"in spain and" - Translation from English to Arabic

    • في أسبانيا
        
    • في إسبانيا
        
    • في اسبانيا
        
    For example by 2010 unemployment may reach 20 per cent in Spain and 17 per cent in Ireland. UN فعلى سبيل المثال، قد يصل معدل البطالة إلى 20 في المائة في أسبانيا و 17 في المائة في أيرلندا بحلول عام 2010.
    Workshops and promotional displays about the United Nations were held in Spain and the United States of America. UN وعقدت في أسبانيا والولايات المتحدة اﻷمريكية حلقات عمل وعروض ترويجية عن اﻷمم المتحدة.
    The doctrine you bring with you, may be true in Spain and Portugal. Open Subtitles أن العقيدة التي أتيت بها، ربما تكون حق في أسبانيا والبرتغال.
    Her husband crashed a car in Spain and incinerated a fucking viscount. Open Subtitles لقد اصيب زوجها بحادث تحطم سيارة في إسبانيا أمر هائل جداً
    The state of coeducation in Spain and proposals for future action, including measurement indicators. UN :: حالة التعليم المختلط في إسبانيا ومقترحات العمل في المستقبل، بما فيها مؤشرات القياس؛
    It is designed to meet the needs of persons with disabilities and professionals in rehabilitation and social services in Spain and other Spanish-speaking countries for information on support products. UN وهو مصمم لتلبية احتياجات الأشخاص ذوي الإعاقة والعاملين في خدمات إعادة التأهيل والخدمات الاجتماعية في إسبانيا وغيرها من البلدان الناطقة بالإسبانية من المعلومات عن منتجات الدعم.
    Lecturer in seminars and workshops relating to judicial cooperation, both in Spain and in other countries UN محاضر في حلقات دراسية وحلقات عمل ذات صلة بالتعاون القضائي، في اسبانيا وفي بلدان أخرى
    They'll be happy in Spain and they won't want for anything. Open Subtitles سيكونان أكثر ساعدةً في أسبانيا ولن ينقصهما شيء
    You will choose a bride in Spain and you will become the Borgia. Open Subtitles ينبغي عليك انتقاء عروس في أسبانيا وعليك أن تصبح من عائلة بورجيا
    The problem, however, is that a large part of this improvement reflects collapsing domestic demand, which has plummeted by around one-quarter in Greece and Ireland since 2007, and by one-eighth in Spain and Portugal. Investment in equipment – the key to strengthening productive capital in the tradable-goods sector – has generally suffered even more. News-Commentary ولكن المشكلة هي أن جزءاً كبيراً من هذا التحسن يعكس انهيار الطلب المحلي، الذي انخفض بنحو الربع في اليونان وأيرلندا منذ عام 2007، وبنحو الثمن في أسبانيا والبرتغال. وكانت معاناة الاستثمار في المعدات ــ المفتاح لتعزيز رأس المال الإنتاجي في قطاع السلع القابلة للتداول ــ كبيرة بشكل عام.
    He was here in Spain, and I think I just saw the guy who did it. Open Subtitles لقدكانهنا,في " أسبانيا" و أعتقد أنني رأيت الشخص الذي فعل هذا
    "It's six months shooting in Spain and Italy. Open Subtitles "تستغرق عملية التصوير ستة شهور في أسبانيا وإيطاليا"
    She spent a semester abroad in Spain, and she loved it so much that after she graduated, she went to Europe. Open Subtitles قضت نصف فصل دراسي في أسبانيا وقد أحبتها كثيراً وبعد أن تخرجت، ذهبت إلى أوروبا ...
    27. Economic activity also decelerated in 1996 in Spain and Portugal, albeit not so abruptly, as declining export growth was offset by some pick-up in domestic demand. UN ٢٧ - كما تباطأ النشاط الاقتصادي في أسبانيا والبرتغال في سنة ١٩٩٦، على الرغم من أن ذلك لم يحدث فجأة، حيث حدث بعض الانتعاش في الطلب المحلي وعوض انخفاض النمو في الصادرات.
    Judge Mazuelos has considerable experience in labour law, both in Spain and in conducting various international projects. UN واكتسب القاضي مازولوس خبرة عظيمة في قانون العمل في إسبانيا وأيضا في إدارة مشاريع دولية مختلفة.
    The satellite was built in Spain and was launched aboard a Delta rocket from the United States in 1974. UN وقد بُني الساتل في إسبانيا وأُطلق على متن صاروخ دلتا من الولايات المتحدة في عام 1974.
    Complaints in case of denial of access to cultural heritage may be lodged before the Ministry of Culture in Spain, and the courts in Mauritius. UN ويمكن تقديم شكاوى إلى وزارة الثقافة في إسبانيا وإلى محاكم موريشيوس في حالة إنكار الوصول إلى التراث الثقافي.
    in Spain and Greece, this figure is 13 per cent, and in Portugal and France it is 9 per cent. UN وتبلغ هذه النسبة 13 في المائة في إسبانيا واليونان، و 9 في المائة في البرتغال وفرنسا.
    The ship is registered in Spain and navigating under the flag of Panama. UN فالسفينة مسجلة في إسبانيا وتُبحر وهي رافعة علم بنما.
    But she's a giant movie star in Spain and she's got a huge movie opening here. Open Subtitles ولكن هي نجمة سينمائية عملاقة في إسبانيا وقالت انها حصلت على افتتاح فيلم ضخم هنا.
    in Spain and Moldova, detailed microfinance reference manuals were published for professionals involved in microfinance. UN ونُشرت في اسبانيا ومولدوفا أدلة مرجعية مفصلة عن الائتمان الصغير لمختصين يعملون في مجال الائتمان الصغير.
    The activities undertaken have earned the President of the Court of Audit a high level of prestige in Spain and well-deserved international recognition. UN وقد أكسبت الأنشطة المضطلع بها رئيس ديوان مراجعة الحسابات مكانة رفيعة المستوى في اسبانيا واعترافا دوليا استحقه بجداره.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more