"in services trade" - Translation from English to Arabic

    • في تجارة الخدمات
        
    • التجارة في الخدمات
        
    Workers' remittances have also contributed to reducing their deficit in services trade. UN كما ساهمت تحويلات العمال في تقليص عجز هذه البلدان في تجارة الخدمات.
    7. Participants also acknowledged the importance of improving market access in services trade. UN 7- وأقرَّ المشاركون أيضاً بأهمية تحسين فرص الوصول إلى السوق في تجارة الخدمات.
    103. Developing countries' performance in services trade in recent years has been exceptional. UN 103- إن أداء البلدان النامية في تجارة الخدمات في السنوات الأخيرة ما برح استثنائياً.
    Developing countries' performance in services trade overall has been exceptional. UN 58- وكان أداء البلدان النامية في تجارة الخدمات استثنائياً على العموم.
    Further, while carrying out an integrated presentation of statistics of trade in services, trade in goods, FDI and FATS is not an easy task, it can be achieved and is discussed in the chapter on data dissemination. UN ومع أن عملية العرض المتكامل لإحصاءات التجارة في الخدمات وتجارة السلع والاستثمار الأجنبي المباشر وفروع الشركات الأجنبية في الخارج ليست بالمهمة السهلة، فإنها عملية ممكنة التحقيق ويجري تناولها في الفصل الخاص بنشر البيانات.
    III. Increasing participation of developing countries in services trade in the context of the GATS negotiations 13 UN ثالثاً - زيادة مشاركة البلدان النامية في تجارة الخدمات في سياق مفاوضات الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات 14
    III. INCREASING PARTICIPATION OF DEVELOPING COUNTRIES in services trade IN THE CONTEXT OF THE GATS NEGOTIATIONS UN ثالثاً- زيادة مشاركة البلدان النامية في تجارة الخدمات في سياق مفاوضات الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات
    It is premature to discern a sustained rebound in services trade as the level of exports remain at a level 10 - 30 per cent lower than that registered in 2008. UN ومن السابق لأوانه استبانة انتعاش مستدام في تجارة الخدمات نظراً لأن مستوى الصادرات باقٍ على مستوى يقل بما نسبته 10 إلى 30 في المائة عن المستوى الذي سُجل في عام 2008.
    17. The contraction in services trade is mirrored at sectoral levels. UN 17- ويتجلى الانكماش في تجارة الخدمات في المستويات القطاعية.
    The prevailing trend of strong growth in services trade was sustained in 2004-2005 after the EU accession. UN واستمر الاتجاه السائد الذي يتسم بقوة النمو في تجارة الخدمات في الفترة 2004-2005 بعد الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي.
    Growth in services trade is concentrated in the areas of information and communication technology, commercial and financial services and activities generating royalties and license fees. UN ويتركز النمو في تجارة الخدمات في مجالات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، والخدمات التجارية والمالية، والأنشطة المنتجة للعائدات ورسوم التراخيص.
    16. Despite considerable improvements achieved under the General Agreement on Trade in Services (GATS), one of the limitations to market access in services trade is the economic needs test. UN ١٦ - ورغم التحسينات الكبيرة المحققة في إطار الاتفاق العام المتعلق بتجارة الخدمات، تمثل اختبارات الاحتياجات الاقتصادية قيدا من القيود المفروضة على الوصول إلى اﻷسواق في تجارة الخدمات.
    This imbalance in services trade had to be addressed, and the Group of 77 and China would seek to ensure that the development promise in the Doha agenda was fully reflected in the negotiations under the General Agreement on Trade in Services (GATS). UN وأوضح أنه يتعين معالجة هذا الاختلال في تجارة الخدمات وأن مجموعة ال77 والصين ستسعى إلى ضمان مراعاة الوعود الإنمائية التي ينطوي عليها جدول أعمال الدوحة مراعاة تامة في المفاوضات في إطار الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات.
    Commercially meaningful multilateral commitments in the areas of export interest to them, particularly Mode 4 and Mode 1, would serve to increase their participation in services trade. UN ومن شأن التعهد بالتزامات متعددة الأطراف تكون ذات معزى من الناحية التجارية في المجالات ذات الأهمية التصديرية للبلدان النامية، وبخاصة أسلوبا التوريد 4 و1، أن يفيد في زيادة اشتراك هذه البلدان في تجارة الخدمات.
    A. Trends in services trade UN ألف - الاتجاهات في تجارة الخدمات
    An adequate assessment would constitute a means of evaluating in overall and sectoral terms how the objectives of the GATS are being met, particularly in terms of increasing the participation of developing countries in services trade. UN ومن شأن التقييم الوافي أن يشكل وسيلة لتقييم الكيفية التي يتم بها الوفاء، من الناحيتين الإجمالية والقطاعية، بأهداف الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات، ولا سيما من حيث زيادة مشاركة البلدان النامية في تجارة الخدمات.
    Mode 4 offers enormous potential for developing countries' participation in services trade but, until now, services that have been liberalized through mode 4 are mainly reserved for highly qualified professionals and senior business categories. UN 84- يتيح الأسلوب 4 إمكانات هائلة لمشاركة البلدان النامية في تجارة الخدمات غير أن الخدمات المُحرّرة حتى الآن بواسطة هذا الأسلوب محجوزة بالأساس لفئات المهنيين ذوي المؤهلات العالية وكبار المشتغلين بالأعمال التجارية.
    63. Given the explosive growth in services trade in the previous two decades, developed countries must assume their responsibilities, according priority in trade negotiations to areas in which the developing countries had comparative advantages and paying attention to special situations. UN 63- ومضى يقول إنه نظرا للنمو الهائل في تجارة الخدمات في العقدين الأخيرين، فإن على البلدان المتقدمة أن تتحمل مسؤولياتها وأن تعطي الأولوية في المفاوضات التجارية إلى المجالات التي تتمتع فيها البلدان النامية بميزة نسبية وأن تولي اهتماما بالحالات الخاصة.
    Market access liberalization in services trade could not be considered without taking into account progress in the GATS rules negotiations and disciplines on domestic regulations. UN ولا يمكن تناول مسألة تحرير الوصول إلى الأسواق في مجال التجارة في الخدمات دون مراعاة التقدم المحرز في المفاوضات المتعلقة بقواعد الاتفاق العام للتجارة في الخدمات والضوابط المتعلقة بالأنظمة الداخلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more