"in sao tome and principe" - Translation from English to Arabic

    • في سان تومي وبرينسيبي
        
    • وفي سان تومي وبرينسيبي
        
    • في سان تومي وبرنسيبي
        
    • ففي سان تومي وبرينسيبي
        
    The organic, fair trade cocoa production programme seeks to alleviate poverty by raising the incomes of smallholder farmers in Sao Tome and Principe. UN يسعى برنامج إنتاج الكاكاو العضوية في إطار التجارة العادلة إلى تخفيف وطأة الفقر بزيادة مداخيل صغار المزارعين في سان تومي وبرينسيبي.
    I can say that in Sao Tome and Principe we have made determined efforts, especially to achieve the Goals in the areas of health and education. UN وبوسعي القول إننا في سان تومي وبرينسيبي بذلنا جهودا حثيثة خاصة في سبيل تحقيق الأهداف في مجالي الصحة والتعليم.
    in Sao Tome and Principe, the main source of funding comes from the African Bank for Development. UN أما المصدر الرئيسي للتمويل في سان تومي وبرينسيبي فيأتي من مصرف التنمية الأفريقي.
    in Sao Tome and Principe and Zanzibar, those gains were mirrored by more than a 50 per cent decline in all-cause inpatient cases and deaths among children under 5 years of age. UN وفي سان تومي وبرينسيبي وزنجبار، تمثلت هذه المكاسب في حدوث انخفاض فاقت نسبته 50 في المائة في حالات الإقامة في المستشفى والوفيات لجميع الأسباب فيما يتعلق بالأطفال دون سن الخامسة.
    Following the agreement signed among the Government, the international community and the military -- which mounted a coup in Sao Tome and Principe in 2003 -- we organized a national forum that brought all segments of our society to the table to bring their views closer together and to draw up recommendations in order to avoid more instability in the country. UN وبعد الاتفاق الذي وقعت عليه بين الحكومة والمجتمع الدولي والجيش - الذي نفذ انقلابا في سان تومي وبرنسيبي عام 2003 - نظمنا منتدى وطنيا جمع كل شرائح المجتمع حول الطاولة لتقريب وجهات نظرها ولوضع توصيات من أجل تفادي المزيد من عدم الاستقرار في البلد.
    Let me say a little bit about how it was and how it is in Sao Tome and Principe. UN وأود أن أقول بعض الشيء عما كانت عليه الحالة في سان تومي وبرينسيبي وما أصبحت عليه الحالة الآن.
    That is what my people in Sao Tome and Principe believe. UN وهذا ما يعتقده شعب بلدي في سان تومي وبرينسيبي.
    It expressed the hope that the conclusions of the Forum would lead to the strengthening of national unity and democracy in Sao Tome and Principe. UN وأعربت عن أملها في أن تتيح نتائج هذا المنتدى توطيد دعائم الوحدة الوطنية والديمقراطية في سان تومي وبرينسيبي.
    It welcomed the return to a state of constitutionality in Sao Tome and Principe, following the attempted coup d'état that had taken place in that country. UN ورحبت بعودة الشرعية الدستورية في سان تومي وبرينسيبي على إثر محاولة الانقلاب التي جرت في هذا البلد.
    Multilateral projects ranged in value from as little as a few thousand dollars for a water treatment project in Sao Tome and Principe to $164 million for a water resource programme in Cyprus funded by the World Bank. UN وتراوحت قيمة المشاريع المتعددة اﻷطراف من مبلغ ضئيل لا يتجاوز بضعة آلاف من الدولارات لمشروع معالجة المياه في سان تومي وبرينسيبي إلى ١٦٤ مليونا من الدولارات لبرنامج موارد مائية في قبرص يموله البنك الدولي.
    Multilateral projects ranged in value from as little as a few thousand dollars for a water treatment project in Sao Tome and Principe to $164 million for a water resource programme in Cyprus funded by the World Bank. UN وتراوحت قيمة المشاريع المتعددة اﻷطراف من مبلغ ضئيل لا يتجاوز بضعة آلاف من الدولارات لمشروع معالجة المياه في سان تومي وبرينسيبي إلى ١٦٤ مليونا من الدولارات لبرنامج موارد مائية في قبرص يموله البنك الدولي.
    In this connection, in several telephone conversations with Dr. Savimbi I strongly urged the UNITA leader to meet with my Special Representative in Sao Tome and Principe in order to hold exploratory discussions on the resumption of the peace process. UN وفي هذا الصدد، حثثت بقوة، في عدة محادثات هاتفية مع الدكتور سافيمبي، زعيم الاتحاد على لقاء ممثلي الخاص في سان تومي وبرينسيبي من أجل إجراء مناقشات استكشافية بشأن استئناف عملية إقرار السلم.
    ICAO is assisting with the preparation of a civil aviation code in the Comoros and is providing financial management assistance and training in Sao Tome and Principe. UN وتساعد المنظمة حاليا في إعداد مدونة للطيران المدني في جزر القمر وتوفر المساعدة في اﻹدارة المالية والتدريب في سان تومي وبرينسيبي.
    100. The Committee was provided by the Secretariat with information concerning the situation in Sao Tome and Principe. UN ١٠٠ - وزودت الأمانة العامة اللجنة بمعلومات تتعلق بالحالة في سان تومي وبرينسيبي.
    89. Since the last ministerial meeting, the overall situation in Sao Tome and Principe had been marked by peace and stability. UN 89 - منذ انعقاد الاجتماع الوزاري الأخير، تميز الوضع عموما في سان تومي وبرينسيبي باستتباب السلام والاستقرار.
    103. The Committee was provided with information by the Secretariat concerning the situation in Sao Tome and Principe. UN 103 - ووافت الأمانة العامة اللجنة بمعلومات عن الحالة في سان تومي وبرينسيبي.
    146. The Committee was provided with information by the Secretariat concerning the situation in Sao Tome and Principe. UN 146 - وزودت الأمانة العامة اللجنة بمعلومات تتعلق بالحالة في سان تومي وبرينسيبي.
    However, climate change has caused imbalances in the microclimate of our country, with drastic consequences for our domestic production, thereby threatening the food security in Sao Tome and Principe. UN ومهما يكن من أمر، فقد تسبب تغير المناخ باختلالات في المناخ المحلي في بلدنا، وأثر بشدة في إنتاجنا المحلي الأمر الذي هدد الأمن الغذائي في سان تومي وبرينسيبي.
    77. The implementation regulations for the new investment legislation in Sao Tome and Principe were finalized. Advice was given to the Government on its negotiations with a foreign investor for a free economic zone. UN ٧٧- وفي سان تومي وبرينسيبي استكملت اللمسات اﻷخيرة للوائح التنفيذية لتشريعات الاستثمار الجديدة، وأسديت المشورة للحكومة بخصوص مفاوضاتها مع مستثمر أجنبي ﻹنشاء منطقة اقتصادية حرة.
    in Sao Tome and Principe and Zanzibar, reductions in the number of malaria cases and deaths were observed after two to three years of the widespread use of indoor residual spraying, long-lasting insecticide-treated nets and artemisinin combination therapies. UN وفي سان تومي وبرينسيبي وزنجبار، انخفضت حالات الإصابة بالملاريا والوفيات الناجمة عنها بعد مضي فترة تتراوح بين سنتين وثلاث سنوات من الاستخدام الواسع النطاق للرش الموضعي للأماكن المغلقة والناموسيات المعالجة بمبيد حشري طويل المفعول والعلاجات المركبة المكونة أساسا من الأرتيميسينين.
    19. The expansion of oil-related services and a continued construction and tourism boom underpinned strong economic performance in Sao Tome and Principe (6.5 per cent), while a weak business environment inhibited growth in Cameroon. UN 19 - وارتكز الأداء الاقتصادي القوي في سان تومي وبرنسيبي (6.5 في المائة) على التوسع بالخدمات ذات الصلة بالنفط، واستمرار الازدهار في التشييد والسياحة، في حين ثبط ضعف بيئة أعمال النمو في الكاميرون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more