون للّجنة في سانتياغو في النصف الأول من عام 2010.
    The Conference will meet in Santiago in 2011. UN وسيجتمع المؤتمر في سانتياغو في عام 2011.
    The activities of the Unit are carried out in Santiago, in close coordination with the Department of Public Information at Headquarters. UN ويتم الاضطلاع بأنشطة الوحدة في سانتياغو في إطار التنسيق الوثيق مع إدارة شؤون الإعلام في المقر.
    The thirty-second session of the Commission will be held in Santiago in the first half of 2008. UN وستعقد الدورة الثانية والثلاثون للجنة في سانتياغو في النصف الأول من عام 2008.
    The Conference will meet in Santiago in 2009. UN وسيجتمع المؤتمر في سانتياغو في عام 2009.
    The next meeting of the Conference will be held in Santiago in 2007. UN وسيعقد الاجتماع القادم للمؤتمر في سانتياغو في عام 2007.
    The Committee meets annually. One meeting is scheduled to be held in New York in 2004 and one in Santiago in 2005. UN وتجتمع اللجنة سنويا، ومن المقرر عقد اجتماع في نيويورك في عام 2004 واجتماع آخر في سانتياغو في عام 2005.
    The thirty-fifth session of ECLAC will be held in Santiago in the first half of 2014. UN وستعقد الدورة الخامسة والثلاثون للّجنة في سانتياغو في النصف الأول من عام 2014.
    It expects to meet in Santiago in 2014. UN ويتوقع أن يجتمع في سانتياغو في عام 2014.
    The Regional Conference, held biennially, will meet in Santiago in 2015. UN وسيجتمع المؤتمر الإقليمي، الذي ينعقد مرة كل سنتين، في سانتياغو في عام 2015.
    43. The regional platform for disaster risk reduction in the Americas, which met in Santiago in November 2012, illustrated the commitment to working together to address disaster risk. UN 43 - وجسد المنتدى الإقليمي للحد من أخطار الكوارث في الأمريكتين، الذي اجتمع في سانتياغو في تشرين الثاني/نوفمبر 2012، الالتزام بالعمل معا لمواجهة أخطار الكوارث.
    The final workshop for the region of the Americas is scheduled to be held in Santiago in October. UN ومن المقرر عقد حلقة عمل أخيرة لمنطقة الأمريكتين في سانتياغو في تشرين الأول/أكتوبر.
    On the occasion of the General Assembly of the Organization of American States (OAS) held in Santiago in 1991, the region, which has also been involved in these developments, began a process of reflection on security in the western hemisphere. UN وبمناسبة انعقاد الجمعية العامة لمنظمة الدول الأمريكية في سانتياغو في عام 1991، وهي المنطقة التي شاركت أيضاً في تلك التطورات، بدأت عملية التفكير بشأن الأمن في نصف الكرة الغربي.
    In that connection, Chile, in cooperation with Norway, had organized a seminar in Santiago in August 2007 on the implementation of the Convention. UN وفي ذلك السياق نظمت شيلي بالتعاون مع النرويج حلقة دراسية في سنتياغو في آب/أغسطس 2007 بشأن تنفيذ الاتفاقية.
    ECLAC offered to host a seminar on poverty statistics in Santiago in 1997, focusing on national and regional experiences. UN وقد عرضت هذه اللجنة أن تستضيف حلقة دراسية عن الاحصاءات المتعلقة بالفقر في سنتياغو في عام ١٩٩٧ تركز على الخبرات الوطنية واﻹقليمية.
    The results of the project will be discussed at length at a round table meeting scheduled to take place in Santiago, in December 1998, in the context of the world jamboree organized by the scouts. UN كما ستجرى مناقشة متعمقة لنتائج المشروع في مائدة مستديرة من المقرر عقدها في سنتياغو في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ في إطارالمهرجان العالمي للكشافة.
    The organization also sent a representative to attend the working group on ISO standard 26000 on social responsibility, held in Santiago in 2008. UN كما أوفدت ممثلين عنها لحضور أعمال الفريق العامل المعني بالمعيار 000 26 من معايير المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس، في سانتياغو عام 2008.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more