"in someone" - Translation from English to Arabic

    • في شخص
        
    • بشخص ما
        
    • في أحدهم
        
    • في شخصٍ
        
    • لدى شخص
        
    • في جسد شخص
        
    Not enough to be cause of death, but I wouldn't expect to see it in someone unless they'd spent a lot of time in an old attic. Open Subtitles لا يكفي أن يكون سبب الوفاة، ولكن لا أتوقع أن نراه في شخص ما لم يكن لديهم قضى الكثير من الوقت في العلية القديمة.
    I'm going to go tell Steve that I'm interested in someone else. Open Subtitles انا ذاهب للذهاب أقول ستيف أن أنا مهتم في شخص آخر.
    I've called in someone whom you'll both want to meet. Open Subtitles دعوت في شخص ما بأنك ستريد كلاهما أن تجتمع.
    Just for today, I will have faith in someone in N.A. Open Subtitles لليوم و حسب، سيكون عندي ثقة بشخص ما بجلستنا هذه
    But I am scared of living in someone's guestroom for too long. Open Subtitles لكنني كنت خائفة من الذين يعيشون في أحدهم غرفة الضيوف لفترة طويلة جدا.
    You're putting your trust in someone who does think the surgery's important. Open Subtitles أنتَ تضع ثقتك في شخصٍ يرى أن هذه الجراحة مهمة هاوس...
    You're putting your trust in someone who does think the surgery's important. Open Subtitles أنت تضع ثقتك في شخص يرى حقاً أن هذه الجراحة مهمة
    Are you gonna get control of the message, or do I have to send in someone who understands the media? Open Subtitles أنت سَتَحْصلُ على السيطرةِ الرسالةِ، أَو يَعمَلُ أنا يَجِبُ أَنْ أُرسلَ في شخص ما مَنْ تَفْهمُ أجهزةُ الإعلام؟
    Never in my years have I chosen to confide in someone as I am about to with you. Open Subtitles طوال حياتي لم أختار أبداً الثقة في شخص كما أنا على وشك فعله معك
    Sometimes the ugly thing in you is attracted to the ugly thing in someone else. Open Subtitles أحيانا الشيء القبيح فيكم ينجذب إلى الشيء القبيح في شخص آخر.
    Then the sorcerer should not have put his faith in someone like you. Open Subtitles ما كان على المشعوذ إذاً أنْ يضع ثقته في شخص مثلك
    I would have liked a legitimate crack at the job before you brought in someone else. Open Subtitles كنت أود صدع الشرعي في وظيفة قبل كنت أحضر في شخص آخر.
    I don't blame someone who's been through what you have to lack faith in someone like me. Open Subtitles أنا لا ألوم شخص الذي تم من خلال ما لديك تفتقر إلى الإيمان في شخص مثلي.
    What are you doing in someone else's neighborhood this early? Open Subtitles ماذا تفعلين في شخص حي آخر في هذه المرحلة المبكرة؟
    Sometimes, it's about finding that last bit of good in someone... and saving them from themselves. Open Subtitles بل بالعثور أحياناً عن ذرة الخير في شخص ما وإنقاذه من نفسه.
    What's the best way to restore the liver in someone with sclerosing cholangitis? Open Subtitles ما هي أفضل طريقة لاستعادة الكبد في شخص مع تصلبيب وجود الْتِهابُ الأَقْنِيَةِ الصَّفْراوِيَّة
    Believe in someone enough and they'll surprise you. Open Subtitles آمِنْ بشخص ما بما فيه الكفاية وهم سَيُفاجئونَك.
    It's a good feeling to be genuinely interested in someone. Open Subtitles أنه شعور جيد بأن تُظهر الإهتمام بشخص ما
    You have to spend some time figuring out who you really are before you know what you want in someone else. Open Subtitles عليك أن تقضي بعض الوقت لتعرف من أنت حقا قبل أن تعرف ماهي الصفات التي تريدها في أحدهم
    Either way, I'm cutting a hole in someone. Open Subtitles في كلا الحالتين، سأفتح ثقب في أحدهم
    I saw something else in someone else. Open Subtitles لقد شاهدتُ شيئاً آخر في شخصٍ آخر
    It's in someone else. Open Subtitles إنه في شخصٍ اخر
    It's normal for teens to confide in someone other than their parents. Open Subtitles من الطبيعي أن يأمن المراهقون أسرارهم لدى شخص آخر غير والديهم
    I don't even wanna imagine Naomi feeling like she's trapped in someone else's body. Open Subtitles أنا لا أريد حتى أن أتصور نعومي أن تشعر وكأنها محاصرة في جسد شخص آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more