"in self-defense" - Translation from English to Arabic

    • دفاعاً عن النفس
        
    • دفاعا عن النفس
        
    • في الدفاع عن النفس
        
    • في الدفاع عن النّفسِ
        
    • دفاع عن النّفس
        
    • دفاعا عن نفسها
        
    • في حالة دفاع عن النفس
        
    • كدفاع عن النفس
        
    • بدفاع عن النفس
        
    • دفاعاً عن نفسه
        
    • دفاعًا عن النفس
        
    • للدفاع عن النفس
        
    He pulled a gun. You shot him in self-defense. Open Subtitles لقد سحب سلاحاً وقد أرديتهُ دفاعاً عن النفس
    This court finds Julian Randol to have been acting in self-defense. Open Subtitles تجد هذه المحكمة جوليان راندول قد تصرف دفاعاً عن النفس
    Yes, which is all very fascinating to someone, I'm sure, but none of it proves you acted in self-defense. Open Subtitles أجل وهذا ملفت جداً بالنسبة إلى شخص ما لكن لا شيء منه يثبت أنك تصرفت دفاعاً عن النفس
    If he attacked you, like you said, then it was all in self-defense. Open Subtitles لو انه هاجمك كما تقول اذا لقد كان دفاعا عن النفس
    I was raised to believe in non-violence and only ever used violence in self-defense. Open Subtitles لقد نشأت على الاعتقاد في اللاعنف وأي وقت مضى تستخدم فقط العنف دفاعا عن النفس.
    Nope, I shot a man in self-defense. Open Subtitles كلا، أنا أطلق النار على رجل في الدفاع عن النفس.
    You beasting out is exactly what I need to prove that I shot you in self-defense. Open Subtitles تحولك للوحش هو ما أحتاجه، لأثبث أني أطلقت النار عليك، دفاعاً عن النفس.
    It's one thing to kill a man in self-defense. Open Subtitles إنه شيء واحد فقط لقتل رجل دفاعاً عن النفس
    She only killed one of them, and it was in self-defense. Open Subtitles لقد قتلت واحداً منهم فحسب، وكان دفاعاً عن النفس.
    Okay, I'm not going to walk into a court of law and say that I did it in self-defense just to make your job easier. Open Subtitles حسنا، أنا لن أدخل إلى محكمة القانون وأقول أنني قمت بذلك دفاعاً عن النفس فقط لتسهيل عملكِ
    When I shot Card, it wasn't in self-defense. Open Subtitles عندما اطلقت على كارد لم تكن دفاعاً عن النفس
    Based on these... and these alone, the prosecution has failed to prove beyond a reasonable doubt that my client was not acting solely in self-defense. Open Subtitles وهذه فقط لقد فشل الإدعاء لإثبات بدون أي مجالٍ لشكّ أنّ موكلي لم يتصرف فقط دفاعاً عن النفس
    - I killed that guy. - in self-defense. Open Subtitles ـ لقد قتلتُ ذلك الرجل ـ كان دفاعا عن النفس
    I need a letter from an expert in the field stating that Robby is not a violent child, but that he was acting in self-defense against a bully so that he can stay in his current group home, and not get transferred to Edgewater. Open Subtitles انا احتاج رسالة من خبير في المجال يشير الى ان روبي ليس طفلا عنيفا لكنه كان يتصرف دفاعا عن النفس ضد متنمر
    So, there's a good chance that McCall was telling the truth that he shot Hastings in self-defense. Open Subtitles اذا هناك احتمال قوي ان ماكول كان يقول الحقيقة انه أطلق النار على هاستينغس دفاعا عن النفس
    And McCall says that Hastings was facing him shot him in self-defense and he's got the wound... Open Subtitles و ماكول قال انه كان يواجهه وأطلق عليه النار دفاعا عن النفس ولديه جرح على يده لبرهان ذلك
    Manslaughter in self-defense at most, I would say. Open Subtitles القتل الخطأ في الدفاع عن النفس على الأكثر، وأود أن أقول.
    And my client was lucky enough to grab that knife and use it in self-defense. Open Subtitles وعميلي كَانَ محظوظَ بما فيه الكفاية لمَسْك ذلك السكينِ ويَستعملُه في الدفاع عن النّفسِ
    Well, maybe it was in self-defense. Open Subtitles حسناً، ربّما كان دفاع عن النّفس.
    She said she shot you in self-defense when you abducted her for Berlin. Open Subtitles قالت بأنها أطلقت عليك الرصاصا دفاعا عن نفسها عندما اختطفتها لصالح برلين
    And if Victor stabbed Shaw in self-defense, he might be too afraid to come forward. Open Subtitles وإذا كان فكتور طعن شو في حالة دفاع عن النفس قد يكون خائف جدا من التقدم
    Now, Miller claims that Parsons attacked him without provocation and that he killed him in self-defense. Open Subtitles الان، ميلر يقول ان بارسونز هاجمه وانه قد قتله كدفاع عن النفس.
    We now understand that you acted in self-defense. Open Subtitles نحن الآن نفهم أنك تصرفت بدفاع عن النفس
    - I don't think you have control of anything. - He killed in self-defense! Open Subtitles لا أعتقد انك مسيطر على شىء البته لقد قتـَلَ آخرين دفاعاً عن نفسه
    She's worried about you because you said that you shot Andy in self-defense. Open Subtitles لأنها قالت إنّك قتلت (آندي) دفاعًا عن النفس.
    It gave the Muslims limited permission to take up arms in self-defense. Open Subtitles لقد أعطى المسلمون تصريحا محددا يجيز حمل السلاح للدفاع عن النفس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more