"in submitting their reports" - Translation from English to Arabic

    • في تقديم تقاريرها
        
    He mentioned that 75 countries were late in submitting their reports. UN وأشار إلى أن 75 بلـدا تأخرت في تقديم تقاريرها.
    The Committee will continue to regularly publish an updated list of States late in submitting their reports. UN وستواصل القيام بانتظام بنشر قائمة مستكملة للدول المتأخرة في تقديم تقاريرها.
    The Chairman of the Committee will continue to inform the Security Council about the list of States late in submitting their reports. UN وسيواصل رئيس اللجنة اطلاع مجلس الأمن على قائمة الدول المتأخرة في تقديم تقاريرها.
    The work programme further indicated the intention of the Chairman of the Committee to write to the Security Council with the list of States late in submitting their reports. UN وأشير كذلك في برنامج العمل إلى اعتزام رئيس اللجنة تزويد مجلس الأمن بقائمة الدول المتأخرة في تقديم تقاريرها.
    The work programme further indicated the intention of the Chairman of the Committee to write to the Security Council with the list of States late in submitting their reports. UN وأشير كذلك في برنامج العمل إلى اعتزام رئيس اللجنة تزويد مجلس الأمن خطيا بقائمة الدول المتأخرة في تقديم تقاريرها.
    The Chairman informed the Security Council that 48 States had been late in submitting their reports and that he would submit a list of late submitters to the Council. UN وأبلغ الرئيس مجلس الأمن بأنه سيقدم إليه قائمة بالدول المتأخرة في تقديم تقاريرها.
    States which were late in submitting their reports should make better use of the advisory and technical assistance services of the Office of the High Commissioner. UN ولذا ينبغي للبلدان التي تتأخر في تقديم تقاريرها أن تزيد من الاستفادة من الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية للمفوض السامي.
    5. Nevertheless, 36 States are late in submitting their reports. UN 5 - ومع ذلك فقد تأخرت 36 دولة عضوا في تقديم تقاريرها.
    23. Mr. Amor said that it would be best to adhere to the rules to avoid selectivity; many other countries were late in submitting their reports. UN 23 - السيد عمر: قال إنه من الأفضل التقيد بالقواعد لتجنب الانتقائية، فهناك بلدان كثيرة أخرى متأخرة في تقديم تقاريرها.
    6. The Committee will continue to address the issue of States late in submitting their reports. UN 6 - وستواصل اللجنة التصدي لمسألة تأخر الدول في تقديم تقاريرها.
    6. The Committee will continue to address the issue of States late in submitting their reports. UN 6 - وستواصل اللجنة التصدي لمسألة تأخر الدول في تقديم تقاريرها.
    The work programme further indicated the intention of the Chairman of the Committee to write to the Security Council by 31 October with the list of States late in submitting their reports. UN وأشار برنامج العمل أيضا إلى عزم رئيس اللجنة على أن يرسل إلى رئيس مجلس الأمن بحلول 31 تشرين الأول/أكتوبر قائمة بأسماء الدول التي تأخرت في تقديم تقاريرها.
    (b) Some independent (private) schools have been late in submitting their reports on the implementation of the provisions of the Convention, including with regard to article 29 of the Convention; UN (ب) بالنسبة للمدارس الحرة (الخاصة)، هناك تأخير في تقديم تقاريرها عن تنفيذ أحكام الاتفاقية، بما في ذلك المادة 29؛
    " The Security Council notes that 48 Member States are late in submitting their reports, as called for in resolution 1373 (2001). UN " ويلاحظ المجلس أن 48 دولة من الدول الأعضاء لا تزال متأخرة في تقديم تقاريرها التي دعا القرار 1373 (2001) إلى تقديمها.
    By 31 October 2003 the chairman of the Counter-Terrorism Committee will send to the Security Council the list of the States which at that date are late in submitting their reports. UN وسيبعث رئيس لجنة مكافحة الإرهاب إلى مجلس الأمن بحلول 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003 بقائمة الدول التي تكون متأخرة في تقديم تقاريرها حتى ذلك التاريخ.
    The Committee welcomes the fact that, since the last publication of States late in submitting their reports (S/2004/982), 13 of those States have submitted their reports. UN وترحب اللجنة بقيام 13 من الدول المتأخرة في تقديم تقاريرها بتقديمها منذ أن نشرت قائمتها آخر مرة (S/2004/982).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more