"in section ii of this" - Translation from English to Arabic

    • في الفرع الثاني من هذا
        
    • في الجزء الثاني من هذا
        
    • في الفرع الثاني من هذه
        
    • في الفرع ثانيا من هذا
        
    The text of the recommendations made during the dialogue appears in section II of this report. UN ويرد في الفرع الثاني من هذا التقرير التوصيات التي قُدمت في أثناء هذا الحوار.
    Substantive features of those replies are summarized in section II of this report. UN ويرد ملخص للجوانب الموضوعية لتلك الردود في الفرع الثاني من هذا التقرير.
    The recent activities of UNCTAD on behalf of land-locked developing countries in this regard are highlighted in section II of this report. UN وترد في الفرع الثاني من هذا التقرير اﻷنشطة اﻷخيرة لﻷونكتاد في هذا الصدد لصالح البلدان النامية غير الساحلية.
    Those replies are reproduced in section II of this report. UN وترد هذه الردود في الجزء الثاني من هذا التقرير.
    Further details on this redeployment are provided in section II of this document. UN وستقدم تفاصيل أخرى بهذا الشأن في الفرع الثاني من هذه الوثيقة.
    Because of the short interval between the interim and final reports, it has not been sent the new allegations received, which are to be found in section II of this report. UN ونظرا لضيق الوقت بين التقرير المؤقت والتقرير النهائي، لم ترسل إلى الحكومة الادعاءات الجديدة الواردة والتي تظهر في الفرع ثانيا من هذا التقرير.
    in section II of this Chapter, a series of projects are presented which are managed from Headquarters but which are of global UN يرد في الفرع الثاني من هذا الفصل سلسلة من المشاريع التي تدار من المقر ولكنها ذات أهمية عالمية.
    Particular attention should to be given to the needs of vulnerable groups as outlined in section II of this report. UN وينبغي إيلاء العناية لاحتياجات الفئات الضعيفة كما ورد ذلك في الفرع الثاني من هذا التقرير.
    As noted above in section II of this report, it will be considered at a later time. UN وسيُنظر فيها كما ذكر أعلاه لاحقا في الفرع الثاني من هذا التقرير.
    Recommendations made during the dialogue are to be found in section II of this report. UN وترد التوصيات المقدمة أثناء الحوار في الفرع الثاني من هذا التقرير.
    1.5 The analysis, which is presented in detail in section II of this report, was in two main parts. UN ١-٥ ينقسم التحليل، الذي يرد عرض تفصيلي له في الفرع الثاني من هذا التقرير، إلى جزئين رئيسيين.
    In relation to the protection, rights and well-being of war-affected children, the standards to be applied have been set out in detail in section II of this report. UN وفيما يتعلق بحماية الأطفال المتضررين بالحرب وحقوقهم ورفاههم، فقد عُرضت المعايير المقترح تطبيقها عرضا تفصيليا في الفرع الثاني من هذا التقرير.
    Projects and programmes for the destruction and demilitarization of conventional ammunition should always address the training needs of national staff with regard to wider stockpile management issues as set out in section II of this report. UN وينبغي للمشاريع والبرامج الرامية إلى تدمير الذخيرة التقليدية ونزع صبغتها العسكرية أن تعالج بصورة دائمة الاحتياجات التدريبية للموظفين الوطنيين فيما يتعلق بمسائل إدارة مخزونات أكبر على النحو المذكور في الفرع الثاني من هذا التقرير.
    As indicated in section II of this report, that can only be achieved if all actors involved - Governments, international capital markets, energy investors, industry, international organizations, scientific and research institutes, and non-governmental organizations - contribute to a common goal. UN وعلى النحو المبين في الفرع الثاني من هذا التقرير، لا يمكن تحقيق ذلك إلا إذا ساهم جميع اﻷطراف المعنيين، من حكومات وأسواق رأسمال دولية، ومستثمرين في الطاقة، وأرباب الصناعة، والمنظمات الدولية، والمؤسسات العلمية والبحثية، والمنظمات غير الحكومية في تحقيق هدف مشترك.
    Recommendations made during the dialogue are to be found in section II of this report. UN وترد التوصيات التي قُدمت أثناء الحوار في الجزء الثاني من هذا التقرير.
    The terms of reference that will be referred to in section II of this report include suggestions for that purpose. UN وتتضمن الصلاحيات الواردة في الجزء الثاني من هذا التقرير اقتراحات في هذا الصدد.
    50. Furthermore, as is clear from the overview contained in section II of this preliminary report, the topic of the immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction is not without controversy. UN 50 - ومن ناحية أخرى، وكما يتجلى من اللمحة العامة المعروضة في الجزء الثاني من هذا التقرير الأولي، فإن موضوع حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية موضوع محفوف بالجدل.
    An explanation of factors and assumptions taken into consideration in preparing the proposed budget is in section II of this note. UN ٧- يوجد في الفرع الثاني من هذه المذكرة شرحاً للعوامل والافتراضات المأخوذة في الاعتبار في إعداد الميزانية المقترحة.
    The specific proposed changes to the CRF included in this note are described on a table-by-table basis in section II of this note (see paragraphs 18 to 125 below). UN وترد التغييرات المحددة في هذه المذكرة والمقترح إدخالها على نموذج الإبلاغ الموحد، جدولاً جدولاً، في الفرع الثاني من هذه المذكرة (انظر الفقرات من 18 إلى 125 أدناه).
    5. When the act affects an internationally protected person other than those indicated in section II of this Book, or diplomatic agents, in accordance with the international treaties and conventions ratified by Colombia, or when buildings of friendly countries are affected or when international relations are disrupted. " UN 5 - تأثير العمل في فرد محمي دوليا بخلاف من ورد ذكرهم في الفرع الثاني من هذه الكراسة، أو في موظفين دبلوماسيين، وفقا للمعاهدات والاتفاقيات الدولية التي صدقت عليها كولومبيا، أو تأثر مباني بلدان صديقة، أو اختلال العلاقات الدولية " .
    110. Not all the facts mentioned in section II of this report can be taken as substantiated. UN ٠١١- لا يتعلق اﻷمر هنا بالقول إن جميع اﻷفعال الوارد ذكرها في الفرع ثانيا من هذا التقرير هي أكيدة.
    2. in section II of this report, a number of recommendations are made for consideration by the Economic and Social Council with respect to the further implementation of the various provisions of General Assembly resolution 50/227 and Council resolution 1998/46. UN ٢ - ويرد في الفرع ثانيا من هذا التقرير، عدد من التوصيات المقدمة لكي ينظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي لمواصلة تنفيذ مختلف أحكام قرار الجمعية العامة ٥٠/٢٢٧ وقرار المجلس ١٩٩٨/٤٦.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more